Fransızca'nın temellerini öğrenen bazı öğrencilerdil, haftanın günlerinin isimlerinin hatırlanmasının çok zor olduğunu ve çeviri ile sürekli bir kafa karışıklığı olduğunu savunuyor. Bu gibi durumlarda, deneyimli öğretmenler hızlı ezberleme için bir ipucu anahtarı ve hangi günün bahsedildiği çeviride ayırt etme yeteneği verir.
Bunu yapmak için, öğrenciye adların ortaya çıkış tarihini anlatmanız gerekir - çizilen ilişkilerin paralelleri, haftanın günlerinin adlarında kolayca gezinmenize yardımcı olacaktır.
Haftanın günleri: Rusça transkripsiyon
Aşağıdaki tablo, isimlerin Rusça yazım yorumunda Fransızca olarak nasıl göründüğünü göstermektedir.
Pazartesi | Lundy |
Salı | Mardi |
Çarşamba | Mercredi |
Perşembe | cudi |
Cuma | Vandredi |
Cumartesi | Samedi |
Pazar | Dimanche |
Telaffuz ederken, vurgunun kelimenin son hecesine düştüğünü hatırlamakta fayda var.
İfadelerin ve telaffuzun yapısının özellikleri
Haftanın günlerinin adlarının Fransızca'daki fonetiği ve sesi birkaç nüans içerir:
- Haftanın günlerini yazarken ve telaffuz ederken edatlar kullanılmaz.
- Cümle, haftanın belirli bir günündeki eylemlerle ilgiliyse, kesin "le" makalesini kullanmalısınız (Cumartesi günleri çalışıyorum - Le Samedi Zhe Swi Travai).
- Telaffuz Samedi (Cumartesi) "e" sesini olabildiğince yumuşatmaya çalışarak pratikte söylenemez hale getirmeye çalışın.
Haftanın günlerinin adının tarihi
Fransızca'da, diğer bazı Avrupa ülkelerinde olduğu gibi, haftanın günlerini güneş sisteminin gezegenlerinden sonra adlandırmak gelenekseldi:
- Pazartesi (Lundy) - bu gün Ay tarafından himaye edildi, bu nedenle günün adı çok ünsüzdü. Bu arada, İngilizce de hikaye aynı: Ay İngilizce'de ay: Pazartesi ay günüdür.
- Salı (Mardi) - Mars günü. Yukarıdaki İngilizce dilinde, savaş tanrısının adının (Yunan tanrısı Mars'ın benzeri) Tiu ve Salı gibi ses çıkarması dikkat çekicidir - tuzday.
- Tanrıların onuruna verilen adlar sistemi küçük düzeltmelerden geçiyor, ancak özünden ayrılmıyor.
- Çarşamba (merhametli) - Merkür gezegenine adanmış bir gün.
- Perşembe (cudi) - Jüpiter gezegeni. Slav dilleri bu günü daha basit bir şekilde belirledi: haftada dördüncü.
- Cuma (Vandredi) - Venüs, gezegen ve tanrıça günü.
- Cumartesi (Samedi) - Satürn'ün günü. İngilizcede yazım, bu gezegenin Cumartesi adı üzerindeki etkisini daha net bir şekilde izler.
- Diriliş (Dimanche) - günün ilk altı isminde iseFransızca haftalarca, ilişki izlendi, sonra Pazar her zamankinin ötesine geçiyor: çeviri kulağa "Tanrı'nın günü" gibi geliyor. Aynı şey İtalyanca ve İspanyolca dillerinde de görülebilir.
Çocuklar çok hızlı bir şekilde çağrışımı ezberlerresimler, bu nedenle, aynı ismin gününde bir gezegen veya bir tanrı sunduklarında, çeviride kolayca gezinebilirler ve haftanın günlerinin Fransızca'daki isimleriyle ilgili sorunlar artık ortaya çıkmayacaktır.