Η έκφραση που θα αναλύσουμεσήμερα είναι σχεδόν αργκό ή ορολογία. Ωστόσο, ωστόσο, δικαιολογεί κάποιο ενδιαφέρον για τους ανθρώπους. Πρόκειται για τη φρασιολογική ενότητα "γραφείο του sharashkin". Ας εξετάσουμε την προέλευση και τις κύριες καταστάσεις χρήσης.
Ετυμολογία
Σύμφωνα με το λεξικό (ή μάλλον, ορισμένες υποθέσεις απόhim) "sharashkina factory (office)" έχει έντονο αρνητικό χαρακτήρα. Φυσικά, χωρίς αμφιβολία, η έκφραση χρησιμοποιείται κυρίως στη συνομιλία.
Όσον αφορά την προέλευση, προβάλλεται η υπόθεση ότι η φρασιολογική ενότητα σχηματίζεται από τη διαλεκτικότητα - "sharash", δηλαδή. απατεώνες, κουβέντα, σκουπίδια.
Συγκρίνετε επίσης τα ρήματα "dumbfounded" - stun, "shy away" - hit. Αυτή είναι η υποθετική ετυμολογία της φράσης "sharashkina office". Ακολουθεί η έννοια της φράσης.
Σημασία
Γνωρίζοντας την ετυμολογία, δεν είναι δύσκολο να κατανοήσουμε το νόημα.Εάν το "sharash" είναι απατεώνας, τότε ένα εργοστάσιο sharashka (ή γραφείο) είναι μια οργάνωση ληστών ή εγκληματική οργάνωση, μια δέσμη απατεώνων και απατεώνων. Υπάρχουν ακόμη και αρκετές παραλλαγές των φρασιολογικών μονάδων μεταξύ των ανθρώπων: "sharash-montage" και "sharaga".
Υπάρχει ένα μη επιστημονικό φαινόμενο στη συνομιλία:όταν οποιαδήποτε έκφραση ριζώνει στη γλώσσα, τότε προσπαθούν να τη συντομεύσουν όσο το δυνατόν περισσότερο για να μιλήσουν με μια ανάσα. Για παράδειγμα, η δυσκίνητη λέξη "μαγνητόφωνο" έχει γίνει μια απλή "συσκευή εγγραφής βίντεο". Αυτό συνέβη ακριβώς τη στιγμή που ο Βίντιτς έγινε απαραίτητο χαρακτηριστικό οποιουδήποτε ρωσικού διαμερίσματος (ή σχεδόν οποιοδήποτε).
Το ίδιο μπορεί να ειπωθεί για την έκφραση "γραφείο sharashkina" - αυτό είναι ένας αρκετά στενός πρόγονος του "sharaga". Ωστόσο, αρκετή θεωρία, ας προχωρήσουμε στην εξάσκηση.
"Τα γραφεία της Sharashkin" στον αθλητισμό
Υπάρχουν πολλές ερμηνείες εδώ.Για παράδειγμα, το ποδόσφαιρο: εδώ η έννοια της έκφρασης αλλάζει λίγο. Στο ποδόσφαιρο, ένα "γραφείο sharashkin" μπορεί να ονομαστεί ένα αδύναμο κλαμπ που προετοιμάζει τους παίκτες κυρίως για πώληση, για εισαγωγή, για να το πούμε.
Αλλά μια σημαντική σημείωση:Ο ποδοσφαιρικός σύλλογος του Πόρτο, γνωστός από αυτή την άποψη, δεν είναι «γραφείο sharashka». Παρόλο που πουλά μισή ομάδα κάθε σεζόν σε διαφορετικά, πιο επιφανή κλαμπ, δεν αφήνει τον εαυτό του να μειώσει τη γραμμή των επιτευγμάτων του.
Σε αυτό το πλαίσιο, η έκφραση "sharashkina office"αυτό που έχει σημασία είναι αυτό που δεν πληροί ένα συγκεκριμένο πρότυπο ή επίπεδο. Όπως μπορείτε να δείτε από αυτό το παράδειγμα, εδώ ήδη το "sharaga" δεν έχει καμία σχέση με απατεώνες και απατεώνες.
Σε γενικές γραμμές, όταν μιλούν για ένα ποδοσφαιρικό σύλλογο (οποιοδήποτε),ότι είναι ένα "εργοστάσιο sharashkin", δηλαδή, τη σφυρηλάτηση στελεχών για άλλες ομάδες, τότε τέτοιες αξιολογήσεις είναι μάλλον συναισθηματικής φύσης, παρά αντικατοπτρίζουν την πραγματική κατάσταση. Σε πολλές περιπτώσεις αυτό το επίθετο θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί για να περιγράψει την πολιτική του Λονδίνου Άρσεναλ, της Μόσχας ΤΣΣΚΑ και άλλων εξίσου διάσημων συλλόγων, αλλά όχι των τεράτων του ευρωπαϊκού ποδοσφαίρου. Ο τελευταίος συνήθως συλλέγει όλη την κρέμα.
Στοιχηματικό Κουπόνι
Μια άλλη έννοια της φράσης "sharashkinaγραφείο »(το ποδόσφαιρο μας ενδιαφέρει ακόμα), το οποίο αφορά τον αθλητισμό. Έτσι, για παράδειγμα, μιλούν για όχι πολύ ειλικρινείς, κατά τη γνώμη των χρηστών, ένα γραφείο στοιχημάτων. Η διοίκησή του μπορεί, για παράδειγμα, να υποτιμήσει τις αποδόσεις στα στοιχήματα και να κάνει άλλα κόλπα. Φυσικά, μια τέτοια πολιτική δεν είναι πολύ κερδοφόρα, γιατί θα ξεκινήσει η εκροή στοιχηματών, αλλά ορισμένοι πιστεύουν ότι είναι πιο έξυπνοι από άλλους.
Όπως μπορείτε να δείτε από το προηγούμενο παράδειγμα, όταν η υπόθεσηΌσον αφορά τα ποσοστά, οι άνθρωποι επιστρέφουν στις εκτιμήσεις τους στην αρχική, κλασική ερμηνεία της φρασιολογικής ενότητας «γραφείο του sharashkin» - δηλαδή, η οργάνωση των απατεώνων. Για λόγους δικαιοσύνης, πρέπει να ειπωθεί ότι οι άνθρωποι που παίζουν στα κληρώματα δεν είναι πάντα αντικειμενικοί στις αξιολογήσεις τους.
Εμπορικά πανεπιστήμια ως "γραφεία sharashkin"
Εδώ πρέπει να το πούμε ξανάη φράση που εξετάζεται στο άρθρο αποκλίνει από την αρχική της έννοια και λέει μόνο ότι τα εμπορικά πανεπιστήμια χάνουν ως εκπαίδευση στο κράτος.
Φυσικά, δεν είναι φωλιασμένο εδώ (τουλάχιστοντουλάχιστον άμεσα) μια τέτοια έννοια είναι ότι τέτοια "γραφεία sharashkin" δεν έχουν, για παράδειγμα, άδεια. Παρόλα αυτά, όλα συνέβησαν. Αλλά εδώ εννοούμε μόνο παραμέτρους όπως η «ακρίβεια» - όπως πιστεύουν οι άνθρωποι, μειώνεται στα εμπορικά εκπαιδευτικά ιδρύματα σε σύγκριση με τα κρατικά πανεπιστήμια. Το νόημα φαίνεται να είναι σαφές.
Τέτοιες κατασκευές και ονόματα, φυσικά, έχουν το δικαίωμα να υπάρχουν, αλλά εδώ κρίνονται αδιάκριτα και γενικά μια τέτοια προσέγγιση είναι, κατά κανόνα, λανθασμένη.
Η εκπαιδευτική έκρηξη και το φαινόμενο των «γραφείων sharashkin»
Στην υπεράσπιση των εμπορικών πανεπιστημίων, πρέπει να ειπωθεί ότιαπάντησαν (και εξακολουθούν να το κάνουν) σε ένα συγκεκριμένο αίτημα της κοινωνίας. Συμφωνώ ότι στην κοινωνία μας υπάρχει μια τέτοια τάση «να έχουμε τριτοβάθμια εκπαίδευση». Όταν διαβάζετε οποιεσδήποτε διαφημίσεις εργασίας, ακόμη και ένας καθαριστής πρέπει να εκπαιδεύεται. Φυσικά, αυτό είναι λίγο παράλογο, αλλά αυτή είναι η κοινωνική μας πραγματικότητα.
Ως εκ τούτου, υπήρχαν το "VUZIKI", το οποίο από την άποψη της ποιότητας δεν είχε αρκετά αστέρια από τον ουρανό, αλλά ικανοποίησε την ανάγκη του πληθυσμού για την αγαπημένη "κρούστα" για την τριτοβάθμια εκπαίδευση.
Ναι, στη δεκαετία του 2000 του 21ου αιώνα, τέτοια ιδρύματα χρεοκόπησαν. Μερικοί συνδέθηκαν ακόμη και με όχι πολύ ευχάριστες ιστορίες.
V.V.Ο Μαγιακόφσκι έγραψε: "Σε τελική ανάλυση, εάν τα αστέρια είναι αναμμένα, τότε, κάποιος το χρειάζεται;" Εδώ είναι η ίδια ιστορία με τα εμπορικά πανεπιστήμια. Εάν υπάρχουν, αυτό σημαίνει ότι κάποιος ενδιαφέρεται για αυτά και ωφελεί όχι μόνο τους ιδιοκτήτες του, αλλά και τους ανθρώπους. Η παροχή εκπαιδευτικών υπηρεσιών (τώρα ονομάζεται) είναι μια κοινωνικά υπεύθυνη και προσανατολισμένη επιχείρηση, επομένως εξαρτάται από τις ανάγκες και τις απαιτήσεις της κοινωνίας.
Πολλοί, ακόμη και μαθητές σε παρόμοια ιδρύματαΟι μαθητές μιλούν δυσφημιστικά για τα εμπορικά πανεπιστήμια, χρησιμοποιώντας την έκφραση "γραφείο sharashkina". Αν και αν όχι για αυτήν, δεν θα είχαν καμία ελπίδα να αποκτήσουν τριτοβάθμια εκπαίδευση. Τα εμπορικά πανεπιστήμια μπορούν να θεωρηθούν ως ένα είδος σύγχρονου "rabfak" (σχολή εργασίας). Ήταν δυνατόν να μπείτε στο rabfak εάν περάσετε τις εξετάσεις για το "3". Ταυτόχρονα, όσοι ήθελαν να σπουδάσουν έγιναν, αφού είχαν περάσει από τη σχολή των εργαζομένων, πραγματικός επαγγελματίας.
Για την υπεράσπιση των «γραφείων του sharashkin»
Εάν αποκλίνουμε από την αρχέγονη έννοια, τότε είναι απαραίτητοπαραδέχομαι ότι η υπό εξέταση φράση δεν μπορεί πάντα να θεωρηθεί προσβολή. Με την παραδοσιακή έννοια, η έκφραση "γραφείο sharashkina" σημαίνει μια συσσώρευση απατεώνων και ανέντιμων ανθρώπων, αλλά τώρα, όπως φαίνεται παραπάνω, υπάρχουν κάποιες παραλλαγές στην έννοια αυτής της φρασεολογικής ενότητας.
Και μερικές φορές, εάν κάποιος αποκαλεί μια ανθρώπινη επιχείρηση "γραφείο sharashkin", απλά ζηλεύει το γεγονός ότι είναι πολύ ανθεκτικό.