/ Zhrnutie v angličtine: Ako to písať rozumne

Pokračovať v angličtine: Ako to urobiť správne

Možno bude potrebné pokračovať v angličtinežiadateľovi v prípade, že sa uchádza o miesto v medzinárodnej spoločnosti. Okrem toho životopis v angličtine ukazuje vysokú úroveň vzdelania kandidáta, jeho zručnosti a vedomosti, ako aj túžbu pracovať v tejto organizácii.

Znalosť anglického jazyka

Toto je prvá a najdôležitejšia podmienka pre tvorbukompetentný dokument o vlastnej prezentácii. Žiadateľ by si mal nielen predstaviť, ako by mal jeho životopis vyzerať v tomto prípade (tj poznať cudzie formy písania a niektoré výrazy v šablóne), ale mal by tiež plynule hovoriť jazykom. Problémy s kandidátmi niekedy začínajú nadpisom samotným. Ak je životopis napísaný v angličtine podľa noriem Kanady a USA, životopis by mal byť v záhlaví (skrátený výraz „Curriculum Vitae“ - „kruh života“ alebo jednoducho „biografia“). Podľa európskych noriem sa životopis súčasne nazýva „životopis“.

Anglický dokument musí pozostávať zniekoľko oddielov: osobné (osobné) informácie - osobné informácie, názov pozície, o ktorú uchádzač žiada - cieľ (kariérny cieľ), vzdelanie, ktoré uchádzač získal - vzdelanie, a jeho pracovné skúsenosti, - pracovná prax. Je tiež obvyklé uvádzať zručnosti (zručnosti), znalosť jazykov a ich úroveň znalostí (jazyky), ako aj zoznam odporúčaní, ktoré sa žiadateľovi poskytli na predchádzajúcich pracoviskách - referencie.

Čo by mal životopis obsahovať v angličtine?

Vyžaduje sa oddiel osobných informáciíuveďte údaje o mene a priezvisku kandidáta na pozíciu a jeho kontaktné informácie. Formát osobných údajov v angličtine sa líši od formátu prijatého v ruštine. Podľa zahraničnej verzie sa meno píše, za ním je prvé písmeno stredného mena, a to až za priezviskom.

Ďalšia časť môže obsahovať jednoduchý údaj o pozícii, ktorú by uchádzač chcel získať, alebo v jednej fráze môže vyjadriť, čo chce uchádzač pre túto organizáciu urobiť.

Všetky životopisy v angličtine musia byť označenévysoké školy, v ktorých uchádzač získal vzdelanie uchádzajúce sa o konkrétne miesto v spoločnosti, osobe a po univerzitách - kurzy (doplnkové alebo pre pokročilé vzdelávanie). Pravidlá pre vyplnenie tejto časti stanovujú, že najskôr musíte napísať prijatú špecializáciu, potom fakultu a názov vzdelávacej inštitúcie, mesto a krajinu, v ktorej sa nachádza. Ak si uchádzač o pozíciu nie je istý, že je schopný správne zadať tieto informácie, je pre neho lepšie požiadať o štandardnú šablónu alebo príklad životopisu v angličtine.

Bloky odborných skúseností a zručností v životopise v angličtine sa vypĺňajú rovnako ako v ruskej verzii, preto by ste sa nimi nemali podrobne zaoberať.

V časti s odporúčaniami musíte uviesť kontaktné informácie tých ľudí (najlepšie zo všetkých manažérov), ktorí môžu uchádzačovi poskytnúť pozitívne vlastnosti.

Výhody takejto sebaprezentácie

V modernom svete mnoho domácichspoločnosti a organizácie dostávajú do istej miery investície zo západných krajín. Prirodzene, zamestnávatelia, ktorí si najímajú špecialistov na vážne miesta v týchto inštitúciách, majú právo predkladať uchádzačom určité požiadavky. Vrátane tých, ktoré súvisia s vytvorením životopisu v angličtine. Správne vyhotovené a kompetentne vyplnené životopisné dokumenty naznačujú vysokú úroveň jazykových znalostí a úrovne vzdelania uchádzača. A naopak, nekvalitná sebaprezentácia napísaná v rozpore so všetkými existujúcimi pravidlami a normami anglického jazyka môže hrať medvediu službu: zamestnávateľ sa ani len neoboznámi s profesionálnymi zručnosťami uchádzača, jeho vzdelaním a skúsenosťami, vydal okamžité odmietnutie. Táto metóda vám umožňuje okamžite vyradiť nevhodných uchádzačov a dať tak príležitosť pracovať tým, ktorí si skutočne poradia s danou úlohou.