Dans la langue russe, un certain nombre de sections sont distinguées, telles quecomme phonétique, graphisme et orthographe, vocabulaire et phraséologie, morphologie, syntaxe. Chacun d'eux étudie un certain niveau de la langue, ses caractéristiques et son fonctionnement.
La section la plus intéressante de la linguistique
La lexicologie et la phraséologie sont à juste titre considérées comme l'une des sections les plus intéressantes de la linguistique. Il attire des scientifiques, des étudiants et même des écoliers.
Alors, qu'étudient le vocabulaire et la phraséologie? Cette partie de la linguistique révèle le vocabulaire de la langue, le fonctionnement et l'histoire de l'émergence de certains lexèmes, ainsi que les unités phraséologiques, leur signification, leurs types et leurs caractéristiques d'utilisation dans la parole. Ensuite, nous examinerons chacune des sous-sections.
Vocabulaire
Le vocabulaire est le vocabulaire d'une langue. Il est étudié par une science telle que la lexicologie. Il examine l'origine des mots, leur utilisation et leur fonctionnement, ainsi que les changements historiques dans le vocabulaire d'une langue donnée. Regardons de plus près ce que le vocabulaire et la phraséologie étudient.
La section "lexicologie" études:
- Le sens du mot est direct et figuratif.
- L'origine des mots est primordialement russe, empruntée.
- Groupes de mots en fonctionnant dans la parole: historicismes, archaïsmes, néologismes.
- Mots par domaine d'utilisation: commun, professionnalisme, dialectologie, jargon.
- Et aussi les antonymes, homonymes, synonymes et paronymes, leur utilisation dans le discours.
Phraséologie
La phraséologie est une branche de la linguistique qui étudie les phrases stables et indivisibles qui ont leur propre signification particulière.
Structurellement, les unités phraséologiques peuvent être constituées d'une seule phrase (par exemple, l'expression bien connue «lorsque le cancer est suspendu à la montagne») et agir comme une phrase (par exemple, «s'asseoir dans un galosh»).
Les phraséologismes, comme les mots, peuvent êtrepolysémiques, entrer dans des relations synonymes ou antonymes. Les personnes qui s'intéressent à la question de savoir quel vocabulaire et quelles études de phraséologie doivent se rappeler que les linguistes prêtent attention à l'histoire de l'émergence de certaines phrases stables et examinent également les moyens de leur pénétration dans la langue russe.
Lexicographie
Une autre question importante à prendre en compte est la lexicographie. Cette section de linguistique est engagée dans la collecte de matériel lexical et sa fixation ultérieure dans des dictionnaires.
Pour ceux qui s'intéressent à la question de savoir quel vocabulaire et quelle phraséologie sont étudiés dans la langue russe, quelle est l'histoire des mots et des unités phraséologiques, ce qu'ils signifient, il sera utile de travailler avec les dictionnaires suivants:
- Dictionnaire explicatif de la grande langue russe vivante, compilé par V. Dahl.
- Dictionnaire de la langue russe Ozhegov.
- Etymologie et histoire des mots russes.
- Dictionnaire d'argot de la jeunesse.
- Dictionnaire de la phraséologie russe A.K. Birikha.
Ils contiennent beaucoup de choses intéressantes sur la composition de la langue russe, l'origine des mots et des expressions idiomatiques.
Étudier à l'école
Une grande attention est portée à cette discipline et àcours scolaire de langue et littérature russes. Même à la fin de la cinquième année, moins souvent au début de la sixième, on dit aux élèves qu'ils étudient le vocabulaire et la phraséologie, avec des exemples, on leur demande de travailler avec des dictionnaires, d'effectuer des tâches simples. En règle générale, les enseignants donnent la tâche d'établir une correspondance entre un mot et sa signification, de choisir des synonymes ou des antonymes, de connaître la signification des homonymes et des paronymes, de trouver parmi les options proposées la signification de telle ou telle unité phraséologique, d'établir l'histoire de son origine.
Tout cela élargit considérablement le vocabulaire des enfants, leur apprend à travailler avec le vocabulaire de leur langue maternelle.
À un âge plus avancé, en dixième année, les enfantsrevenez à nouveau à la question de savoir quel vocabulaire et quelle phraséologie étudient, rappelez-vous le matériel passé plus tôt et consolidez-le à l'aide de diverses tâches. La maîtrise réussie de cette section à l'avenir aide à réussir l'examen. Les connaissances acquises seront particulièrement utiles lors de la rédaction d'un essai ou d'un essai.
Etudier dans les universités
Quant aux études dans l'enseignement supérieur, le vocabulaireet la phraséologie de la langue russe n'est envisagée que dans les facultés de philologie. Souvent, un semestre entier est consacré à ce sujet, au cours duquel les étudiants étudient en profondeur le système linguistique à un niveau donné, l'histoire de l'origine des mots et des unités phraséologiques, les méthodes et techniques de travail avec eux, la classification. Aussi, au cours de la formation, ils s'habituent à travailler avec des dictionnaires et des livres de référence, à composer des thésaurus, à traduire et éditer des textes contenant différents types de vocabulaire.
La question de l'utilisation stylistique de mots appartenant à un groupe lexical particulier est également à l'étude. Les connaissances acquises sont consolidées dans le cours intitulé «stylistique».
Conclusions
Alors, ce qui est étudié dans le vocabulaire et la phraséologie. Tout d'abord, la composition lexicale de la langue, le fonctionnement et l'origine des mots et des expressions idiomatiques, l'utilisation de différents styles dans les textes, ainsi que les caractéristiques de la traduction des unités phraséologiques et du vocabulaire spécial.