/ / Fabeln "Sländan och myran" (Krylov I.A.): innehåll, historien om fabeln och moral

Fable "Dragonfly and the Ant" (Krylov IA): innehåll, historia av fabler och moral

Sedan barndomen känner vi alla fabeln "Dragonfly andMyran. "Krylov I.A. skrev många verk som vi minns. Speciellt många blev kär i myran och trollsländaren. Och även om fabeln är känd av Krylov, lånade han denna berättelse från fransmannen Lafontaine och den från den antika grekiska Aesop. Den tappade inte sin relevans och i vår tid, så det kan fullständigt motiveras att en sådan situation inte beror på den tid då människor lever.

fabel trollslända och myra vingar

Heroes of the Dragonfly and Ant fabel (Krylov)

Arbetets moral är tydligt även för barn.Hjältarna i denna fabel är Ant och Dragonfly. Aesop och Lafontaine, den hårt arbetande karaktär kallades också myran, men hans frivol samtalare kallades Cicada, Beetle och gräshoppa. Det är uppenbart att myran i alla länder har blivit en symbol för flit, medan vårdslöshet är inneboende i många. Krylov gjorde kanske Dragonfly till den andra hjältinnan eftersom det är mer bekant för vårt område, medan få människor vet vem cikaderna är. Den ryska fabulisten älskade enkla språk och folkuttryck. Därför är hans fabler förståeliga både för personer med utbildning och bara börjar lära sig barn.

Innehållet

Trollsländan och myrfabeln är livligett exempel på två motsatta egenskaper hos karaktär - latskap (ledighet) och hårt arbete. Innehållet i verket säger följande. Den glada sländan levde, medan den var varm, fladdrade och sjöng. Tiden gick snabbt, hon hade ingenstans att bo och inget att äta. En kall vinter närmar sig, vilket inte är lätt för även de som tar hand om sig själva i förväg, och Dragonfly är uppenbarligen inte en av dem. Nu håller hon inte längre på låtarna, för när hon är hungrig är det svårt att ha kul. Sländan har försvagats, hon är ledsen, hoppas på hjälp, hon går till sin gudfar Ant. Hon vädjar till honom med en begäran om att ge henne skydd och mat. Damen tror att gudfar inte kommer att vägra henne, eftersom hon behöver hjälp under en kort tid, bara till våren. Men han reagerade svalt på hennes begäran och frågade om kumushka fungerade förra sommaren.

trollslända och myrsvingar moraliska
Dragonfly är något förvånad över denna fråga, fördet fanns så många andra roligare aktiviteter. Hon älskade, sjöng låtar, gick på det mjuka gräset. Förmodligen skulle något som myran höra (och kanske såg han själv en sorglös gudfader med vänner, medan han gick med ett annat gräsblad för att värma sitt hem). Därför skickar hon hem och säger att eftersom hon varit engagerad i en sådan tidsfördrivning måste vi fortsätta i samma anda och börja dansa. Arbetet står inför ledighet och hårt arbete. Detta beskrivs av fabeln "Dragonfly and Ant". Krylov visar vilka sorgliga konsekvenser Dragonfly's opraktiskhet kan leda till - den förblir utan tak och mat.

slutsats

Moralen i denna fabel är transparent:om du inte vill frysa eller svälta - arbeta och inte ha kul. Här spåras övertygelsen av frilastare - människor som är vana att leva på andras bekostnad - tydligt. Vissa tror att myran visade alltför grymhet.

Fabel "Dragonfly and Ant". Krylov, Lafontaine och Aesop. Jämförande analys

I Aesops fabel bad gräshoppan om mat,Lafontaine Cicada ville också få de beredda leveranserna på kredit. Den ryska myren vägrade inte bara mat utan också varmt skydd. Eftersom fabeln tydligt säger att Dragonfly inte hade bostäder, eftersom den närmaste busken blev hennes hem, blir det tydligt att hon är dömd till

fabeltrollslända och myra
голодную смерть, если не замерзнет раньше.Även i de grekiska och franska fablerna var hjältarna av samma kön: män på Aesop, kvinnor i Lafontaine. Här driver en man bort en kvinna. Men det är typiskt för våra människor att överleva, vi måste arbeta. Många ord och ordspråk har uppfunnits i detta ämne. Så det är svårt att skylla Ant för hans beslut. Därför måste vi kunna ta hand om oss själva och inte räkna med andras hjälp, det är vad trollsländaren och myrfabeln lär. Krylov I.A. mycket tydligt och tydligt förmedlade moral till det ryska folket.