/ / Belos sobrenomes poloneses: lista alfabética e história

Belos sobrenomes poloneses: lista alfabética e história

A origem polonesa é facilmente reconhecível por seu sobrenometransportadora. Os sobrenomes poloneses têm uma história e identidade profundas. O período de formação e apropriação de sobrenomes poloneses é considerado o século XV. Inicialmente, era costume entregá-los exclusivamente a pessoas de origem nobre, ou seja, nobres.

De onde vieram as famílias nobres polonesas (lista das mais famosas)

Papel significativo na formação dos nobresAs iniciais foram tocadas pelo aparecimento da nobreza, que originalmente designava o estado militar. Então todos os nobres tinham direitos iguais e diferiam apenas em renda. Em 1138, havia uma necessidade de tropas, porque não havia exército regular na época. Nesse sentido, os nobres de uma localidade decidiram se unir em sociedades com um nome individual e seu próprio brasão. O brasão de armas tornou-se propriedade de cada membro da comunidade, e o nome do clã foi incluído no sobrenome. Os nomes dos brasões eram muito diferentes, por exemplo, klejnotni, współherbowni, herbowni. Eles se tornaram parte do sobrenome de muitos gêneros, o que levou ao surgimento do conceito de "relacionamento oficial". Entre os mais populares incluem os nomes de Lewandowski e Allan-Orekhovsky.

Lista de sobrenomes em polonês

Como apareceram sobrenomes simples em polonês (lista)

Только в семнадцатом веке возможность носить o nome foi dado a poloneses simples. Aqueles que não pertenciam a uma família nobre receberam suas iniciais, dependendo de seu nome pessoal, local de residência ou ocupação. Inicialmente, os moradores urbanos chegaram a isso, e somente então os moradores. Foi a ocupação que mais frequentemente serviu de base para sua apropriação.

A lista de sobrenomes simples geralmente incluio sobrenome Kowalski se formou a partir da profissão. Ou seja, o homem que forjou agora é um ferreiro. Quanto às pessoas nascidas em Vilna, elas garantiram o nome de Vilna. Falando em sobrenomes poloneses duplos, cuja lista hoje não é muito diversa, vale a pena notar que eles eram especialmente populares há vários séculos. Por exemplo, Boy-Zhelensky é um sobrenome duplo, cuja primeira parte é o apelido de sua operadora.

Polonês sobrenomes

Quando a base do sobrenome é emprestada

A história do desenvolvimento do principado polonês está intimamenteentrelaçado com o destino de potências vizinhas e distantes. Sobrenomes poloneses (listados em ordem alfabética abaixo), emprestados do povo ucraniano, na maioria das vezes significam uma profissão ou um traço de caráter de seu portador. Estes incluem: Bachinsky, Vishnevsky, Dovgalevsky, Kotlyarsky, Poplavsky, Remigovsky, Shvidkovsky. Sobrenomes poloneses emprestados do povo lituano (lista alfabética): Bryl, Vaganas, Korsak, Miksha, Ruksha.

Além disso, existem aqueles que apareceram ema influência de outras nacionalidades. Shervinsky - um sobrenome que veio do idioma alemão e está diretamente relacionado à cidade de Schirvindt. Kochovsky veio do tcheco e Berezovsky do russo. O idioma russo antigo tornou-se o progenitor do nome Sudovsky. O relacionamento com os judeus trouxe suas anotações para o vocabulário polonês (Grzybowski e Zholondzewski). O estudo da história da origem dos sobrenomes poloneses deve ser realizado em conjunto com a história dos povos eslavos. Somente essa abordagem permite obter dados confiáveis.

Lista de nomes nobres poloneses

Polonês sobrenomes para meninas (lista)

As iniciais das mulheres na Polônia têm uma únicarecurso. Sua conclusão depende diretamente se a menina é casada ou não. Se a mulher é casada, o final do sobrenome é -ówna ou - (i) anka; caso contrário, a garota solitária recebe o sobrenome com o final -owa ou -ina, -yna. Os sobrenomes poloneses mais bonitos para as meninas (lista): Cheviola, Sudnik, Vishnevskaya, Zavadskaya, Karel, Kowalska, Matseng. Para mulheres casadas: Novakova, Kobin, Pukhalin. Solteiro típico: Kordzyakuvna, Moravianka.

lista polonesa de sobrenomes

Polos famosos

A beleza feminina polonesa cativa edesarma muitos homens. O portador mais bonito da família polonesa é considerado Nastasya Kinski. Apesar de a atriz ter nascido na Alemanha, seu pai é um polonês étnico, originário de Sopot. A fotografia em que seu corpo nu está enrolado em um python trouxe sua popularidade especial. O segundo lugar no ranking dos mais famosos e bonitos portadores de sobrenomes poloneses é ocupado por Barbara Brylskaya. A atriz polonesa é familiar a muitos pelo papel de Nadi no filme de Ano Novo "A Ironia do Destino, ou Aproveite o seu banho!".

Os três primeiros são completados pelos mais reconhecidosa atriz polonesa popular e inimitável Apolonia, ou Paul Rax. Ela estrelou vários filmes de produção polonesa e soviética. Raksa ganhou fama após o lançamento do filme "Four Tankmen and a Dog". Mas não se esqueça das polonesas não menos charmosas e talentosas: Beata Tyszkiewicz (atriz polonesa), Rosalia Mantsevich (Miss Polônia 2010), Magdalena Melcazh (modelo e atriz polonesa), Barbara Karskaya (atriz), Olga Savitskaya (bailarina, atriz polonesa, coreógrafo).

Lista de sobrenomes poloneses para meninas

Sobre homens poloneses

A metade masculina da população do país também temnumerosos sobrenomes poloneses bonitos. A lista deles é enorme, e os mais memoráveis, claro, pertencem a personalidades famosas. Um olhar sedutor, com a barba por fazer, tornar-se aristocrático, um sobrenome falante - tudo isso é Mikhail Zhebrovsky. O ator de teatro e cinema nascido em Varsóvia estrelou os conhecidos filmes The Witcher e The Pianist.

Dono do look mais misterioso, o polonêso ator Maciej Zakoszelny é um dos três homens poloneses mais bonitos. Um olhar faz as meninas perderem a cabeça. O jovem bonito Mateusz Damencki tem um sobrenome difícil, mas ao mesmo tempo muito atraente. Ele se formou na academia teatral de Varsóvia e glorificou seu sobrenome em todo o país com seus papéis nos filmes "Black", "Russian revolt", "Love and Dance". Os atores Pavel Delong, Pavel Malashinsky, Janusz Gajos, Daniel Olbrykhsky, Anthony Pavlitsky não têm sobrenomes menos bonitos e distintos.

lindos sobrenomes poloneses para lista de garotas

Mudança de sobrenomes

Como podemos ver, o polonêssobrenomes. Uma lista das pessoas que sofreram alterações também pode ser feita. Qualquer residente da Polônia, se desejar, pode solicitar uma mudança de sobrenome. Na maioria das vezes, esses são os casos em que o sobrenome é discordante na pronúncia ou não tem raízes polonesas. Acontece quando o sobrenome é idêntico ao primeiro nome, então também é alterado. O serviço correspondente definitivamente não se recusaria a mudar o sobrenome para pessoas cujas iniciais terminem com as palavras: Meloch, Zapadlovsky, Zayitsky, Vynka, Zaremba, Skorupko. Além disso, os poloneses costumam mudar seus sobrenomes para torná-los sólidos e relevantes em diferentes países. Esse motivo é especialmente popular para as estrelas do show business. Então, uma famosa atriz polonesa, tendo um sobrenome verdadeiro Kizyuk, decidiu que ela não era sonora o suficiente e mudou para Karel. Entre as estrelas polonesas que acreditam que seu sobrenome não é adequado para uma estrela está Zofia Soretok, com o sobrenome real Taubwursel.

Lista de sobrenomes de judeus poloneses

A formação de sobrenomes polonês-judeus

Judeus poloneses receberam seus sobrenomes emde acordo com várias palavras polonesas. Além disso, muitos deles apareceram em nome do pai ou da mãe, da região de residência. Na maioria das vezes, os sobrenomes polonês-judeus têm a desinência -skiy ou -ivich. Um dos sobrenomes mais comuns de origem polonesa-judaica é Grzybowski.

Anteriormente, era importante para os judeus terem váriosvariantes de sobrenomes. Eles usaram um, por exemplo Pozner, quando se comunicavam com judeus, enquanto conversavam com poloneses pronunciavam o nome Poznansky. Os sobrenomes baseados no nome da cidade de residência são absolutamente típicos e eram usados ​​com mais frequência por judeus poloneses.

Os sobrenomes, cuja lista é enorme, têm váriosmais comum. Entre eles estão Varshavsky, Krakowsky, Lobzovsky, Patsanovsky. Após a divisão da Polônia, as autoridades austríacas e prussianas começaram a dar sobrenomes aos judeus. Foram eles que começaram a ridicularizar os judeus e dar-lhes sobrenomes nada lisonjeiros (por exemplo, Volgeruch - significa "incenso"; ou Ohtsenschwants - "rabo de boi"). As autoridades polonesas não se permitiram naquela época, embora no século XIX tenham introduzido nomes como Inventazh ("inventário") ou Vydek ("banheiro"). Claro, esses sobrenomes são menos ofensivos, mas mesmo assim ninguém quer ser seu portador.