/ / Szczerba Lew Władimirowicz - doktor filologii, językoznawca rosyjski i sowiecki. Biografia L. V. Szczerbania

Szczerba Lew Władimirowicz - doktor filologii, językoznawca rosyjski i radziecki. Biografia L. V. Szczerbania

Szczerba Lew Władimirowicz - wybitny Rosjaninjęzykoznawca, uważany za założyciela petersburskiej szkoły fonologicznej. Każdy filolog zna swoje imię. Ten naukowiec interesował się nie tylko rosyjskim językiem literackim, ale także wieloma innymi, a także ich relacją. Jego praca przyczyniła się do aktywnego rozwoju językoznawstwa. Wszystko to jest okazją do poznania tak wybitnego naukowca jak Lew Szczerba. Jego biografia została przedstawiona w tym artykule.

Studiowanie w gimnazjum i na uniwersytecie

Szczerba Lew Władimirowicz

W 1898 ukończył kijowskie gimnazjum zzłoty medal, a następnie wstąpił na Uniwersytet Kijowski, wydział przyrodniczy. W następnym roku Lew Władimirowicz przeniósł się na Uniwersytet w Petersburgu, na wydział historii i filologii. Tutaj pracował głównie w psychologii. Na III roku uczęszczał na wykłady z wprowadzenia do językoznawstwa profesora Baudouina de Courtenay. Zainteresował się swoim podejściem do zagadnień naukowych i zaczął studiować pod kierunkiem tego profesora. Szczerba Lew Władimirowicz w ostatnim roku napisał esej nagrodzony złotym medalem. Nazywa się „Psychiczny element fonetyki”. W 1903 ukończył studia na uniwersytecie, a Baudouin-de-Courtenay opuścił Szczerbę na wydziale sanskrytu i gramatyki porównawczej.

Wyjazdy służbowe za granicę

Uniwersytet w Petersburgu w 1906 r.wysłany za granicę Lew Władimirowicz. Spędził rok w północnych Włoszech, ucząc się samodzielnie dialektów toskańskich. Następnie w 1907 r. Szczerba przeniósł się do Paryża. Zapoznał się ze sprzętem w laboratorium fonetyki eksperymentalnej, studiował wymowę francuską i angielską metodą fonetyczną oraz samodzielnie pracował nad materiałem eksperymentalnym.

Nauka gwary łużyckiej

W Niemczech Lew Władimirowicz spędził jesieńświęta 1907 i 1908. Studiował dialekt języka łużyckiego w okolicach Muskau. Zainteresowanie tym słowiańskim językiem chłopów wzbudziło w nim Baudouin de Courtenay. Studiowanie wymagało rozwinięcia teorii mieszania języków. Lew Władimirowicz osiadł w pobliżu miasta Muskau, na wsi, nie rozumiejąc ani jednego słowa w badanym dialekcie. Shcherba nauczył się języka mieszkając z przybraną rodziną, uczestnicząc z nią w pracach terenowych, dzieląc się niedzielnymi rozrywkami. Lew Władimirowicz zaprojektował zebrane materiały w księgę, którą Szczerba przedłożył do uzyskania stopnia doktora. W Pradze spędził zakończenie swojej zagranicznej podróży służbowej, ucząc się języka czeskiego.

Gabinet fonetyki eksperymentalnej

Szczerba Lew Władimirowicz, wracając doPetersburg rozpoczął pracę w laboratorium fonetyki eksperymentalnej, założonym w 1899 roku na uniwersytecie, ale przez długi czas w stanie ruiny. To biuro jest ulubionym pomysłem Shcherby. Po uzyskaniu dotacji zamawiał i budował specjalistyczny sprzęt, stale uzupełniał bibliotekę. Od ponad 30 lat pod jego kierownictwem prowadzone są tu nieprzerwanie badania nad systemami fonologicznymi i fonetyką języków różnych narodów Związku Radzieckiego. Po raz pierwszy w Rosji, w swoim laboratorium, Lew Szczerba zorganizował szkolenie z wymowy języków Europy Zachodniej. Lew Władimirowicz na początku lat dwudziestych stworzył projekt dla Instytutu Lingwistycznego z udziałem różnych specjalistów. Dla niego związki fonetyki z wieloma innymi dyscyplinami, takimi jak fizyka, psychologia, fizjologia, neurologia, psychiatria itp. były zawsze jasne.

Wykłady, prezentacje

rosyjski język literacki

Od 1910 r. Lew Szczerba wykładałwprowadzenie do takiego przedmiotu jak językoznawstwo (lingwistyka) w Instytucie Psychoneurologicznym, a także prowadził zajęcia z fonetyki na specjalnych kursach przeznaczonych dla nauczycieli osób głuchoniemych. W 1929 r. zorganizowano w laboratorium seminarium z zakresu fonetyki eksperymentalnej dla grupy logopedów i lekarzy.

Szczerba Lew Władimirowicz występował kilka razy wTowarzystwo otolaryngologów z doniesieniami. Nie mniej żywe były jego związki ze specjalistami od głosu i dykcji, z teoretykami śpiewu i ze światem artystycznym. Na początku lat dwudziestych sowiecki językoznawca Szczerba pracował w Instytucie Żywego Słowa. W 1930 wygłosił wykłady z języka rosyjskiego i fonetyki w Rosyjskim Towarzystwie Teatralnym, a także odczytał referat w Leningradzkim Konserwatorium Państwowym na wydziale wokalnym.

Rozwój laboratorium

biografia lwa szczerby

W latach 1920-1930 jego laboratorium stało sięnajwyższej klasy instytucja badawcza. Zainstalowano w nim nowy sprzęt, stopniowo zwiększał się skład pracowników, poszerzał się zakres jego pracy. Zaczęli tu przyjeżdżać badacze z całego kraju, głównie z republik narodowych.

Okres od 1909 do 1916

Od 1909 do 1916- bardzo owocny pod względem naukowym okres życia Szczerby. W ciągu tych 6 lat napisał 2 książki i obronił je, zostając najpierw mistrzem, a potem lekarzem. Ponadto Lew Władimirowicz prowadził seminaria z językoznawstwa, języka staro-cerkiewno-słowiańskiego i rosyjskiego, z eksperymentalnej fonetyki. Prowadził zajęcia z gramatyki porównawczej języków indoeuropejskich, co roku budując swój kurs na materiale nowego języka.

Doktor filologii Lew Szczerba od 1914 r.prowadziła kółko studenckie, w którym uczono żywego języka rosyjskiego. Jego aktywnymi uczestnikami byli: S. G. Barkhudarov, S. A. Eremin, S. M. Bondi, Yu N. Tynyanov.

Doktor filologii

W tym samym czasie zaczął występować Lew Władimirowiczobowiązki administracyjne w kilku instytucjach edukacyjnych. Szczerba szukał możliwości zmiany organizacji nauczania, podniesienia go do poziomu najnowszych osiągnięć nauki. Lew Władimirowicz stale zmagał się z rutyną i formalizmem w swojej działalności pedagogicznej i nigdy nie poszedł na kompromis ze swoimi ideałami. Na przykład w 1913 r. Opuścił Instytut Nauczycielski w Petersburgu, ponieważ teraz najważniejsze dla nauczyciela nie było przekazywanie wiedzy, ale wdrażanie biurokratycznych zasad, które wyparły naukę i utrudniały inicjatywę uczniów.

1920

W latach dwudziestych jego najważniejszym osiągnięciem było:rozwój fonetycznej metody nauczania języka obcego oraz upowszechnienie tej metody. Szczerba zwracał szczególną uwagę na poprawność i czystość wymowy. Jednocześnie wszystkie zjawiska fonetyczne języka miały zasięg naukowy i były świadomie przyswajane przez studentów. Ważne miejsce w działalności dydaktycznej Szczerby zajmuje słuchanie płyt z tekstami obcymi. W idealnym przypadku całe szkolenie powinno opierać się na tej metodzie, jak wierzył Shcherba. Konieczny jest dobór płyt w określonym systemie. To nie przypadek, że Lew Władimirowicz tak wiele uwagi poświęcił dźwiękowej stronie języka. Uważał, że pełne rozumienie mowy w języku obcym jest ściśle związane z poprawnym odtworzeniem formy dźwiękowej, aż do intonacji. Idea ta jest częścią ogólnej koncepcji językowej Szczerby, który uważał, że ustna forma języka jest dla niego najistotniejszym środkiem komunikacji.

językoznawstwo rosyjskie

Lew Władimirowicz w 1924 roku został wybrany doOgólnounijna Akademia Nauk jako jej członek korespondent. Następnie rozpoczął pracę w Komisji Słownikowej. Jej zadaniem było opublikowanie słownika języka rosyjskiego, którego stworzenie podjął A. A. Szachmatow. W wyniku tej pracy Lew Władimirowicz miał własne pomysły w dziedzinie leksykografii. Prace nad opracowaniem słownika prowadził w drugiej połowie lat 20., starając się zastosować w praktyce konstrukcje teoretyczne.

Pomoce języka francuskiego

Lew Szczerba w 1930 również zaczął się kompilowaćSłownik rosyjsko-francuski. Stworzył teorię leksykografii różniczkowej, którą podsumowano w przedmowie do II wydania książki, będącej efektem dziesięcioletniej pracy Szczerby. To nie tylko jeden z najlepszych francuskich podręczników ze Związku Radzieckiego. System i zasady tej książki były podstawą pracy nad takimi słownikami.

Jednak Lew Władimirowicz nie poprzestał na tym.W połowie lat 30. opublikował kolejny podręcznik dotyczący języka francuskiego - „Fonetyka francuska”. To efekt jego dwudziestoletniej pracy dydaktycznej i badawczej nad wymową. Książka opiera się na porównaniu z rosyjską wymową francuskiego.

Reorganizacja nauczania języków obcych

Lew Władimirowicz w 1937 kierowałOgólnouczelniany Wydział Języków Obcych. Shcherba zreorganizował ich nauczanie, wprowadzając własną metodę czytania i rozumienia tekstów w innych językach. W tym celu Shcherba poprowadził specjalne seminarium metodyczne dla nauczycieli, demonstrując swoje techniki na materiale łacińskim. Broszura, która odzwierciedla jego pomysły, nosi tytuł „Jak uczyć się języków obcych”. Lew Władimirowicz od 2 lat kierujący wydziałem znacznie podniósł poziom swojej wiedzy studentów.

Shcherba Lew Władimirowicz wkład w język rosyjski

Szczerba interesował się także literaturą rosyjskąjęzyk. Lew Władimirowicz brał udział w szeroko rozwiniętej wówczas pracy mającej na celu uregulowanie i ujednolicenie pisowni i gramatyki języka rosyjskiego. Został członkiem zarządu redagującego podręcznik szkolny Barkhudarova.

Ostatnie lata życia

Lew Władimirowicz w październiku 1941ewakuowany do regionu Kirowa, do miasta Mołotowsk. Przeniósł się do Moskwy latem 1943, gdzie powrócił do swojego zwykłego trybu życia, pogrążając się w działalności pedagogicznej, naukowej i organizacyjnej. Od sierpnia 1944 r. Szczerba był poważnie chory, a 26 grudnia 1944 r. Szczerba Lew Władimirowicz zmarł.

sowiecki językoznawca

Wkład tego człowieka w język rosyjski był ogromny,a jego praca jest nadal aktualna. Są uważane za klasyki. Językoznawstwo rosyjskie, fonologia, leksykografia, psycholingwistyka nadal opierają się na jego pracach.