/ / Post factum: eksponering

Post factum: eksponering

I litteratur, i internettressurser og ganske enkelt iuttrykket "Post factum" blir noen ganger møtt i hverdagens tale. Men vet alle grundig hva det betyr? Når er det aktuelt å bruke det? Kan denne frasen erstattes med andre ord? Les om dette og mer.

Post factum: verdi

Post-factum (med stress på den andre stavelsen) Forklarendeordboken til det russiske språket Ozhegova definerer som et vedvarende bokuttrykk, et adverb. Bokstavelig talt betyr det "etter at noe er gjort, har skjedd, skjedd."

Dette er en lånt setning. Post factum-oversettelsen fra latin har følgende: "etter det fullførte."

post factum

Det brukes hovedsakelig innen rettsvitenskap.Derfra gikk forresten uttrykket over i hverdagens tale. De bruker det vanligvis i dokumenter der det er snakk om å arrangere, designe noe etter at det allerede er opprettet i virkeligheten. Et godt eksempel: noen fikk kjøpstillatelse etter faktum. Det vil si at han først kjøpte, og deretter fikk han tillatelse til det.

Det er ganske passende å erstatte uttrykket Post factum med mer kjente ord for vår hørsel:

  • seinere;
  • etter;
  • tross alt;
  • etter;
  • tilbakedatering.

post factum verdi

Bruk uttrykk

I tillegg til juridiske dokumenter passer imidlertid uttrykket post factum inn i ordinær tale. Dette kan ses tydelig i flere eksempler:

  • Vil du allerede varsle meg om dette på forhånd, og ikke etter faktum?
  • Han fortalte at diskusjonene i sin tid var post facto, og ikke tre dager før eksamen.
  • Er kampen mot forbrytelser bare post-facto rapportering og ikke forhindring av kommisjonen deres?
  • Vi lærte nyhetsinnlegget factum, vi snakket ikke om det på møtet.
  • Hvorfor forklarer du dette etter faktum, når det ikke lenger er relevant?
  • Han fortsetter hardnakket å svare på alle forespørsler mine etter det.
  • Til og med Natasas venner fant ut om hennes forlovelse med Danil etter det.
  • Ja, du gjorde undersøkelsen, men du gjorde det etter faktum.
  • Det er bedre å si post facto, ikke nå.
  • Dessverre kommer alle gode ideer til tankene etter det faktum, og ikke når de er spesielt relevante.

post factum oversettelse fra latin

Ikke bli forvirret!

Vi kan ofte komme over uttrykket "postscript". Det er på ingen måte en tilsvarende post factum-erstatning.

Postscriptum (lat.) - "skrevet etter", "etter det som ble sagt." Tradisjonen med å skrive det går tilbake til eldgamle tider, da folk kommuniserte med hverandre gjennom brev. Som regel var det på slutten av meldingen nødvendig å "bøye seg ut" og sette signaturen din. Men det hendte også at en person, etter å ha skrevet et brev i sin helhet, husket at han ønsket å fortelle adressaten noe annet. Så ble han reddet av postscriptet P.S., som også kan bety "etter signaturen". Hvis forfatteren var helt glemsk, ville P.P.S. (etter etter signaturen) og til og med P.P.P.S. Det er viktig å huske at forkortelsen "postscript" ikke er synonymt med ordet "signatur" i seg selv. Så uttrykket "Masha, jeg elsker deg. P.S. Vanya" vil være feil.

Nok en P.S.kan plasseres før du skriver annen informasjon enn hovedtekstens emne. For eksempel skriver forfatteren en detaljert historie til en venn om hvordan du kan ta vare på epletrær. Men så husker han plutselig noe som ikke har noe med hagearbeid å gjøre. Og så: "P.S. Hva heter katten din? Jeg har glemt det helt."

I Runet brukes den noen ganger ved første øyekasthelt ulogisk synonym for postscript - "ZY." Alt blir imidlertid forklart ganske enkelt - de latinske bokstavene P og S er plassert på det russiske tastaturoppsettet på de samme tastene som Z og Y.

post factum tilbud

Hva annet er dette?

Hva annet kan ordene post factum bety? En setning med dette uttrykket er ikke vanskelig å bygge hvis du vet meningen.

Sikkert mange av dere fremdeles fanget den førstesovjetiske private nyhetsbyrå med akkurat det navnet. Den eksisterte mellom 1989 og 1996. Nyhetsbyrået "Postfaktum" kalte seg en ikke-statlig informasjons- og nyhetstjeneste. Skaperne, Vladimir Yakovlev (også grunnleggeren av Kommersant) og Gleb Pavlovsky (den fremtidige sjefredaktøren av Century XX and the World), sa senere at dette navnet oppsto i deres sinn bare "i en tilstand av alkoholisk ufølsomhet", fordi det er litt rart så for å ringe nyhetstjenesten.

Til tross for en slik uttalelse, er i dag dette navnetikke den eneste i verden av nyheter og informasjon. Trykte publikasjoner kalt Post factum finnes i Pskov, Kharkov, Berezovsky. Det endelige programmet på Radio Vesti har samme navn, der resultatene for den siste uken blir diskutert.

"Postfactum" er også en russisk tilpasningtittelen "The after" i den amerikanske science fiction-serien, som en håndfull unge prøver å overleve i fremtidens harde post-apokalyptiske verden.