/ / Livsformler: Russiske folkespråk

Livsformler: Russiske folkeord

Ordspråkene og ordtakene oppsummerer alt verdifullterfaringen som våre forfedre har samlet seg gjennom århundrenes utvikling. Hver nasjon har sine egne skikker og mentalitet, så ordtakene er forskjellige i alle land, men de fremmer alle de samme verdiene: ekte vennskap og kjærlighet, hengivenhet, ærlig arbeid og nærhet til Gud.

Hvor kommer ordtak fra

Russiske folkespråk

Russiske folkespråk og ordtak går inn påden dype antikken, da våre forfedre var nært knyttet til naturen og kunne lære livets hemmeligheter som nå er utilgjengelige for oss. Siden ordtak er tidstestet, kan du stole helt på gammel visdom og gjøre det rette i enhver situasjon, og bare stole på uttalelsene fra våre forfedre.

Grunnlaget for ethvert ordtak eller ordtak er livetsituasjon. Våre forfedre opplevde alle problemene og fenomenene som russiske folkespråk taler om, så deres formål er å gi oss enten et hint eller en direkte guide til handling i en gitt situasjon. Disse verdifulle uttalelsene ble samlet gjennom århundrene, og derfor gjenspeiler de faktisk hele historien om det russiske folks utvikling.

Ordspråk om livet

De vanligste russiske folkespråkene hjelper unge mennesker til å forstå livslovene og til å handle riktig i vanskelige situasjoner.

"To dødsfall kan ikke skje, men en kan ikke unngås"

Dette ordtaket er sannsynligvis kjent for bestemødrene våre ogbestefedre, men den yngre generasjonen har sannsynligvis aldri hørt om henne. Hva er meningen med uttalelsen? Dette handler ikke helt om døden, men om uunngåelsen av hva skjebnen har i vente for hver av oss. Enten du tar risiko eller ikke, hva som skal skje med deg vil skje med deg, akkurat som døden er uunngåelig for hver av oss. Imidlertid lærer ordtaket oss ikke blindt å hengi oss til skjebnen, men å ta risiko med håp om at alt vil ende lykkelig - en rent russisk filosofi.

Russiske ordtak og ordtak

"Gå seg vill i tre furuer"

Ganske kjent ordtak som betyrmanglende evne til en person til å forstå den enkleste situasjonen, men den brukes også i sin direkte betydning når en person virkelig er tapt på det enkleste stedet for orientering. Generelt er antallet situasjoner når russiske ordtak kan brukes slående. Folkelig visdom strekker seg til nesten alle aspekter av livet, og gir oppmerksom ungdom uvurderlig hjelp på livets vei.

Ordspråkene med en interessant historie

Slaverne elsket ordspill og ord med en dyp mening, forankret i deres skikker og religion. En av disse ordtakene er beskrevet nedenfor.

ordtak folkelig visdom

"Etter regnet på torsdag"

Selv unge mennesker er kjent med detteet ordtak, for ikke å nevne det berømte sovjetiske eventyret med den onde Koshchei, Firebird, den vakre prinsessen og Ivan the Fool. Imidlertid vet ikke alle røttene til denne uttalelsen. Slaverne var utrolig religiøse, og Perun ble alltid ansett som hovedguden. Siden torsdag var viet denne spesielle guden, ble alle bønner og forespørsler gitt ham på torsdag, og siden folks bønner forble forgjeves, ble dette ordtaket født. Det betyr en hendelse som mest sannsynlig ikke vil skje eller vil skje etter en ukjent periode.

Russiske folkespråk om vennskap

Ved hjelp av folkelig visdom lærer våre forfedre oss ikke bare hverdagens sannheter, men også ekte vennskap, og advarer også om falske verdier som forfølger og frister en person ved hvert trinn.

"En gammel venn er bedre enn to nye"

Dette er et av de mest berømte ordtakenesom russiske folkespråk er kjent for. Den forteller oss om verdien av sanne venner som har gått gjennom ild og vann sammen med oss ​​og er klare til å støtte oss både i sorg og i glede. Ordtaket lærer oss at nye mennesker ikke skal stole på ubetinget, siden bare gamle venner som kjenner oss godt og elsker den vi er, kan vise sann lojalitet og hengivenhet.

Russiske folkespråk om vennskap

"En venn i nød er virkelig en venn"

Uttalelsen er nært knyttet til den forrige.ordtak. Det lærer oss at bare i vanskelige tider kan en person finne ut hvem hans virkelige venn er og hvem som virkelig verdsetter ham. Den brukes i situasjoner der en person har vist oppmerksomhet til en venn eller, tvert imot, latt ham være alene med problemer. I dette tilfellet blir ordtaket selvfølgelig talt på en negativ måte.

Elsker ordtak

Det er mange ordtak om kjærlighet, og mange av dem er knyttet til tro, gjensidig respekt og tillit. Tenk på hemmeligheten bak familiens lykke!

"Hvor er kjærlighet, her er Gud. Gud er kjærlighet"

Ordtaket taler for seg selv:hvis ektefellene virkelig elsker hverandre, vil glede og fred herske i deres hjem. På den annen side, hvis et par er nær Gud, vil de definitivt ha kjærlighet og velstand.

"Fjell kollapser fra et jordskjelv, kjærlighet kollapser fra et ord"

Russiske folkespråk om kjærlighet er oftemuligheten til å gi en klar forståelse av nøyaktig hvordan man skal oppføre seg i familien og hvordan man kan oppnå lykke. Denne uttalelsen lærer oss å være mer tolerante overfor hverandre og velge ord nøye for ikke å skade vår sjelevenn, fordi et godt ord kan gro, og et dårlig ord kan drepe, inkludert kjærlighet.