/ /「少年はいましたか?」というフレーズはどこにありますか式の値

「少年はいましたか?」というフレーズはどこにありますか式の値

「少年はいましたか?」という表現「ロシア語ではかなり一般的です。私たちは、最初から固有の意味や意味に投資することなく、時には無頓着に、時には注意深く、完全に使用します。このフレーズは通常、特定のオブジェクトの存在について何らかの疑念が存在することを示唆する場合に、同様の状況で使用されます。したがって、私たちは問題のあるものが本当に存在したかどうかを他の人に尋ねるかのようです。

フレーズはどこから来たのですか?

時には人々はこの表現を繰り返します自分自身に。一方、多くの人々は「少年はいたのか」というフレーズに興味を持っています。おそらくそれはわざと発明されたものではなく、現時点で私たちが付けている意味と意義をまったく与えなかったのでしょう。

原点

小説「クリム・サムギンの生涯」のマキシム・ゴーリキー長い期間を経て、過去の出来事を分析し、彼の罪を悟った男の物語。キャラクターは困難な状況から抜け出す方法を見つけられず、彼のせいで小さな人が死にます。ミスを犯した場合、修正することはすでに不可能ですが、防御的な反応として「少年はいましたか?」というフレーズが発生します。過去に関するクリムサムギンの経験は、自分を正当化し、悪行を合理化したいという欲求がどのように人に生まれるかを示しています。本の性格は、彼がかつて非常にふさわしくない振る舞いをしたことを理解しますが、彼は彼自身の人格に対して寛容な態度を維持する必要があります。

フレーズは少年がいた

歴史学者は、Tsarevich Dmitryに関してこの式が初めて使用されました。多くは幼児ボリス・ゴドノフの死を告発し、彼はこのフレーズで公然と質問しました。彼が存在したと誰が言ったのですか?」その結果、我々はまだ遠い過去の出来事の本当の真実が何であるかを知りません。そこに「少年はいた」というフレーズがあり、誰もがよく知っています。現在、人々はさまざまなケースでそれを使用し、時には完全に場違いです。誰もがそれを聞いているだけで、誰もが彼女を知っています。

疑いの表現

人々がこの表現をスピーチ、彼らはしばしばそれが発音される理由について考えません。それらを導くものは何ですか?ただの習慣になりました。何かに疑いがあるとき、多くの人は、「少年はいましたか?」というフレーズがどこにあるかを考えずに、この特定の単語の組み合わせの使用に頼り始めます。

フレーズはそこに言った少年がいました

使用中に疑念を示したこのフレーズはほとんどの場合、修辞的な質問を意味します。つまり、誰もそのようなよく知られている表現に対する答えを聞くことを期待していません。合理的で全体的に十分に見えます。人々が彼を聞くと、彼らは思わず微笑んで笑い始めることに気づく。このフレーズを発音した後、上記のすべてがより簡単に認識され、ジョークに似ていることがあります。

後悔

クリム・サムギンが感じて苦しんだように彼らの長年の行為の罪で、人々はしばしば深刻な内部の苦痛の瞬間にこのフレーズの使用に頼る。それは、魂の深みから来る苦悩の声を聞くことなく、彼らが自分の思考から自分自身を締め出すことを可能にします。問題がすでに明らかになっているとき、かつて行われた決定の正確さについて特定の考えが現れ始めます。後悔は一種の防御反応になり、少なくとも何らかの形で感情的な感情を緩和することができます。

表現は少年がいた

人々が他人の前で発見したくない場合だから見苦しい内部状態、彼らはすぐに後悔で覆われた追加の言い訳を思い付く。そうでなければ、人は強い後悔なしに存在の残りを生きることができないでしょう。

罪悪感

その性質上、それは深刻です精神に負荷をかけます。実際、罪悪感は人に大きな損害を与えます。どういうわけか状況を是正する機会がないとき、最高の資質は実現されないので、抑圧され始めます。罪悪感は、信じられないほど震えるような経験でさえもdrれ、人がネガティブな側面に集中することを奨励します。

少年が意味していたかどうかというフレーズ

特定の到来を持つ一部の人々彼らはあらゆる方法で他の人を助けようとします。これはすべてのケースでサポートされるわけではありません。特に、人が無意識にそのような措置を講じ始めることが多いためです。

結論の代わりに

したがって、この式の根は深い歴史的。マキシム・ゴーリキーは彼の小説「The Life of Klim Samgin」で彼の優れた用途を見出し、そこから「少年はいましたか?」というフレーズがあり、その発展を続けました。本を読んでいない人でさえ、この声明の意味をよく知っています。それはまさにそれ自体を物語っています。今日、この表現の使用はしばしば比較分析の文脈で見られ、遠い過去の出来事の不安定さを反映しています。