/ / / Προς το παρόν: η έννοια των φρασεολογικών ενοτήτων και παραδείγματα χρήσης

Προς το παρόν: η έννοια της φρασεολογίας και παραδείγματα χρήσης

Ας πούμε ότι κάποια διαδικασία συνεχίζεται για μεγάλο χρονικό διάστημα. Και κάποιος θα ρωτήσει: πόσο είναι δυνατόν;! Θα του απαντήσουν: όλα αυτά προς το παρόν. Θα αναλύσουμε την έννοια της φρασεολογικής ενότητας σήμερα.

Σημασία

Το περιεχόμενο μιας φρασεολογικής ενότητας μπορεί να είναι διαφορετικό, ανάλογα με το πλαίσιο και την κατάσταση.Η σημασία της είναι προσωρινή, ενώ, πριν από την έναρξη οποιουδήποτε γεγονότος ή στιγμής.

Κορίτσι και αγόρι

προς το παρόν η έννοια της φρασεολογικής ενότητας

Για παράδειγμα, ένα κορίτσι βγαίνει με ένα αγόρι, αλλά είπε κρυφά στη μητέρα της ότι δεν της αρέσει πολύ ο φίλος της. Και τότε ο πατέρας του κοριτσιού ρωτά τη γυναίκα του:

- Λοιπόν, τι νομίζεις, μάνα, είναι όλοι σοβαροί;

- Όχι, νομίζω ότι αυτή η συμμαχία θα αντέξει προς το παρόν. Το νόημα της φρασεολογικής ενότητας, νομίζω, δεν χρειάζεται να σας εξηγήσω. Και εκεί θα γνωρίσει ένα πάρτι που ταιριάζει περισσότερο στον εαυτό της.

Με άλλα λόγια, όταν μια κοπέλα γνωρίσει ένα καλό αγόρι που της αρέσει, θα αφήσει τον τωρινό της φίλο και θα ορμήσει στην αγκαλιά της ευτυχίας της.

Αυτό το παράδειγμα δείχνει ότι θα διαρκέσει για την ώραπριν την ώρα. Η έννοια μιας φρασεολογικής ενότητας εκφράζει το αναπόφευκτο ενός συγκεκριμένου γεγονότος. Πρέπει να ειπωθεί ότι αυτή η σταθερή φράση χρησιμοποιείται κυρίως με αυτή την έννοια. Συνήθως ο ομιλητής ξέρει ότι κάτι πρέπει να αλλάξει την κατάσταση και τα πράγματα θα πάνε σε εντελώς διαφορετική κατεύθυνση, συνήθως πιο ευνοϊκή για αυτόν.

Τίμιος άριστος μαθητής και ανέντιμος μαθητής

προς το παρόν φρασεολογική ενότητα έννοια

Το αγόρι ήρθε στον πατέρα του και του είπε ότι αυτοίέγραψε το τεστ. Ο δάσκαλος του έδωσε ένα "5", αλλά έδωσε τον ίδιο βαθμό στη Vovka Sidorov. Και ο σύντροφος Σιντόροφ διέγραψε σίγουρα τον έλεγχό του. Ο πατέρας απαντά με αυτόν τον τρόπο: "Γιε μου, πρώτον, δεν είναι καλό να κρυφτείς. Δεύτερον, πρέπει να δέχεσαι με θάρρος τα χτυπήματα της μοίρας και την αδικία της ζωής από μικρή ηλικία. Όταν οι άνθρωποι παρεμβαίνουν στο θέμα, δεν υπάρχει πρέπει να μιλήσουμε για δικαιοσύνη, γιατί οι άνθρωποι δεν είναι ρομπότ. Τρίτον, ο αντίπαλός σας θα μπορεί να κάνει τέτοια πράγματα προς το παρόν. Το νόημα της φρασεολογικής ενότητας θα έπρεπε να σας είχε πει στα μαθήματα της ρωσικής γλώσσας. ηρεμείς;»

«Αιμοδιψείς» και ουδέτερες αποχρώσεις της έκφρασης

Μερικές φορές στη φράση "προς το παρόν"(φρασεολογική ενότητα) το νόημα δεν χρωματίζεται με κανέναν τρόπο, είναι ουδέτερο. Και μερικές φορές, την ώρα της προφοράς της φράσης, σκέφτονται την ανταπόδοση. Για παράδειγμα, ο προαναφερόμενος πατέρας καθησύχασε τον γιο του ότι οι απάτες του συμμαθητή του δεν θα κρατήσουν πολύ και στο τέλος θα τον έπιαναν και θα τον παρέδιδαν σε σκληρή συντροφική ή δασκάλα δίκη. Ας φανταστούμε μια πλοκή στο πνεύμα μιας ταινίας δράσης του Χόλιγουντ.

πρόταση με φρασεολογική μονάδα προς το παρόν η έννοια της φρασεολογικής ενότητας

Οι ταπεινωμένοι και προσβεβλημένοι έρχονται στον σκληρό αστυνομικό και λένε ότι ο κακός, του οποίου το πρόσωπο θυμούνται για πάντα, τους λήστεψε.

Τότε ο αστυνομικός, φλογισμένος από δίκαιη οργή, σηκώνεται από το τραπέζι και λέει: "Τίποτα, πολίτες! Ο ληστής είναι ελεύθερος για την ώρα!"

Ο φρασεολογισμός (η σημασία του) αποκαλύπτεται στον αναγνώστη μέσα από διαθέσιμα παραδείγματα.

Περιλαμβάνεται στο νόημα της έκφρασης όπως απαιτείταιστοιχείο γλυκιάς προσμονής εκδίκησης ή απολογισμού. Είναι αλήθεια ότι αυτό δεν συμβαίνει πάντα. Στους σοβιετικούς συγγραφείς (και όχι μόνο στους σοβιετικούς), μπορεί κανείς να βρει μια πρόταση με τη φρασεολογική μονάδα «προς το παρόν» (η έννοια της φρασεολογικής ενότητας έχει ήδη αποκαλυφθεί) σε ουδέτερο πλαίσιο. Έχουμε επίσης ένα, για παράδειγμα, αυτό: "Ο Μπόρις έθαψε τον θησαυρό, αλλά προς το παρόν δεν ήθελε να ενημερώσει τον Σεργκέι για το πού βρισκόταν. Ο Μπόρις χρειαζόταν χρόνο για να βεβαιωθεί για την αξιοπιστία του φίλου του".

Αλλά στον καθημερινό καθημερινό λόγο, αυτή η έκφρασηΜάλλον, είναι προικισμένο με μια προφητική και γεμάτη ζοφερά προαισθήματα. Το αγόρι κλέβει μήλα στον κήπο κάποιου άλλου. Είναι γνωστό ότι τα δέντρα φυλάσσονται από έναν ηλικιωμένο άνδρα με όπλο, αλλά, όπως φαίνεται, φυλάσσεται πολύ άσχημα. Σε έναν ενήλικα είπαν για έναν αναιδή έφηβο και είπε με το αντίστοιχο πρόσωπο: «Όλα αυτά προς το παρόν, μέχρι που τον έπιασε ο παππούς του και τον πυροβόλησε!».

προς το παρόν φρασεολογική ενότητα

Αν μιλάμε για τον τόνο της έκφρασης, τότεσίγουρα άτυπες και ακατάλληλες για επίσημες συναντήσεις. Επιπλέον, δεν είναι συγκεκριμένο. Σε επαγγελματικές συναντήσεις και πολιτικές εκδηλώσεις, δεν μπορείτε να μιλήσετε αφηρημένα.

Φανταστείτε ότι διαπραγματεύεστε μια συναλλαγή αγοράςαυτοκίνητα ή μια παρτίδα αυτοκινήτων και ο αγοραστής λέει: «Δεν θα μεταφέρουμε χρήματα για την ώρα». Δεν ακούγεται περίεργο; Σε αυτήν την περίπτωση, είναι απαραίτητο να πούμε συγκεκριμένα ποιες προϋποθέσεις πρέπει να πληρούνται ώστε ο πωλητής να έχει τα χρήματα στην ώρα του. Έτσι γίνονται οι επιχειρηματικές διαπραγματεύσεις.