/ / / Νεολογισμοί, παραδείγματα των διαδικασιών εμφάνισής τους, νέες ρωσικές λέξεις

Νεολογισμοί, παραδείγματα των διαδικασιών τους, νέες ρωσικές λέξεις

Μόλις εμφανιστούν οι πρώτοι ραδιοφωνικοί δέκτες,τα τηλέφωνα και οι τηλεοράσεις έπληξαν ολόκληρο τον κόσμο. Ήταν πραγματικά εκπληκτικό! Νέα φαινόμενα απαιτούσαν τίτλους. Έτσι στη ρωσική γλώσσα υπάρχουν λέξεις-νεολογισμοί, που μέχρι τώρα δεν ήταν και δεν μπορούσαν να είναι.

παραδείγματα νεολογισμών
Σήμερα οι λέξεις "τηλέφωνο" και "τηλεόραση" είναι ήδη δύσκολες.αποδίδεται στην κατηγορία των "νεολογισμών". Παραδείγματα σύγχρονων λέξεων αναφέρονται σε άλλες πραγματικότητες. Ο "υπολογιστής", "κυψελοειδής", "κινητός" έχουν πρόσφατα νεολογισμούς. Αλλά σύντομα έφυγαν από το βάθρο της καινοτομίας. Σήμερα, κάθε παιδί λειτουργεί εύκολα με αυτές τις λέξεις.

"Διοργανωτής", "ανασυγκρότηση", "αλλαγή επωνυμίας","Νανοτεχνολογία", "franchising" - αυτά τα λόγια δεν είναι ακόμη πλήρως κατανοητά και γνωστά σε όλους. Επομένως, είναι ακόμα δυνατό να τα ορίσουμε στην ομάδα «νεολογισμοί». Παραδείγματα αυτών των νέων λέξεων είναι προσωρινά. Μετά από όλα, πολύ σύντομα οι άνθρωποι θα συνηθίσουν σε αυτούς και θα αρχίσουν να τα χρησιμοποιούν στην καθημερινή ομιλία.

παραδείγματα νεολογισμών
Хотя часто случается и такое:Οι νεολογισμοί δεν ριζώνουν στη ρωσική γλώσσα! Παραδείγματα τέτοιας αποστροφής είναι λόγια, ακατάλληλα για προφορά, ασυνεπή. Και παρόλο που χρησιμοποιούνται στην ομιλία, πολλοί προσπαθούν να αποφύγουν τους συνδυασμούς συμπίεσης γραμμάτων. Συνέβη με τη λέξη "otkser", η οποία σχηματίστηκε από "φωτοτυπία". Και όλα φαίνονται σωστά, αλλά δεν είναι πολύ ευχάριστο να ακούσουμε.

Βασικά οι λέξεις που αναφέρθηκαν παραπάνω ήτανδανεισμένα στα ρωσικά από αλλοδαπούς, αυτοί είναι οι λεγόμενοι "νεολογισμοί που προέρχονταν από άλλες γλώσσες". Παραδείγματα αυτού του φαινομένου μπορεί να φορούν έναν άλλο τρόπο εμφάνισης. Για παράδειγμα, υπάρχουν νέες λέξεις του συγγραφέα, μεμονωμένα-στιλιστικές.

Αυτή η διαδικασία ονομάζεται παραγωγικήαποδόσεων. Δηλαδή, κάποιος, χρησιμοποιώντας γνωστά μορφώματα και συμβατικά πρότυπα λέξεων, σχηματίζει ένα νέο, πιο έντονο χρώμα στην στιλιστική πλευρά της λέξης. Παραδείγματα νεολογισμών που εφευρέθηκαν από τους συγγραφείς είναι το επίθετο Γογκολίας "πράσινο-σοφός", αφήνουν στο φως από τον "ορνιθοπανίδα" του Μαιακόφσκι, το "σφυρί", το "χαλκ". Είναι αλήθεια ότι σήμερα αυτά τα λόγια μπορούν μάλλον να ονομάζονται αρχαϊσμοί: ο δρεπάνιος και ο σφυρί έχουν εξαφανιστεί από το εθνικό έμβλημα της χώρας και η εικόνα της «πράσινης τραυματισμένης σημύδας» είναι παρούσα σε κάθε δεύτερο ποίημα.

παραδείγματα νεολογισμού
Υπάρχουν διάφοροι τρόποι για να μεταφράσετε ξένες λέξεις στα ρωσικά. Αυτό μπορεί να είναι ένα πλήρες αντίγραφο της λέξης, για παράδειγμα, "Internet", "computer", "Skype". Σε αυτά τα λόγια στην ομιλία προσθέτει μόνο το τέλος.

Иногда в языке прослеживается процесс μεταγραφή. Δηλαδή, η λέξη φαίνεται να εξομοιώνεται υπό την επίδραση των κανόνων προφοράς της γλώσσας που την λαμβάνει. Αυτό συνέβη με τη λατινική λέξη "intonatio", η οποία στα ρωσικά άρχισε να ακούγεται σαν "δακτυλογράφημα".

Σήμερα έχει γίνει πολύ μοντέρνο να "αστείο" με τη γλώσσαγράφοντας δικές του λέξεις, μιγνύοντας ξένες λέξεις και ρωσικά επίσημα μέρη λόγου ή μορφής. Συχνά αποδεικνύεται μάλλον γελοίο νεολογισμός. Παραδείγματα είναι οι εκφράσεις "πρόσωπο με τραπέζι", "skype", "παιχνίδι".

Οι περισσότεροι λόγιοι πιστεύουν ότι είναι υπέρμετραη φραγή της ρωσικής γλώσσας τον βλάπτει και όχι βοηθά στην ανάπτυξη. Μετά από όλα, πολλά φαινόμενα μπορούν να καλούνται στα ρωσικά. Αυτό ισχύει ιδιαίτερα για τα νέα ονόματα επαγγελμάτων και θέσεων που, αν το σκεφτείτε, υπάρχουν ήδη.