/ / Omständighet på ryska: typer och mening

Omständigheten på ryska: Typer och betydelse

Omständigheterna på det ryska språket spelar en viktig rollroll, eftersom det är en anslutande och kompletterande medlem av förslaget. Omständigheter "har" stora möjligheter och kan klargöra och komplettera olika handlingar eller tecken.

omständighet på ryska

Omständighet: ryska och främmande språk.

Så, vilken plats upptar omständigheternaförslag? Alla vet att det här är mindre medlemmar. Deras uppgift är att klargöra något, att ge en karaktärisering eller helt enkelt att länka några delar. En omständighet på engelska spelar exakt samma roll, bara den har en skillnad: om på ryska dessa medlemmar av en mening kan hittas både i början och i någon annan del av meningen, då på engelska först efter ämnet och predikatet. En sådan strikt form av att konstruera en fras försvårar ibland översättning. En omständighet på ryska har sin egen struktur, att veta vilken du inte bara lätt kan känna igen kategorin utan också bestämma typen av komplex mening. Så nedan presenteras information om varje kategori.

omständighet ryska

En situation på ryska har 8 kategorier.Alla dessa kategorier måste vara kända med hjärta. Den första kategorin är omständigheterna på platsen: de svarar på frågor som anger platsen eller platsen för något (var ?, var?, Var?). Till exempel blåste vinden från söder ("från söder" - omständighet), på morgonen är det mörkt här ("här" - omständighet). Den andra kategorin är "tillfällig": sådana omständigheter klargör och klargör tidsutrymmet (när? / Hur länge?). Till exempel regnade det igår (när? - "igår"), han arbetade från gryning till gryning (hur länge arbetade han? - från gryning till gryning). Den tredje kategorin är orsaken till orsakerna: oftare än inte svarar dessa sekundära åtgärder på frågan varför? Till exempel var det vått på grund av morgondagg (det var vått varför? - på grund av morgondagg). Den fjärde kategorin av straffrättsliga mindreåriga medlemmar i meningen är handlingssätt / grad. Här kommer orden att svara på frågorna hur? / I vilken utsträckning / grad? Till exempel blev vi lite ledsna (i vilken utsträckning? - lite), tiden gick för fort (hur flödade tiden? - för snabbt).

omständighet på engelska

Den femte kategorin är jämförande omständigheter.Som ni kanske gissar, här kommer alla frågor att syfta till jämförelse - hur? Till exempel var han stilig, som om han kom från omslaget till en tidning. Den sjätte kategorin är uppdragets omständigheter. Denna åsikt orsakar som regel stora problem för skolbarn, men det är inget fel med det. Koncessionen är en fråga "trots vad?" Till exempel var det väldigt varmt ute, trots gårdagens snöstorm (det var varmt ute trots vad? - gårdagens snöstorm). Sjunde klass är målet. Omständigheter på ryska som har frågor om syfte är en av de svåraste att känna igen kategorier. Till exempel gick jag ner till första våningen för att ta reda på schemat (varför gick jag ner? - för att ta reda på schemat). Den sista biten är ett villkor. Frågor: under vilket skick? Till exempel är det rent ute i frånvaro av regn (det är rent ute under vilket förhållande? - i frånvaro av regn).

Omständigheterna på det ryska språket hjälper till att göra vårt tal ljusare och mer intensivt. Därför måste du kunna korrekt koordinera orden i meningen. Det är för detta man ska känna till omständigheterna.