Orientálne sladkosti, aromatické korenie a zreléovocie - to všetko sa vám objaví pred očami, stačí počuť slovo "bazár". Skúsme prísť na to, čím sa líši bazár od trhu. Treba poznamenať, že toto podstatné meno má niekoľko ďalších významov. Zvážte ich!
Bazár: etymologický výskum
Etymológia študuje pôvod slov.Všetky prevzaté slová nadobúdajú množstvo znakov jazyka, v ktorom sa objavuje napríklad výslovnosť a určitá gramatika. Ale nájsť korene slova je stále možné. Výnimkou nie je ani slovo „bazár“. Existuje niekoľko názorov na jazyk, z ktorého toto podstatné meno prišlo do ruského jazyka. Najbežnejšou verziou je požičanie si z perzštiny. Niektorí bádatelia však tvrdia, že toto slovo by sa v našom jazyku mohlo objaviť z kirgizského, uzbeckého či turkménskeho jazyka. Vedci naznačujú, že toto slovo začali v našej krajine aktívne používať v roku 1499! Spočiatku je bazár obchodným miestom, ktoré sa vyznačuje prítomnosťou mnohých kupujúcich a predávajúcich.
Tieto výstupy boli zvyčajne umiestnené priamo podotvorené nebo a neboli prakticky ničím vybavené. Bazáre boli aj akýmisi informačnými centrami – práve sem prúdili všetky najnovšie správy. Vo význame „charitatívna akcia“ alebo „predaj na charitatívne účely“ sa slovo „bazár“ objavilo v ruštine z nemčiny alebo francúzštiny.
Doslova a do písmena: význam slova „bazár“ vo výkladovom slovníku
Pri pohľade do vysvetľujúceho slovníka to vidítepodstatné meno „bazár“ má mnoho významov. V prvom rade je to miesto pre obchod, ktoré sa najčastejšie nachádza na námestí. Bazárom sa práve na takomto mieste hovorí aj maloobchod a obchod s remeselnými výrobkami a potravinami, ktorý väčšinou vykonávajú samotní výrobcovia. Obchodovanie v predsviatočných dňoch sa nazýva rovnako, napríklad novoročné trhy, predaj určitého tovaru alebo vecí, ktoré zodpovedajú sezóne. A bazár je aj hluk a chaotické výkriky, ktoré vydáva veľké zhromaždenie ľudí.
Vodorovné rímsy útesov, kde savtáčie hniezda sa volajú rovnako. Dôvodom je, že pri približovaní sa k týmto miestam začnú vtáky vydávať šialené výkriky, ktoré pripomínajú bazárový hluk. Burjatsko-mongolský jazyk má aj slovo „bazár“. Jeho význam je „diamant“. Ale nekultúrni mladí ľudia s veľmi nízkym stupňom vzdelania používajú slovo „bazár“ vo význame „rozhovor“ alebo „sľub, ktorého nesplnenie so sebou nesie určitú zodpovednosť“. Mimochodom, toto je to, čo nazývajú zvláštny spôsob reči - pokarhanie alebo prízvuk.
Najznámejšie bazáre na svete
Na svete je veľa bazárov, známychtakmer každý obyvateľ planéty. V Istanbule sa nachádzajú dve známe miesta naraz. Najväčší bazár je „Veľký bazár“, ktorý sa rozkladá na ploche 30 tisíc metrov štvorcových. Na 66 uliciach je viac ako štyri tisíc predajní! Druhý najväčší v Istanbule je egyptský. Tu predávajú sladkosti, koreniny a liečivé bylinky. Najpopulárnejším bazárom v Samarkande je bazár Siab. Nachádza sa v centrálnej časti mesta a zaberá obrovskú plochu – asi sedem hektárov! Okrem mäsa a pečiva tu nájdete aj rôzne sladkosti. A v kaviarňach, ktoré pracujú na území, môžete vyskúšať lagman a shurpa, pilaf a manty. Koberce, klobúky, zelenina a ovocie, výrobky z mramoru – to všetko nájdete na najznámejšom bazáre v Ašchabad. „Altyn Asyr“ (toto je názov tohto obchodného námestia) sa objavil len pred piatimi rokmi, ale už si získal lásku turistov a miestnych obyvateľov. Dokonca tu funguje doprava medzi maloobchodnými predajňami!
Bazár a trh: rozdiely
Teraz, keď už poznáte význam toho slova"bazár", skúsme prísť na to, či je rozdiel medzi bazárom a trhom. Právne aspekty sú nasledovné: bazár nie je právnickou osobou, ba čo viac, nie je organizovaným obchodným systémom. Predajcovia neplatia nájom za sedadlo. Trh, na druhej strane, zabezpečuje platenie nájomného a je riadnym obchodným systémom. Treba poznamenať, že na bazáre si môžete kúpiť širokú škálu tovaru: šperky a jedlo, riad a koberce, vybavenie a korenie. Trhy sú väčšinou špecializované. Napríklad automobilový priemysel, potraviny. Neexistujú žiadne zmiešané trhy.