Jeden z najbežnejšie používaných v angličtineslovesá - hľadať. Frázové slovesá, ktoré ich obsahujú, sú jedinečným gramatickým javom, ktorý sa vyskytuje v anglickom jazyku. Zvláštnosťou takýchto slovies je, že ak sa k nim pridá predložka alebo príslovka (inými slovami postpozícia), čiastočne alebo úplne sa zmení ich význam.
Pozri: základné významy
Všetky významy slovesa, ktoré sa má pozerať (frázové slovesá a používajú sa samostatne), sa redukujú na jednu spoločnú vec - „hľadať“.
Pozrela som sa na tento úžasný byt. - Pozrel som sa na tento úžasný byt.
Tešil som sa, že budem mať dom. - Teším sa na chvíľu, keď budem mať svoj vlastný domov.
Nechcem vyzerať, akoby som strkal nos do toho, čo mi nie je vecou. "Nechcem vyzerať, akoby som strkal nos do niečoho iného."
Pozri sa, John. "Počuj, John."
Dom má výhľad na zelené polia. - Dom je orientovaný na zelené polia.
Poobzerajte sa okolo seba a vyberte si požadovaný dom. - Poobzerajte sa okolo seba a vyberte si požadovaný dom.
Pozri: frázové slovesá
Zoznámime sa s hlavnými kombináciami:
- pozerať sa dopredu - pripraviť sa, byť plne vyzbrojený, pozerať sa dopredu;
- do ... okolo - vyrovnať sa, rozhliadnuť sa, pýtať sa;
- do ... po - starať sa, starať sa, starať sa;
- to ... at - pozerať, skúmať, skúmať, pozerať;
- do ... preč - odvrátiť sa, vzdialiť sa;
- do ... späť - otočiť sa, obzrieť sa dozadu, obzrieť sa dozadu;
- do ... dole - pohŕdať, pozerať sa zhora;
- do ... pre - pozerať, hľadať;
- do ... dopredu - predvídať, netrpezlivo na niečo čakať;
- pozerať sa;
- do ... do - vyšetrovať, rozumieť;
- sledovať ... pozorovať, pozorovať;
- do ... von - byť otočený, dávať pozor, ísť von;
- do ... do - starať sa, starať sa;
- to ... through - na prezeranie, prelúskanie, rolovanie, nevšimnutie si, pohľad do minulosti;
- na ... hore a dole - zmerajte pohľadom, zvážte.
Zoznam hodnôt je pôsobivý. A vzory sú tiež nejednoznačné. Vyhľadanie frázového slovesa má teda niekoľko významov:
- zdvihni zrak, zdvihni oči;
- hľadať informácie (v knihách, v referenčných knihách, slovo v slovníku);
- navštíviť, navštíviť;
- vážiť si, uctievať, ctiť, zbožňovať, zbožňovať;
- rast ceny, rast ceny;
- vylepšovať, vylepšovať.
Stabilné výrazy so slovesom hľadať
Konštrukcie so slovesným vzhľadom (nielen frázové slovesá) by ste sa mali naučiť naspamäť:
- vyzerať - podobať sa;
- vyzerá to ako ... - vyzerá to ako;
- vyzerá to, akoby ... - vyzerá to ako;
- Pozri sa sem! - Počúvajte!
- Dávaj pozor! - Pozor!
Frázový vzhľad slovesa: cvičenia s odpoveďami
Suché štúdium teórie nemá zmysel. Ak chcete oživiť získané vedomosti, mali by ste cvičiť a pracovať na chybách.
I. A) Vyplňte prázdne miesta, ak je to potrebné, predložkami alebo príslovkami; b) preložiť výsledné vety do ruštiny:
- Je to moja babička, ktorá vyzerá ... naše dieťa.
- Bill hľadel ... neustále, pretože nechcel odísť.
- Pán. Poker vyzeral ... ešte raz, ale nenašiel nič.
- Pozri ...! Kameň padá.
- Peniaze skončili, nebohá Mary si musela hľadať ... prácu.
- Nelly vyzerala ... ako jej spolužiaci, takže ju nikto nemal rád napriek tomu, že bola veľmi pekná.
- Dievča vyzeralo ... a uvidelo bezoblačnú oblohu.
- Max hľadal ... stretnutie so svojou milovanou.
- Michael sa pokúsil pobozkať svoju nevestu, ale vyzerala ...
- Skupina hľadá ... slávnu regionálnu súťaž.
- Turisti sa pozreli ... na izbu v hoteli.
- Chcem sa pozrieť ... na koníček mojej dcéry.
- Moje vnúčatá sa nikdy nepozerali ... na mňa.
- Cestujúci hľadeli ... na okná vlaku.
- Keď ste v Astane, pozrite sa ... prosím.
Odpovede:
A) 1 - po, 2 - vzadu, 3 - okolo, 4 - von, 5 - pre, 6 - dole, 7 - hore, 8 - dopredu, 9 - preč, 10 - dopredu, 11 - v, 12 - do , 13 - hore, 14 - von, 15 - in.
B) 1. Je to moja stará mama, ktorá sa stará o naše dieťa.
2. Bill sa stále obzeral, pretože nechcel odísť.
3. Pán Poker sa znovu rozhliadol, ale nič nenašiel.
4. Pozor! Veľký kameň letí.
5. Peniaze došli, nebohá Mary si musela hľadať prácu.
6. Nellie sa na svojich spolužiakov pozerala zvrchu, takže napriek tomu, že bola veľmi pekná, nepáčila sa jej.
7. Dievča zdvihlo zrak a uvidelo bezoblačnú oblohu.
8. Max sa tešil na stretnutie so svojou milovanou.
9. Michael sa pokúsil pobozkať svoju nevestu, ale ona sa odvrátila.
10. Skupina sa pripravovala na slávnu regionálnu súťaž.
11. Turisti preskúmali hotelovú izbu.
12. Chcem pochopiť záľubu mojej dcéry.
13. Moje vnúčatá ma nikdy neprišli navštíviť.
14. Cestujúci sa pozreli z okien vlaku.
15. Poď za mnou, prosím, keď si v Astane.
II. Preložiť do angličtiny:
- Kráľovná pohŕda chudobnými ľuďmi.
- Keď bol môj syn školák, zbožňoval učiteľa angličtiny.
- Na prvom stretnutí ma svokra skúmala od hlavy po päty. Nezdalo sa mi, že by ma mala rada.
- Chlapca zbili a okoloidúci sa na to iba pozerali zboku.
- Než začnete písať esej, pozorne si preštudujte potrebnú literatúru.
- Odkedy si Peter našiel novú prácu, veci sa zlepšili.
- Toto pravidlo si musíte pozrieť v príručke.
- Helen bola sklamaná, a tak hľadela iba do minulosti.
- Deti žili v očakávaní Vianoc a darčekov.
- Pred výberom produktu Bob starostlivo preštudoval všetky propagačné ponuky.
- Dúfam, že nás syn navštívi cez prázdniny, tak dlho sme ho nevideli.
- Pozor. Tento muž nie je dobre známy.
Odpovede:
- Kráľovná sa pozerá zhora na chudobných ľudí.
- Keď bol môj syn žiakom, vyhľadal svojho učiteľa anglického jazyka.
- Na prvom stretnutí ma svokra obzerala hore-dole, zdalo sa mi, že ma nemá rada.
- Chlapca bili, ale chodci sa iba prizerali.
- Predtým, ako začnete písať kompozíciu, nahliadnite do potrebnej literatúry.
- Keďže si Peter našiel nové zamestnanie, jeho podnikanie vyhľadalo.
- Pravidlo by ste si mali vyhľadať v učebnici.
- Hellen bola sklamaná, takže sa pozrela späť na svoju minulosť.
- Deti sa tešili na Vianoce a darčeky.
- Pred výberom toho dobrého si Bob pozrel všetky reklamy.
- Dúfam, že náš syn bude počas prázdnin hľadať.
- Dávaj pozor! Tento muž je notoricky známy.