Jedna z najťažších tém pre študentovzahraničné sa v anglickom jazyku považujú za opytovacie vety. Ak je v ruštine otázka vyjadrená intonačne a nevyžaduje si zapamätanie si zvláštnych pravidiel, potom v Shakespearovom jazyku záleží na znalosti týchto pravidiel, či vám budú rozumieť alebo nie. Preto sa opytovacie vety v angličtine považujú za ťažké, ale musíte sa ich naučiť.
Všeobecné otázky a ich štruktúra
V anglickej gramatike je ich veľakategórie opytovacích viet. Najprv sa však pozrime na schému spoločnú pre všetky anglické otázky. Akákoľvek opytovacia veta sa začína takzvaným kľúčovým slovom. Túto rolu môžu hrať tvary slovesa „byť“; "mať"; "robiť"; modálne slovesá; „bude“, „bude“ a slovné spojenia, ktoré v závislosti od situácie tvoria gramatický čas vety. Príklady:
1) Už sme doma? - Áno, sme; Nie, nie sme
Už sme doma? - No nie
2) Boli ste tam? - Áno bol som; Nie, nebol som.
Bol si tam? - No nie
3) Je tvoj otec inžinier? On je; On nie je
Je tvoj otec inžinier? - No nie
4) Má bábiku, ktorá sa jej páčila? Áno, ona má; Nie, ona nemá.
Teraz má bábiku, ktorá sa jej páči? - No nie
5) Máte o tom nejaké predstavy?
Máte k tomu nejaké nápady?
6) Mala niekedy auto? Áno, mala; Nie, nemala.
Mala niekedy auto? - No nie
7) Hovoríš skutočne dobre tak anglicky? Robím; Nie, nerobím.
Naozaj hovoríš tak dobre po anglicky? - No nie
8) Má Nina rada sushi? Och! Áno, má; Nie, ona nie.
Má Nina rada sushi? - Ako! / Nie
9) Robili prácu namiesto nás? Áno, mali. Nie, neurobili to.
Pracovali pre nás? Áno, urobili / Nie, nepracovali pre nás.
10) Môžete mi pomôcť? Iste, môžem; Nie, nemôžem
Môžeš mi pomôcť? - Samozrejme / nie, nemôžem
11) Mám ísť podnikať? Myslím si že by si mal; Nie, nemali by ste
Mám ísť podnikať? - Myslím, že áno / nie, toto nie je pre vás
12) Potrebujete to? Och! Naozaj to potrebujem. Nie, nemusím.
Naozaj to potrebujete? - Áno, je to nevyhnutné / Nie, nie je to potrebné
13) Bolo nám v odpočívadle dobre obsluhované? Áno máme. Nie, nemáme
Bolo nám práve teraz dobre podávané v reštaurácii? - No nie
14) Bude správa prijatá včas? Áno, bude. Nie, nevyhrá to
Bude správa prijatá včas? - Áno, včas / nie.
15) Je vyrobený z ocele? Áno, je. Nie, nie je.
Je vyrobený z ocele? - Áno, vyrobené z ocele / nie
Toto sú najjednoduchšie opytovacie vety v anglickom jazyku. Zvážme ďalšie možnosti.
Vzťah pomocného slovesa a štruktúra odpovede na otázku
Vo všetkých uvedených odpovediach to určite urobtedodržanie kľúča, v ktorom je položená otázka. Vďaka tomu je angličtina jedinečná. Druhy opytovacích viet majú určitú podobnosť v štruktúre. Inými slovami, otázka vždy obsahuje časť odpovede, a to pomocné sloveso. Na otázku „Fajčíte?“ nemôžeš odpovedať „Nie, ja nie.“
Boli to teda „všeobecné otázky“ - otázky, na ktoré je potrebné odpovedať „áno“ alebo „nie“. Rozdiel medzi nimi je iba v kľúčovom slove, t.j. v pomocnom slovese.
Uplatňuje sa zásada osobitnej úlohy kľúčového slovana takmer všetky kategórie opytovacích druhov viet. Aj keď pri všeobecných otázkach je to na prvom mieste, slovosled v iných vetách sa môže zmeniť, zostáva však rovnako prísny. Teda opytovacie vety v angličtine majú jasne vyjadrenú štruktúru, ktorá by sa v žiadnom prípade nemala meniť.
Alternatívne otázky
Alternatívne otázky - otázka vás núti rozhodnúť sa. Medzi slovami, ktoré vyjadrujú výber, je vždy „alebo“ častica. Príklady:
- Radšej tu jazdíte alebo jazdíte? Preferujete tu jazdu alebo jazdu na koni?
- Kde teda presne žil hlavný hrdina v Ríme alebo Miláne? Kde konkrétne teda žil hlavný hrdina, v Ríme alebo Miláne?
- Aké je tvoje najlepšie plávanie alebo behanie? Čo zvládaš najlepšie, keď plávaš alebo beháš?
Príklady jasne ukazujú, že odpoveď na takéto otázky by mala byť krátka. Posledné dva príklady nás vedú k úvahám o inej kategórii opytovacích viet.
Špeciálne otázky alebo špeciálne opytovacie vety v angličtine
Špeciálna kategória otázok v angličtine je„Wh-otázky“ alebo „špeciálne otázky“. Pre študentov angličtiny nie sú ťažké. Konštrukcia opytovacej vety závisí od počiatočnej správy rečníka. Špeciálne otázky sú jedinečné v tom, že si vyžadujú nielen pochopenie podstaty výroku, ale aj správne vyjadrenie vašej myšlienky bez toho, aby ste sa dostali do sémantickej pasce. Táto kategória otázok sa líši v tom, že nie vždy dodržiava všeobecnú schému anglickej opytovacej vety. V skutočnosti je táto kategória konvenčne rozdelená na 2 typy - „objektová otázka“ a „predmetná otázka“. Majú spoločné to, že „Wh-otázky“ vždy začínajú jedným z nasledujúcich opytovacích prísloviek: čo, kde, kedy, prečo, ktoré, kto, koho, koho, ako.
Druhy zvláštnych otázok
Objektová otázka
Dotazovací príslovok funguje ako ukazovateľpredmetom odpovede. Tu sa „Wh-otázka“ riadi všeobecnou anglickou opytovacou schémou (s kľúčovým slovom na začiatku vety) iba s dodatkom, že pred kľúčové slovo je umiestnené jedno z opytovacích prísloviek.
- Koho si zvolíte do svojho tímu? On. - Koho ste si vybrali pre tím? Jeho.
- Čo urobil tento muž? Nič. - Čo urobil tento muž? Nič zvláštne.
- Kam ideš? Len nakupovanie. - Kam si išiel? No a len choďte nakupovať.
Predmetná otázka
Dotazovací príslovok funguje ako ukazovateľdodatky k odpovedi. To je v tomto prípade dôvodom otázky je doplnenie, nie predmet. Existuje kladný slovosled (nepodlieha všeobecnej anglickej vyšetrovacej schéme), ale s dodatkom sa uvádza, že ako predmet slúži opytovacia príslovka. Táto kategória je možná iba so slovami „čo“ a „kto“, ktoré v preklade do ruštiny budú vždy v nominatívnom prípade.
- Kto skáče vyššie ako ostatní? Kto vyskočí nad ostatných? - Michael skáče vyššie ako ostatní. Misha skáče nad ostatných.
„Skok nad ostatné“ je dôvod na otázku (doplnenie), a nie Miša (čo je, čo vie, ako má robiť, čo vie).
- Čo mi robí dobre? Čo mi robí lepšie? - Och! Je to inšpirácia. Inšpirácia.
Podstatou veci je „cítim sa lepšie“, nie to, čo to je (moja inšpirácia).
Na porovnanie: otázka k predmetu - Čo vám robí dobre? Aký je to pocit, keď sa cítite lepšie?
Špeciálne otázky je možné kombinovať s alternatívnymi, napríklad:
- Kto sa ti páči, Mary alebo Lucy? - Kto sa ti páči viac, Masha alebo Lyuda?
- Čo ďalej, úloha alebo odpočinok? - Takže čo bude ďalej, úloha alebo odpočinok?
Aký je rozdiel medzi opytovacími konštrukciami v ruštine a angličtine?
Teraz sa pozrime na najradikálnejší rozdiel.odpovede v ruštine a angličtine. Negatívne otázky často slúžia na doplnenie emocionálnejšej farby otázky, napríklad:
- Nechcete tam dnes ísť s nami? - Dnes tam s nami nejdeš?
Odpoveď „áno, (nechcem)“ bude znieť ako „nie, nemám“ t. „A“ nie, (chcem) “-„ Áno, chcem “.
Vypytovacie vety v angličtine snegatívne slovo v odpovedi znamená vždy negatívnu odpoveď a naopak. V ruskom jazyku môže slovo „áno“ pre túto otázku znamenať „nechcem“ a slovo „nie“ - „chcem“. Bolo by nesprávne povedať „Áno, nemyslím“ v angličtine. V angličtine nemôžete kombinovať „áno“ s negatívnymi časticami. Negatívne otázky sú obzvlášť dôležité v obchodnej komunikácii.
- Nechcete šálku kávy? Dáte si šálku kávy? / Dáte si šálku kávy?
- Je to iba vodič, nie? „Je to iba vodič, však?“
- Mních je rád sám. Nie? "Tento mních miluje byť sám so sebou, však?"
Vyšetrovacie vety v angličtine sú teda samostatnou časťou gramatiky, ktorá si vyžaduje starostlivé a premyslené štúdium.