Când începeți să învățați orice limbă străină,trebuie să vă pregătiți pentru completarea constantă a vocabularului și formarea abilităților de vorbire, auz și grafic. În mod ideal, este mai bine să începeți să învățați în copilăria timpurie, când absorbția bazelor lexicale și gramaticale se întâmplă parcă de la sine. Psihologii consideră copilăria o perioadă sensibilă, adică favorabilă percepției diverselor informații, inclusiv a limbilor străine. Dar ce zici de o situație în care, de exemplu, franceza era necesară la maturitate, dar nu există nicio ocazie de a te cufunda în mediul lingvistic? Tutoriale în limba franceză și cărți pentru începători vin în ajutor.
Dificultăți ale propozițiilor franceze
Având în vedere trăsăturile finalurilor șiconjugări, mulți se confruntă cu un aranjament ilogic al cuvintelor din fraze și propoziții întregi. Deci, unele adjective vin înaintea substantivului, în timp ce majoritatea sunt după definirea cuvântului. Amintirea din mers a formulei propozițiilor interogative, cu permutațiile, repetițiile și intonațiile sale, este uneori o sarcină imposibilă. Neutilizând aceste construcții în vorbire, elevul riscă să rămână mult timp la nivelul inițial al limbii.
Clarifică toate punctele controversate, practicăUtilizarea timpurilor, propozițiilor interogative și negative va ajuta un ghid de auto-studiu în franceză pentru începători. Cartea și discul, de obicei incluse în trusă, vă vor ajuta să eliminați erorile gramaticale din vorbire, vă vor învăța să auziți cele mai folosite fraze și să puneți bazele necesare pentru studii ulterioare.
Importanța lecturii atunci când înveți limbi străine
Toți lingviștii și poligoții citesc mult.De ce? În primul rând, citirea ajută la păstrarea în memorie și la repetarea constantă a materialului deja studiat. În al doilea rând, există o îmbogățire cu vocabular și gramatică noi. În al treilea rând, citind chiar și cărți adaptate în franceză pentru începători, o persoană simte ritmul limbii, îi prinde ritmul și stilul. În consecință, el începe să vorbească corect și nu așa cum i-a cerut programul de traducere.
Extinderea vocabularului este un pas important în învățare
Deci, dacă scopul învățării unei limbi este competența înnivel bun, este nevoie de ficțiune. La început, acestea vor fi cărți în limba franceză pentru începători. Mulți profesori școlari și universitari recomandă să începeți cu manuale simple, chiar și pentru copii, cu propoziții scurte, o poveste clară și imagini amuzante. Astfel sunt, de exemplu, seria despre bebelușul Nicolas (Le petit Nicolas) de Rene Goscinny și Jean-Jacques Sempe. Acest băiat vesel și răutăcios este iubit peste tot în lume, iar cărțile despre aventurile sale au fost traduse în 37 de limbi. O altă opțiune ar fi povestirile scurte ale clasicilor și ale autorilor moderni, în care nu sunt foarte multe cuvinte necunoscute și sunt oferite comentarii de la traducători.
Ce cuvinte și expresii pot fi culese din carteîn franceză pentru începători? În primul rând, cele mai frecvente expresii de salut, adio și recunoștință. În al doilea rând, numele multor articole precum alimente, articole de uz casnic, îmbrăcăminte, vreme și multe altele. În funcție de complotul cărții pentru citirea inițială în franceză, veți întâlni denumiri de emoții, profesii, o descriere a zonei sau aspect. Toate acestea sunt foarte utile pentru dezvoltarea vocabularului și pot fi utile în orice situație.
Literatura adaptată
Pe lângă poveștile pentru copii, puteți începe cu astanumite cărți adaptate - cele al căror limbaj a fost în mod deliberat simplificat sau schimbat pentru a se potrivi cu nivelul cititorilor. Intriga și stilul autorului rămân aceleași. Ca urmare a adaptărilor, cuvintele și frazele învechite dispar de obicei, construcțiile gramaticale sunt simplificate, silaba devine mai ușoară și mai modernă. În consecință, chiar și în etapa inițială de stăpânire a limbii franceze, puteți face cunoștință cu opera lui Jules Verne, Alexandre Dumas, Françoise Sagan, Antoine de Saint-Exupery și alții.
Metoda de citire a autorului Ilya Frank
Ilya Mikhailovich Frank, filolog rus, dețineîn mai multe limbi, a creat o metodă pentru a vă ajuta să citiți cărți străine cu înțelegere deplină. Pentru aceasta, o traducere și explicații sunt inserate în partea adaptată a textului sursă după fiecare frază sau gândire completă. Următorul paragraf repetă textul original, dar fără explicații. Citind cărți în limba franceză pentru începători în acest fel, elevul învață să împartă propozițiile în grupuri semantice, să facă o pauză acolo unde este necesar și să evidențieze cuvintele cheie. Pentru a instrui abilitățile, ar trebui să lucrați pe rând cu ambele paragrafe.
Sfaturi pentru o predare eficientă
Studenții care abia încep să învețe limba sunt obligațide multe ori caută în dicționar. Pentru a nu pierde sau a uita un cuvânt util, puteți utiliza programe cu repetare spațiată, cum ar fi Anki. Dacă introduceți în memoria ei mai multe cărți cu fraze sau cuvinte simple, programul vă va sugera în mod regulat să le repetați - până când vor fi stăpânite.
Când cumpărați sau descărcați, vă rugăm să plătițiatenție la marca „franceză pentru începători”. Lista cărților din această secțiune include cărți pentru copii, literatură adaptată, poezie simplă și basme. Nu trebuie să vă asumați imediat lucrări serioase. De regulă, există o mulțime de vocabular util zilnic în literatura pentru copii care poate fi folosit în orice situație.
O versiune audio poate fi găsită pe lângă ediția tipărită. Practicarea citirii și ascultării în același timp va duce la o mai rapidă achiziție a limbajului.