Como dizer a uma pessoa que ele não disse nadanovo ou interessante. Há muitas expressões, mas hoje vamos olhar para uma delas, a saber, “descubra a América”. O valor da unidade fraseológica será considerado nos exemplos disponíveis e claros.
Tom ou um pedaço de "não"
Primeiro de tudo, deve ser dito que é muitoexpressão insidiosa. E nós não vamos abrir a América, se dissermos que a circulação da fala em questão é geralmente usada com uma parte do "não", ou o tom faz o interlocutor entender que ele tem embotado algum absurdo.
Primeiro, exemplos, então o significado de uma unidade fraseológica.
Exame de Matemática Universitária
Идет экзамен в вузе. Сдается высшая математика.O aluno não sabe de nada, mas ainda se encaixa, pega um ingresso e senta-se para ficar pronto. O tempo passa. Ele é responsável perante o professor e repentinamente cede com força:
- Duas e duas e quatro!
- Я вижу, подготовились вы основательно к exame. Desculpe incomodá-lo, mas agora você não poderia descobrir a América. Significado idioma, eu acho que você conhece bem? Portanto, peço uma retomada na próxima semana. Por engenho e uma piada eu posso colocar "excelente", é uma pena só que essa avaliação não vai para compensar.
O significado da expressão
Um exemplo ajuda a esclarecer o significado: "descubra a América" - para contar, comunicar, fazer algo que há muito é conhecido por todos e em todos os lugares.
Конечно, выражение является неформальным, и на reunião oficial ou chefe (geralmente superior) não pode dizer isso. Além disso, se o chefe, no sentido amplo da palavra, acredita que ele tem o direito de fazê-lo, então ele pode dizer sobre a América e sua descoberta para seu subordinado. Para ser justo, digamos que pessoas não muito cultas e educadas fazem isso.
Você pode entender que a expressão "descubra a América"(o significado do fraseologismo que isso sugere) é ofensivo o suficiente para a pessoa com quem ela está falando. Além disso, é claro, é permitido na comunicação entre amigos quando as pessoas se conhecem há muito tempo e nada de ofensivo está implícito neste caso.
Sinônimo fraseológico
Existe uma frase semelhante em nossa linguagem "reinventar a roda". É claro que H. Columbus descobriu a América já em 1492, mas a bicicleta conosco já existe há algum tempo (desde o final do século XIX).
Por exemplo, dois amigos estão conversando sobre futebol e um deles viu pela primeira vez recentemente como Lionel Messi joga e diz ao amigo:
- Sabe, eu assisti o jogo do Barcelona aqui e percebi: Messi é o melhor jogador do mundo!
"Diga-me que você prefere descobertas ou invenções?"
- não entende?
- Olha, a linguagem tem duas unidades fraseológicas “descubra a América”, o significado das unidades fraseológicas eu vou lhe contar um pouco mais tarde, e a outra - “invente uma bicicleta”, qual você escolhe?
- Não gosto de tudo isso, como se você estivesse zombando de mim. Bem, vamos falar sobre a América mais nobre de alguma forma.
- Bem, então, me dizendo informações tão valiosas sobre o melhor jogador de futebol do mundo e o recordista, você não disse nada de novo, ou seja, não descobriu a América.
- E a bicicleta?
- E a expressão "inventar uma bicicleta" tem um significado semelhante.
Moralidade
Em geral, a própria expressão não tem ônus moral. Mas o importante é o que ela ensina, a saber, verificar as informações que você deseja contar ao mundo.
Se a comunicação não tiver um status oficial, por exemplo, como a conversa acima de dois amigos sobre futebol, não é tão assustador ouvir um comentário sobre algum comentário:
- Você conhece a frase “descubra a América”, conhece seu significado?
"Sim, claro."
"Então você não abre o que os índios dizem."
- Bem, ok, vou sobreviver de alguma forma.
Concordo que até mesmo de uma pessoa familiaré um insulto ouvir algo assim, mas imagine se isso é a defesa de uma tese ou dissertação, e em resposta ao seu relato o candidato ouve: “Bem, você não descobriu a América, sabe, tudo isso é conhecido. Em termos gerais, isso é um truísmo. " O clamor da audiência pertence, é claro, ao professor travesso. Tal assunto está presente em todas as defesas. Ele é bem conhecido de todos.
Parece que a expressão é a mesma, mas o contexto é completamente diferente, não é assustador ouvir sobre a América de um amigo, mas ouvir algo semelhante de um funcionário é uma tragédia.
Portanto, para não ouvir sobre a bicicleta ou sobreColombo, nem sobre a América em eventos importantes para si mesma, uma pessoa deve se preparar minuciosamente e verificar novamente as informações que deseja comunicar várias vezes.
Agora o leitor sabe o que significa "abrirAmérica ”e, esperamos, ele não use essa expressão em um cenário inapropriado e desnecessariamente, porque é bastante ofensivo, mesmo que seja dito como uma piada, pois carrega um tom de desdém.