Noen engelske emner på et øyeblikkkan virke ganske enkel å forstå. Men ved nærmere undersøkelse kan det vise seg at noen av nyansene gir problemer. Et av disse temaene er ordet finne: 3 verbformer, forskjellige semantiske nyanser, faste uttrykk og frasalverb.
Grunnleggende betydninger. 3 former for funn
Dette ordet er veldig vanlig på engelsk.språk, men refererer til polysemisk. Det vil si at den har mange oversettelsesalternativer. For å unngå feil, for å få en riktig forståelse av betydningen, bør du ta hensyn til konteksten.
De vanligste alternativene er:
- finne, finne;
- oppdage;
- åpen;
- møtes, snubler;
- å fange.
Tabell: 3 former for verbet finner
1 form: infinitiv | 2 form: Past Simple | Skjema 3: Past participle |
finne | funnet | funnet |
Frasal verb
Pharasl-verb er en av funksjonene på engelskspråk, når et verb i kombinasjon med preposisjoner eller adverb, kalt postposisjoner, endrer hovedbetydningen helt eller delvis. Det er bare noen få ord med verb: finn:
finne | imot | avgjøre mot (i retten: mot tiltalte, saksøker) |
til | bestem deg for | |
i | finne hjemme | |
ute | lære, forstå, finne ut |
Eksempler på bruk:
- Jeg fant akkurat ut hvor jeg skulle kjøpe favorittboken min. - Jeg fant akkurat ut hvor jeg skulle kjøpe favorittboken min.
- Juryen vil finne mot tiltalte. - Retten finner tiltalte skyldig.
Stabile uttrykk
En annen funksjon er stabile setninger.Dette begrepet betyr forskjellige idiomer, fraseologiske enheter og andre uttrykk når man oversetter det som det er nødvendig å oppfatte uttrykket som en udelelig semantisk enhet. Slike setninger kan ikke oversettes bokstavelig, da betydningen vil gå tapt. Derfor er memorisering fortsatt den beste måten.
- ~ feil med - mumle, klage;
- ~ uttrykk - finn et uttrykk;
- ~ gunst i øynene til ... - å bruke (noens gunst);
- ~ føtter - å etablere deg selv, få uavhengighet;
- ~ (eget) nivå - ta et passende sted;
- ~ det er nødvendig å - anser det som nødvendig;
- ~ posisjon - bestem;
- ~ rom - for å bli innkvartert;
- ~ ly - finn ly;
- ~ linjen - finn (skaff deg) et kurs.
bemerkning: Til tross for at ovenstående setningerer udelelige og semantiske enheter, i slike uttrykk, det være seg idiomer, uttrykksverb eller andre stabile setninger, husk reglene for bøyning og bøyning (3 former for verbet finner, slutter -s i tredje person entall, i nåtid) .
Øvelser med svar
En av de beste metodene for å forsterke det du har lærtmateriale - trene et tilstrekkelig antall øvelser. Det anbefales å velge en rekke oppgaver: oversettelse fra russisk til engelsk og omvendt, fylle ut blankene, erstatte dem med synonymer, komponere en setning fra individuelle ord og andre.
Øvelse 1. Fyll ut emnene ved å erstatte tre former for funn:
- Han løp til ... læreren. - Han løp etter læreren (for å finne læreren).
- Jeg ... den gylne ringen ved en tilfeldighet. - Jeg fant en gullring ved et uhell.
- Han har ikke ... svaret. ”Han fant ikke noe svar.
- Har du ... nøkkelen? - Fant du nøkkelen?
- Hun burde ... ut når butikken åpner. “Hun burde finne ut når butikken åpnes.
Oppgave 2. Oversett med ordet finn + 3 verbformer (se den engelske versjonen i svarene).
- Jeg håper han kan finne en god jobb.
- Han forstod ikke spørsmålet, så han fant ikke svaret.
- Det er ingen tvil, hun vil vite alt om det.
- Jeg ønsket å besøke vennen min, men jeg fant ham ikke (hjemme).
- Han fant hodetelefonene sine under bordet.
- Broren hennes kan alltid bli funnet (møtt) i biblioteket.
- La oss finne ut (finne ut) hva som skjer.
- Jeg anser det ikke som nødvendig å ringe dem.
- Datteren vår er til fordel for læreren.
Svar 1
1, 5 - finn;
2, 3, 4 - funnet.
Svar 2
- Jeg håper han vil kunne finne en god jobb.
- Han forstod ikke spørsmålet slik at han ikke kunne finne svaret.
- Det er ingen tvil om at hun vil finne ut alt om det.
- Jeg ønsket å besøke vennen min, men fant ham ikke.
- Han fant hodetelefonene sine under bordet.
- Broren hennes er alltid å finne på biblioteket.
- La oss finne ut hva som skjer.
- Jeg finner det ikke nødvendig å ringe dem.
- Datteren vår finner gunst i lærerens øyne.
Alle emner som påvirker ordet finner (3 formerverb, bruk i sammensetningen av setningsuttrykk og frasalverb), er ganske enkle å forstå. Men for å mestre ulike oversettelsesalternativer, bør du bruke teoretisk materiale i praksis og bringe det til automatisme. Nøye studier av grammatiske og ordforrådsemner vil hjelpe deg å oppnå suksess og føle frihet både i å kommunisere med morsmåls engelsktalende og når du leser litteratur i originalen eller ser på filmer og TV-serier.