/ / Japansk litteratur. Utviklingshistorie

Japansk litteratur. Utviklingshistorie

Japansk litteratur har eksistert i mer enn halvannentusen år. I løpet av denne tiden har det endret seg flere ganger: nye stiler, retninger, kunstneriske trender har dukket opp. Noen ukjente verk ble ekte klassikere, og lovende bøker mistet relevansen etter et par tiår. Vil du lære mer om japansk litteratur? Om hennes oppturer og nedturer? Les denne artikkelen!

Antikk litteratur

Japansk poesi

Opprinnelig i Japan, myter ogsanger som ble overført muntlig. Men nærmere 700-tallet forandret alt seg. Keiser Tenji etablerte videregående skoler der det kinesiske språket ble studert. Skriftlig japansk dukket snart opp, lånte og optimaliserte tegn fra Kina. Dermed begynte skrivingen på 700-tallet å spre seg aktivt. Som et resultat begynte monumenter fra japansk litteratur å dukke opp.

Det første japanske arbeidet å nåav vår tid, er en kronikk som heter "Kojiki". Den ble skrevet av Yasumaro Ono i 712. Boken inneholdt ulike folklore, representert av sanger, myter, eventyr, sagn osv. I tillegg hadde verket også historisk verdi. Faktisk, i "Kojiki" etterlot forfatteren noen historiske sagn og kronikker.

Et annet eksempel på gammel japansk litteratur er Manyoshu. Boken var en enorm samling av tekster, som inkluderte mer enn 4000 folkedikt og forfatterens tankadikt.

Klassisk litteratur

Japansk litteratur

Den neste fasen av japansk litteratur ble kaltklassisk. Det varte fra det 8. til det 12. århundre. Hva er typisk for denne perioden? Japansk litteratur var sterkt flettet med kinesisk. De fleste av innbyggerne i Japan var analfabeter. Det var av denne grunn at japansk fiksjon spredte seg blant aristokratiet og høyesterettskretsene. Kanskje er hovedtrekket i denne tiden at de fleste verkene er skrevet av kvinner. Det er av denne grunn at familie og andre anstendige motiver hersker i klassisk japansk litteratur.

Det klareste eksemplet på litteraturen i denne tiden kanserver "The Tale of the Beautiful Otikubo". Boken forteller om livet til den japanske Askepott, som krøllet seg sammen i et lite lite rom, mens de hedret forfedrenes skikker, moralske pakter. Takket være sin høye moral var jenta i stand til å komme seg ut av filler til rikdom, fordi en edel og rik gentleman ble forelsket i henne.

Hvis vi snakker om sjangerorientering, dalitteraturen flyttet vekk fra folkekunsten. Mytene og eventyrene ble erstattet av høyere sjangre: noveller, noveller, noveller osv. På 900-tallet ble til og med den første japanske romanen med tittelen "Fortellingen om gamle Taketori" utgitt. Den forteller historien om en gammel tresniper som møter en liten jente som tilfeldigvis er en innbygger på månen.

Middelalderlitteratur

Japansk litteratur hokku

Denne litterære perioden varte fra XII til XVIIårhundrer. Makten i landet har endret seg dramatisk. Mikado, som var landets høyt intellektuelle elite, ble erstattet av en militærklasse kalt shogun.

Landets litterære aktivitet startetfaller raskt. Sjangere som roman og japansk poesi falt i glemmeboken. Memoarer fra fremragende militære ledere og verk av historisk karakter var veldig populære. Generelt har japansk litteratur blitt mer voldelig og blodig. Det er også verdt å merke seg at kvinnelige forfattere ikke deltok i det hele tatt i den middelalderske litterære prosessen i Japan.

"Genpei Josuiki" er en fremtredende representantmiddelalderens japanske litteratur. Arbeidet forteller om opp- og nedturer fra to familier av aristokratisk opprinnelse - Genji og Heike. Ånden i boka ligner en Shakespeare-kronikk. Verket er preget av grusomme heroiske kamper, sammenveving av historisk sannhet med fiksjon, forfatterens avvik og resonnement.

Samtids japansk litteratur

Etter at shogunene falt, kom de tilbake til maktenkeisere. Dette førte til fremveksten av en ny periode i japansk litteratur, som varte til midten av det 20. århundre. Landet av den stigende solen har blitt mer åpen for en annen verden. Og dette viste seg å være den viktigste faktoren for utvikling av litteratur. Et karakteristisk trekk i denne perioden er aktiv innflytelse av europeiske ideer og trender.

Samtids japansk litteratur

I begynnelsen var antalletoversettelser av europeisk (inkludert russisk) litteratur. Folk ønsket å lære om utenlandsk kultur. Senere begynte de første japanske verkene å vises, skrevet på europeisk måte. For eksempel har slike bøker som "Pillar of Fire", "Confession of Love for Two Nuns", "Five-Tier Pagoda" gått langt fra de japanske klassikerne. I disse verkene ble den europeiske ideologien og livsstilen aktivt dyrket.

Etterkrigstiden

Nederlaget i andre verdenskrig er sterktpåvirket hele den japanske kulturen og livet til folket generelt. Litteraturen har heller ikke blitt spart av endringene. Japanske forfattere innførte en ny ideologi som kombinerte både gamle tradisjoner og moderne demokrati ("Thousand-Winged Crane" av Yasunari Kawabata, "Small Snow" av Junichiro Tanizaki).

Japansk litteratur. Haiku

Japansk skjønnlitteratur

Japanerne er verdt spesiell oppmerksomhet.verk av lyrisk karakter. Japansk poesi, eller hokku (haiku), har vært populær gjennom praktisk talt hele perioden med litterær utvikling. Det spesielle ved slike verk er deres struktur. Ifølge kanonene i sjangeren består hokku av 17 stavelser, som utgjør en kolonne med hieroglyfer. Hovedtemaet for slike arbeider er en beskrivelse av skjønnheten i naturen eller filosofiske refleksjoner. De mest kjente haijinene er Takahama Kyoshi, Kobayashi Issa, Masaoka Shiki. Vel, hockeyfaren kan trygt kalles Matsuo Basho.