/ Teisingai kalbėti: "vairuotojai" ar "vairuotojai"?

Ar kalbame teisingai: "vairuotojai" ar "vairuotojas"?

Tarp rusų kalbos sunkumų yra paryškintidaiktavardžių svyravimo atvejai pl. h) nominacinis atvejis. Tai yra tokie žodžiai kaip „vairuotojai - vairuotojai“, „direktoriai - direktoriai“, „sutartys - sutartys“ ir tt Apsvarstykite tokių formų naudojimo ypatumus.

vairuotojai ar vairuotojas

Kodėl yra žodžiai su keliais galais

В современном справочнике «Грамматическая rusų kalbos teisingumas “sako, kad mūsų kalba yra ne mažiau kaip 300 žodžių, kuriuose yra skirtingų nominacinio atvejo daugiskaita.

Funkcijos -a / -I arba -Y / -ir ribotosstilistiškai. Tradiciškai manoma, kad lankstymas naudojamas žodžiais, kurie yra susiję su bendru tautiniu (dialektu) ir profesine kalba. Pavyzdžiui, dažnai saldumynai ir virėjai sako:kepėjo vietoj „kepėjai, ir metalo darbininkai sako:šaltkalvis vietoj literatūros versijos "šaltkalviai ". Jei esate taksi vairuotojas, turintis patirties ar patyręs vairuotojas, ir turite klausimą, kaip teisingai: "vairuotojai " arba "vairuotojas„tai reiškia, kad abejojate, ar jūsų kolegos teisingai kalba.

Šiuolaikinėje rusų kalba išskiriami ne mažiau kaip 70 žodžių, kurie naudojami tik su a / -I galūnėmis. Štai keletas pavyzdžių: atraukinyje, vakare, gydytoju, pasu, stabdžiais, šaltu, inkaru.

Formos -y / ir dažniausiai yra literatūros normalizuotos ir todėl stilistiškai neutralios. Dabar išsiaiškinkime, kaip - "vairuotojai " arba "vairuotojas.

Koks skirtumas tarp „vairuotojų“ ir „vairuotojų“?

Paaiškinimo ar rašybos žodyno žodyną galite patikrinti teisingai. Šiuolaikinėje Rusijoje abi formos yra teisingos. Tačiau renkantis „vairuotojai " arba "vairuotojas reikia vadovautis savo kalbos apimtimi.

kaip vairuotojai ar vairuotojai

Pokalbyje galite saugiai naudoti abi formas, bet raštu turėtumėte naudoti parinktį "vairuotojai ", nes jis yra teisingiausias iš rašybos.

Kokios yra rusų kalbos formos?

Rusų, kaip ir bet kuri kita,stilistiškai įvairi. Kalbėdami apie literatūrinę normą, pirmiausia kalbame apie rašytinę kalbą. Žinoma, kad, pvz., Negalima rašyti atnaujinimo: „Aš prašau jus samdyti mane kasininketh ", bet jums reikia:"Prašau apsvarstyti mano kandidatūrą į kasininkės pareigas “.

Lygiagrečiai su literatūros norma yra šnekamoji norma. Tai taip pat teisinga kalba, tačiau ji apsiriboja žodine sfera. Tai nereiškia, ką pasakyti "vairuotojas ne, bet ši forma yra stilistiškai pažymėta ir naudojama tik kaip profesinė ar šnekamoji. Patartina nenaudoti šios galimybės raštu.

Tačiau žodynuose, kurie žodynuose priskiriami liaudies kalboms, formos yra už raštingos rusų kalbos ribų. Į bendrą kalbą įeina, pavyzdžiui, parinktys "šaltkalvis ir "tekintojas " - tikrai geriau to nesakyti.

Kiti žodžių su galūnių -а / -у variantais pavyzdžiai

Kalbininkai rado apie 200 daiktavardžių,kurie yra pl. h. vardinis atvejis turi abu variantus. Dažniausiai tai yra profesijų ir asmenų pavadinimai pagal jų veiklos pobūdį. Toliau pateikiami keli tokių porų pavyzdžiai:

stresas žodyje vairuotojas

  • "valtys "-" valtys"(speciali, profesionali kalba);
  • "buhalteriai "-" buhalteriai " (šnekamoji);
  • "dispečeriai "-" dispečeriai„(šnekamoji);
  • "direktoriai “-„ režisieriai “ (pasenęs);
  • "diakonai “-„ diakonai “ (abu variantai yra vienodi);
  • "inžinieriai "-" inžinieriai " (šnekamoji);
  • "instruktoriai "-" instruktoriai (šnekamoji);
  • "pilotas "-" pilotas " (jūreivių kalboje).

„Šoferis“ ar „šoferis“?

„Lexeme“vairuotojas " atėjo į rusų kalbą iš prancūzų „vairuotojo“. Priesaga -eur- naudojama profesijoms žymėti: „professeur“ - „mokytojas ", „Konduktorius“ - “dirigentas ".

Žodžio kirčiavimas “vairuotojas " turėtų nukristi ant paskutinio skiemens. Ir esmė čia ne ta, kad prancūzų kalba kirčiamas visada paskutinis skiemuo, nes mes nesakome „dirigentas“ ar „profesorius“. Greičiausiai priežastis yra ta, kad žodis „vairuotojas " išlaikė šaltinio variantui būdingą garsą -ё-, o rusų kalba stresas visada tenka skiemeniui, kuriame yra šis garsas.

Taigi forma "vairuotojas " yra neteisingas, nors tai randama profesionalių vairuotojų kalboje.

„Vairuotojo“ sinonimai

Žinoma, rusų kalba yra ir kitų žodžių, skirtų automobilį vairuojančiam asmeniui. Bet kurioje kalboje galite pasakyti „vairuotojas“ arba „vairuotojas“, nes šie du sinonimai yra visiškai lygūs.

Tas, kuris mėgsta važiuoti labai greitai, bet ne visada saugiai, vadinamas „neapgalvotu vairuotoju“, o tas, kuriam vairavimas tapo mėgstamu hobiu, gali būti vadinamas „automobilininku“.

vairuotojas ar vairuotojas

Nesąžiningas taksi vairuotojas vadinamas „vairuotoju“ arba „vairuotoju“, o tas, kuris vairuoja autobusą, kartais vadinamas „viršininku“. Šios formos yra žargonas.

Yra ir kitų žodžio „vairuotojas“ sinonimų, visi jie turi savo reikšmės atspalvį.

Apibendrinkime. Šiuolaikine rusų kalba pasirinkimo pasirinkimas "vairuotojai " arba "vairuotojas"priklauso nuo to, ar žodžiu, ar raštutu vartoji šiuos žodžius. Verslo korespondencijoje ir oficialiuose dokumentuose turite naudoti parinktį su galūne -ы. Profesinėje veikloje (jei dirbate vairuotoju), pokalbyje su draugais ar kolegomis galite naudoti abi galimybes.