/ / איך לאיית את זה נכון: לסיים או לסיים?

כיצד לאיית כראוי: לסיים או לסיים?

כללים רבים של השפה הרוסית לגרוםאת הקושי אפילו עם נשאים שלה, שלא לדבר על הזרים. איך לאיית: לסיים או לסיים? האם שני פעלים אלה ניתנים להחלפה, האם יש הבדל ביניהם? תשובות מפורטות לשאלות אלה נכללות במאמר. יש גם דוגמאות פשוטות שיעזרו להבין טוב יותר את החומר.

לסיים או לסיים: מה ההבדל

זה נראה כי יש פעלים אלהבדיוק אותו ערך. בין אם אדם משתמש בפועל "לסיים" או "לסיים" בנאום בעל פה או בכתב, אין לכך כל השפעה על משמעות הביטוי. אנשים שחושבים בכנות כל כך שוכחים שאין מקום לתאונות בשפה הרוסית. כל אלמנט משרת מטרה מסוימת, וקידומות פועל אינן יוצאות מהכלל.

לסיים או לסיים

קידומות שונות משמשות בדיוק עבורכדי לא לעוות את משמעות הביטוי, להעביר במדויק את משמעות המילה, בהתאם להקשר הסמנטי. באמת יש הבדל בין הפעלים "לסיים" ו"סיים ". אתה רק צריך להבין מה זה בדיוק.

הפועל "לסיים"

אז, לסיים או לסיים?נניח שאדם רוצה לדבר על השלמת פעולה שקשורה להשלמת עבודה מסוימת או רק לחלק ממנה. זה יכול להיות אינטלקטואלי, פיזי, יצירתי. או שאנחנו מדברים על השלמת תהליך מסוים שאין לו שום קשר לפעילות אנושית.

סיים או סיים מכון

באיזה פועל עליו להשתמש במקרה זה? התשובה הנכונה היא לסיים.

דוגמאות עם הקידומת "עבור"

הדוגמאות שלהלן יעזרו לך להבין טוב יותר מתי משתמשים בפועל "לסיים".

  • "פיוטר פיודורוביץ 'סיים סוף סוף את בניית הקוטג' והחל לסדר את שטח הגן."
  • "הסופר סיים את הרומן בביטוי עצוב על אהבה ראשונה אומללה."
  • "סערת חומות המבצר סיימה את עידן שלטונה של שושלת אכזרית."
  • "הדוברת סיימה את נאומה במחיאות כפיים סוערות ותפסה את מקומה באודיטוריום."
  • "טטיאנה ויטליבנה זקוקה לזמן כדי לסיים לתפור את השמלה."
  • "המתנגדים החליטו לסיים את הסכסוך מכיוון שלא הצליחו להגיע להסכמה במהלך הדיון."
  • "ויקטוריה צריכה לסיים את ניקוי הדירה לפני שהאורחים מגיעים, מכיוון שהיא רוצה לעשות רושם טוב."
  • "אלינה ארקדיבנה הפנתה את תשומת הלב לעובדה שהגשם נגמר."
  • "החורף מסתיים, האביב המיוחל בקרוב."

הפועל "לסיים"

נניח שהשכלה של הילדה באוניברסיטה עלתהלקראת הסוף. איך לכתוב נכון: סיים או סיים אוניברסיטה? במקרה זה, יש להשתמש בפועל "גימור". אפשרות זו באה להצלה רק כשמדובר בתהליך הלמידה, היא היחידה הנכונה.

סיים או סיים את לימודיו באוניברסיטה

ישנם ביטויים קבועים שהינם שימושייםזכרו על מנת לא להסס עוד בבחירת האפשרות הנכונה. בית ספר, ליציאום, סמינר, אוניברסיטה, בית ספר טכני - את כל המוסדות הללו ניתן לסיים רק. מה הדרך הנכונה לסיים או לסיים אוניברסיטה? התשובה הנכונה במקרה זה היא פועל עם קידומת "o".

כמו כן, הפועל "לסיים" צריך להיות ללא היסוסלבחור כשמדובר בהשלמת הכשרה בקורסים מסוימים, ולא לפקפק בכתיבה נכונה: בוגר או בוגר. למשל, קורסים בשפות זרות, גזירה ותפירה, נהיגה קיצונית, דיבור בציבור.

דוגמאות עם קידומת "o"

"היה קשה ללמוד, אבל מריה עדיין סיימה את האוניברסיטה בהצטיינות."

"אלכסנדר סיים את בית הספר בהצטיינות, ואז עבר לסנט פטרסבורג."

"אלנה ניקולייבנה סיימה קורסים באנגלית במטרה למצוא עבודה בחו"ל."

"אלכסיי מיכאילוביץ 'סיים קורסים נהיגה קיצוניים, מכיוון שרצה להרגיש בטוח יותר מאחורי ההגה של מכונית."

"סבטלנה לא רצתה לבלות חמש שנים בלימודים באוניברסיטה, היא בחרה לסיים את המכללה ולקבל עבודה."

"ניקולאי החל לשחק בסרטים ובתוכניות טלוויזיה לאחר שסיים את לימודיו בבית הספר שצ'וקין."

"נסיבות החיים אילצו את יוג'ין לעזוב את האוניברסיטה מיד לאחר שסיים את הלימודים בשנה הראשונה."

אז אנטונינה סרג'בנה סיימה את לימודיה או סיימה את לימודיה באוניברסיטה? התשובה היחידה האפשרית היא בוגרת.

על יכולת החלפה

כללי השפה הרוסית, הרלוונטיים כיום,מאפשרים לך להשתמש בפועל "לסיים" ללא היסוס בכל הנוגע להשלמת פעולה או תהליך. לדוגמא, ניתן לומר "הטיפול בחולה הסתיים" או "בניית הקוטג 'הסתיימה", הדבר לא ייחשב לטעות גסה.

בוגר או בוגר

עם זאת, לא ניתן להשתמש בפועל "גימור"במקרים בהם השלמת ההכשרה משתמעת. ניתן לסיים את בית הספר (אוניברסיטה, ליציאום, בית ספר טכני) אך לעולם לא לסיים. לכן, אתה לא צריך לחשוב אם סטודנט סיים את לימודיו או סיים את המכון.

אפשרות מיושנת

היו זמנים שהשפה הרוסית פעילההפועל "לסיים" שימש ולא רק בדיבור, אלא גם בדיבור בכתב. כראיה נוכל לצטט שיחה בין שתי דמויות מעבודתו של ויקטור אסטאפייב "הצוות הנראה". אדם אחד אומר לאחרת כי "הוא סיים את בית הספר והיה קרוא וכתוב."

איך לכתוב סיים או סיים

פעמים בהן משתמשים בפועל "לסיים"בהחלט לא הפר את כללי השפה הרוסית, נשאר בעבר הרחוק. בימינו הם כבר לא אומרים "לסיים את הלימודים", מכיוון שזו טעות גסה שאדם קרוא וכתוב לא צריך לעשות.

בואו נסכם את התוצאות

הפועל "סיים" משמש כאשריש לדווח על השלמת הפעולה במובן הרחב. ואילו הפועל "בוגר" משמש רק כאשר הוא מרמז על השלמת תהליך הלמידה.

הפועל "סיים" הוא חלק מהצירופים היציבים, ואילו הפועל "סיים" אינו יוצר אותם. ניתן להשתמש בגרסה עם הקידומת "עבור" בכל מבנה דיבור התואם את המשמעות.

לא ניתן להחליף את הפועל "סיים" בפועל "סיים", הוא ייחשב כשגיאה. איך זה נכון: סיימו את לימודי המכון? האפשרות היחידה האפשרית היא ללמוד.

מותר להחליף את הפועל "סיים" בפועל "סיים", ללא קשר להקשר.

עובדה מעניינת

כרגע מדברים על איךסוף סוף להפוך את הפעלים "לסיים" ו"סיים "להחלפה. הצעה זו נתמכת על ידי חלק מהבלשנים, אך בשום פנים ואופן לא כולם.

כתוב סיים או סיים נכון

אנחנו יכולים רק לומר בוודאות שלאצעדים רציניים בכיוון זה טרם ננקטו. יתכן שבכל זאת יגיע הזמן בו לא ניתן יהיה לציין אם סטודנט סיים או סיים את לימודיו באוניברסיטה, אלא להשתמש בביטחון באחת מהאפשרויות האפשריות. אחרי הכל, לפעמים כללי השפה הרוסית משתנים.