"זאב טמבוב הוא החבר שלך!"- היכן ביטוי התפס הזה נכנס לחיינו? הוא האמין שזה הפך לסוג של אפוריזם על פי הצעת התסריטאים יורי גרמן וג'וזף הייפיטס (aka במאי). הם הכניסו את הביטוי הזה לפה של דמות הסרט "מקרה רומיאנצב" ("לנפילם", 1956). על פי העלילה, ראש שירות התחזוקה של מחסן המנוע קורולקוב (ארט נ 'קריוצ'קוב), המחובר לקבוצת ספקולנטים, שולח את נהג המשאית הצעיר סשה רומיאנצב (ארט א. בטאלוב) לטיסה מסוכנת.
אני לא חבר שלך!
נהג ישר והגון לא חושד בכךנושאת סחורות גנובות. לאחר המעצר, ברצונו להסביר את עצמו, פונה רומיאנצב לחוקר סמוכין (ארט פ. לובנוב) במלים: "סרן החבר!" אליו מרע אותו הרוע: “אני לא חבר שלך! זאב טמבוב הוא החבר שלך! אני קפטן אזרח בשבילך! ברור?" למרבה המזל הקולונל אפאנאסייב המנוסה והמתחשב (ארט ס 'לוקיאנוב) נקלע לסיטואציה בסרט "פרשת רומיאנצייב".
בואו ננסה ונבין את הגרסאות בפירוטהופעתן של יחידות פרזולוגיות. התשובה לשאלה: "הביטוי היציב" זאב טמוב הוא חברך "מה פירושו?" אולי נשמע כך: בן שיח זה אינו נחשב קרוב בתצוגות, פעילויות, תנאי מחיה וכו '.
חברים כאלה - רק למוזיאון
במודרניות פשוטה, מצב בו"חבר אינו חבר עבורנו" מאופיין באמרה: "חברים כאלה הולכים רק למוזיאון." זה נוגע ל"אמת הרחם "המרה החבויה במשמעות הביטוי" זאב טמבוב הוא חברך. " מקור היחידה הביטוי הרבה יותר מבלבל.
אגב, על חברים, בנוכחותם יש אויביםאל תעשה, לפעמים הם אומרים: "זאב בריאנסק הוא חבר שלך." אך האחרון רחוק מלהיות האח האחורי המוכר כ"גאון של נבל ". איזה סוג של חיה כל כך נח? ביולוגים יאשרו: אין גזע כזה כמו זאב טמבוב. בסבך גדות החורש הביצות של נהר הצנה, יונקים טורפים רגילים ממשפחת הכלבים.
אך דווקא השמועה מייחסת להם מזג עז במיוחד.למה? אולי זה נובע מכך שבימי קדם המיקום הגיאוגרפי של מחוז טמבוב התאפיין בסמיכות מיידית של יערות ואזורי הערבות. בחיפוש אחר מזון נוסף עזבו זאבים רעבים זועמים את היערות. כשהם הופיעו על אדמות חלקות של איכרים, הם זרעו בהלה ואימה בקרב אנשים, מכיוון שהתקפות על אדם התרחשו לעתים קרובות למדי. אין זה מפתיע ש"הנוסע "הניב הפך לסמל של זדון, בגידה וסכנה.
קישט את מדי השומרים האנגלים
"זאב טמבוב הוא חברך" ...חוקרי המוזיאון האזורי להיסטוריה של טמבוב ואומנות מקומית מפרשים את מקור הביטוי דרך הפריזמה של מאות שנים. הם מספרים למבקרים אגדה ששורשה בתקופת שלטונו של פיטר הראשון. לכאורה, אנשים נמצאו ביערות, שעורם נחשב ראוי במיוחד לתשומת לבם של רוכשי ירידים ומסחר במוסקבה. הצבע האצילי הבהיר והבהיר של גדול, כמו שמיכה, כיסויים מזאבי טמבוב גדולים משך את תשומת ליבם של סוחרים זרים, כולל האנגלים הבקיאים בפרוות.
הם אומרים זאת על ידי רכישת האצווה הקטנה הראשונהמ 3-4 עורות, בלונדון סוחרים הראו זאת למלך. הוא התרשם כל כך מהאיכות והיופי של הרכישה הרוסית, עד שהחליט להלביש את אחד מגדודי השומרים במדים מעוטרים בפרוות זאב.
הצו הגבוה ביותר שהוזמן לרכוש ברוסיה בתורכמה שיותר עורות מצוינים. כשהם ממלאים את המשימה בקפידה, חיפשו סוחרים מעבר ליריד במוסקבה לא רק מוכרי פרווה, אלא אלה שמכרו את "מעילי הפרווה" המפוארים של זאבים החיים ביערות טמבוב.
רק בלי הקרבה!
אנגלים, עם מלאי הדל שלהם של מילים רוסיות,הם כינו את סוחרי העורות ללא כוונה "זאבי טמבוב", מכיוון שחיפשו את המוצר הנחשק הם פשוט הודיעו על הסביבה בזעקה גאונית שחזרה על עצמה עשרות פעמים: "זאב טמוב!" אבל נראה שאיש לא נעלב. הזאב בחלקים אלה אלוהי עוד מימי האליליות.
החיה נחשבה לסמל של כוח, חופש, נאמנות.כדי לפייס את האלוהות האפורה, הם לא זלזלו בהקרבה אנושית. אך בואו נעזוב את ה"מנהגים הפרהיסטוריים "ונחזור לאירועים קרובים ומובנים יותר לאדם מודרני. מדהים כמה רב-צדדי בפרשנויות הביטוי "זאב טמבוב הוא חברך!", שמקורו גדל באגדות רבות, עבר, סיפורים.
הנזיר שמעון
יש אגדה על נזיר נזיר באזור טמבובהזקן שמעון, שהתגורר ברובע מורשנסקי בראשית המאה ה -19. כדי להגן על עצמו מפני תקשורת עם העולם, הוא נכנס ליערות עמוקים, שם התפלל לישועת האנושות בשם ישו. כולם ידעו: הבכור הוא לא רק רואה, אלא גם אדם יוצא דופן שמבין היטב את שפת הציפורים ובעלי החיים. אלוהים גמל לו במתנה כזו על יכולתו לסבול ניסויים קשים של בדידות וקשיי חיים. חלקם הולכים ליער לצוד וראו לכאורה את שמעון מוקף בלהקת טורפים שלמה.
יש אגדה שמדי פעם הופיע בה המבורךכפרים, מלווים בזאב מאולף. נראה כאילו היה איזה סוג של דיאלוג בין הבכור לחיה - הם הבינו כל כך טוב אחד את השני. כשנפטר הנזיר, אחיו ביער יללו, כואבים על האובדן, בקול רם כאילו הם רוצים להודיע לכל העולם על סיום המסע הארצי של הצליין. האם לא משם הביטוי "הזאב הוא חברך" הגיע משמעון הפך לסמל של הגנה שמימית עבור בני ארצו?
היסטוריון מקומי אובסיניקוב, אנטונוב הסוציאליסטי-מהפכן ואחרים
ישנן ספקולציות אחרות מאיפה זה הגיעהיחידה הביטויית "זאב טמבוב הוא חברך". מקורו (כאופציה) הוסבר על ידי ההיסטוריון המקומי נ 'אובסיניקוב. לאחר שלמד את העובדות ההיסטוריות, הגיע למסקנה זו. בסוף המאה התשע עשרה יצאו חקלאי אזור טמבוב (מרכז האדמה השחורה הרוסית) במהלך שנות כישלון היבול (כישלון יבול) לעבוד בערים. מתוך ייאוש הם הסכימו לעבוד בשכר הנמוך ביותר. תושבים מקומיים, הטוענים כי הרווחים גבוהים יותר, אמרו בלבם כי "זאבי טמבוב שוב מסתובבים בחצרות."
והיחידה הפראולוגית קמה במהלך טמבובההתקוממויות של 1920-1921? המשתתפים המובסים במרד הגדול ביותר של מלחמת האזרחים, על שמו של מנהיג המהפכה הסוציאליסטית א.ס אנטונוב, פנו לאדומים ששברו את ההתנגדות אנטונוב: "חבר!"
במהלך המלחמה הפטריוטית הגדולה, רבים מקומייםהתושבים האמינו שזאבי טמבוב הרשעים, שגדלו ביער, ככל הנראה בלתי נראים, יחסום את דרכו של האויב. יש עוד הרבה אגדות: למשל, שודדים נקראו זאבים בימים ההם באזור טמבוב.
כיום זאב טמבוב הוא מותג של האזור, בשנת 2016מוכר כאוצר לאומי. לטוב ולרע, מגוון רחב של סחורות במקומות אלה נושא את השם המקורי: וודקה, ממתקים, סיגריות. החבר (או לא החבר) קיבל שלטי הנצחה. אבל זה לא טורף ששולט על מעיל הנשק של טמבוב. זה מצביע על כך שלא רק ההיסטוריה של מקור היחידה הפראולוגית המפורסמת בעולם עשירה, אלא גם כל הכרוניקה של אזור היער המפואר.