Sok évszázadon át az orosz nép testesült mega haza iránti szeretet a kreativitásban, beleértve a szóbeli. Az emberek közmondásokat és mondákat állítottak elő, meséket és dalokat írtak országuknak, szülővárosuknak vagy faluknak szentelve. Csodálták Oroszország, majd Oroszország katonai erejét, természetének szépségét, hagyományait és szokásait. Mindazt, amire hazánk lakói valaha is büszkék voltak, a szóbeli népművészet - közmondásokban és szólásokban - testesíti meg.
Haza
A hazáról szóló közmondások eredete
A hazáról szóló közmondások nem jelenhetnek meg nélkülükaz orosz nép nemzeti patriotizmusa és öntudata, mint olyan nagy nemzet, amelyre büszke lehet. A hazaszeretet itt érzelmi kategóriaként működik, amely segít létrehozni valami újat, beleértve a művészetet is, amelyet a népművészet kifejez. Az orosz emberek sajátos mentalitása határozza meg ragaszkodásukat születési helyükhöz, mély szomorúság érzését, ha valahonnan el kell menniük.
A modern világban a haza alatt közmondásokbanleggyakrabban egész hazánkat értjük, nem pedig születési vagy lakóhelyet (kis hazát). Ezt azzal magyarázzák, hogy ma a világ politikai helyzete arra kényszerít bennünket, hogy Oroszország egészét, valami hatalmasat, erőset és magabiztosat érzékeljünk. Ezért szólnak a hazáról szóló közmondások és mondások általában az országról.
A "haza" szó szinonimái a mondásokban
A haza közmondások tartalmazhatnak szinonimákatennek a koncepciónak. Például "a házukban és a falak segítenek". A szülőföld itt helyébe az "otthon" szó lép, hogy kijelölje a születési helyet, vagyis a bolygó legközelebbi sarkát egy személy számára.
"Hazánkért, az egész emberiségért" - ebbenközmondás, a "haza" fogalma a "haza" szinonimája, tehát felcserélhetők. Ebben a konkrét esetben a közmondásnak tartalmaznia kellett egy rímet a szóbeli kreativitás orosz néphagyománya szerint. Ez az oka a "haza" kifejezés használatának.
„Az otthoni oldalon és a kavics a jel” - ebben a helyzetben a „haza” kifejezés inkább az ember kis hazáját jelenti, azt a helyet, amelyet jól ismer.
A haza összehasonlítása a közmondások más fogalmaival
Sok közmondás és mondás épül a hazárólösszehasonlításra. Ez a technika segít felemelni a hazát valami szent státusba. Például nagyon gyakran lehet összehasonlítani az Anyaországot az anyával, mint azzal, akit az ember gyermekkorától kezdve szeret, valamivel, ami nem lehet kettő. "Egy anya kedves és egy Szülőföld" - ez az egyik leggyakoribb és leghíresebb mondás, amelyben ezt az összehasonlítást használják.
Az összehasonlítás segít megünnepelni a hazát, mint valamitgyönyörű, a világ legjobbja, olyasmi, amellyel egyetlen más ország sem hozható szintre - "A világon nincs szebb, mint Szülőföldünk". „Az anyaország nélküli ember csalogány dal nélkül” - ebben az esetben hangsúlyozzák az anyaország fontosságát az ember számára, a nélkülözhetetlen és azon kívüli lét lehetetlenségét.
De nem minden a hazáról szóló közmondás épül a recepciónösszehasonlítások vagy metaforák (rejtett összehasonlítások). Sok mondás a bölcsességet egyszerű mondatokban képviseli, mindenféle kifejezésmód nélkül, szembenállás, összehasonlítás, antitézis alapján.
A közmondások jelentése
Oroszország népeinek néhány közmondása a hazárólelső olvasásra nehezen érthető, jelentésük nem nyilvánvaló. Tekintsük a közmondást: "A fenyőfa messze áll, de az erdőjében zajong." A fenyő metaforikusan utal arra, aki bizonyos körülmények miatt elhagyta a hazát. De az ilyen események nem múlhatnak nyom nélkül, az ember önkéntelenül hiányolja a hazáját, elgondolkodik rajta, követi a hazájában zajló eseményeket. Tehát az erdő alatt ebben az esetben a Hazát értik, amelynek egy része még egy idegen földön is megmarad.
"Kis madár, és ez védi a fészkét" - ittnyilvánvaló, hogy egy személy státusza, hivatása, függetlenül egyéb jellemzőitől, nem fontos, ha a hazáját ellenség támadja. Bárkinek ki kell állnia az Haza védelmében, és a végsőkig harcolni kell. Ez a közmondás két kategóriának tulajdonítható: "az állam szolgálatáról" és "a haza iránti szeretetről szóló közmondások", mert ez az orosz nép mély érzelmét nyilvánítja szülőföldjéhez.
A hazáról szóló közmondások tanulmányozása
Jobb a közmondások és mondások megtanulása a hazárólcsak tematikus csoportokra osztva kezdje őket. Tehát ki lehet emelni az anyaország szolgálatáról szóló közmondásokat. Támogatják az államhadseregbe való bekerülést és minden egyéb akciót, amely Oroszország javát célozza. A második lehetséges kategória a haza iránti szeretet közmondásai. Az e kategóriákra vonatkozó referenciaanyagok elolvasásának legjobb helye ezen állítások megjelenése és története. Meg kell határozni, hogy Oroszország melyik részén jelentek meg, hogy jobban megértsük, mi képezte a mondások alapját.
Ezt meg kell értenie hazánk területénszámos vallást valló népnek ad otthont. Ennek megfelelően az állam különböző részein megjelenő közmondásoknak lehetnek speciális szimbólumai, amelyek eltérnek a többi összehasonlítástól. Emlékezzünk például arra a mondásra, hogy "Az őshonos bokor és a mezei nyúl utak." Nem nehéz kitalálni, hogy ilyen kijelentés csak azon a területen jelenhetett meg, ahol a mezei nyulak élnek. Ez azt jelenti, hogy az emberek, akik ezt a közmondást alkották, ismerték ezen állatok szokásait, gyakran természetes élőhelyükön látták őket.
A közmondások tanulmányozásának következő szakasza a dekódolásszimbólumok és jelentésük. Nem minden mondás érthető egyszerű olvasással. Sokan elrejtik az összeállítók bizonyos kulturális hagyományát, népszokásait.
Különösen érdekes és fontos az oroszok tanulmányozása.közmondások a külföldiek számára, mert segít belemerülni Oroszország kultúrájába, megtanulni a nyelv új szempontjait. Ezért olyan fontos a szóbeli népművészet, ezen belül a közmondások ismerete és tanulmányozása.