Na modernom ruskom, u nekom životuU situacijama je prikladna fraza "pokazati se". Ovaj frazeologizam ima kontroverzno podrijetlo. Neki ga lingvisti smatraju čisto ruskim izrazom. Drugi su posuđeni iz drugih jezika.
Verzije o podrijetlu frazeološke jedinice
Međutim, obojica imaju povijesni karakterpojava ovog stabilnog izraza, karakterističnog za mnoge jezike, nesumnjiva je. Kao i činjenica da je samo značenje frazeološke jedinice "pokazivati se" određeno pravim borbenim sukobom protivnika.
Prema pristalicama stranog podrijetlas obzirom na stabilan izraz, istinu treba tražiti u povijesti Starog Rima. U stvari, na latinskom je čak postojala prototip frazeološke jedinice "pulverem ab oculos aspergere / pulverem oculis offundere". Poznato je da su gladijatori tijekom bitke prakticirali i privremenu dezorijentaciju neprijatelja, neočekivano bacajući mu u oči pregršt zemlje podignute iz arene. Uslijedio je manevar i napad zaslijepljenog neprijatelja iz neočekivanog kuta za koji se nije mogao u potpunosti odbraniti. Privremeno izgubivši sposobnost vida, žrtva nije mogla procijeniti ni snagu ni smjer napada.
Međutim, stručnjaci za druge jezike vjeruju u toznačenje frazeološke jedinice "baciti prašinu u oči" utvrđeno je na temelju analogije s teškim dvobojem koji se održao u Moskvi na posebno određenom mjestu na Troickoj trgu u blizini Iljinskih vrata. Prema tadašnjem poretku, zabilježenom u Zakonu o zakonu Ivana Groznog, kontroverzni slučajevi rješavani su na originalan način. Ako su argumenti nekih svjedoka bili suprotni izjavama drugih, tada je desna strana određena pobjedom u prvoj borbi. U jednoj od tih borbi protivnici su bili Rus i Litavac. Štoviše, potonji je dokazao svoju "ispravnost", koristeći se spomenutim gladijatorskim znanjem. Slučaj nije došao do ubojstva, najvjerojatnije, slučaj je završio banalnim nokautom.
Znakovito je da je nakon ove epizodeposebnim kraljevskim dekretom iz 1726. zabranjeno je prakticiranje takvih trikova u teškim borbama. Dakle, ovaj je slučaj dobio odjek i mogao je utjecati na neovisno stvaranje spomenute frazeološke jedinice u Rusiji.
Apstrakcija
Pravo značenje frazeološke jedinice "bacati prašinu uoči "definira se apstrakcijom od fizičkog dvoboja do određenih radnji na protivnikovu svijest. Može se izraziti jednom riječju - "odvratiti pozornost". Često ga koriste političari kada je riječ o svrhovitim manipulacijama sviješću ljudi, usmjerenim na prikrivanje istinskih motiva i okolnosti sebičnog djelovanja.
U svakodnevnom govoru značenje frazeološke jedinice „nekaprašina u očima ”svodi se na hvalisanje, pretjerujući u njihovom socijalnom statusu, lažući o njihovom dalekosežnom bogatstvu i blagostanju. Ova praksa također uključuje skrivanje nedostataka i pretjerivanje u zaslugama.
Prevareni protivnik, protiv kogakorištene su slične taktike, stvara se lažni dojam o pitanju koje zanima varalicu. Kao rezultat toga, nepoštena osoba stječe prednost kako bi postigla svoj sebični cilj.
Frazeologizmi-sinonimi
Često ljudi u svakodnevnom govoru upotrebljavaju sinonimne frazeološke jedinice umjesto stabilnog izraza "pokazivanje". Na primjer: "napudri mozak", "zavari glavu".
Analizom dviju spomenutih izjava možemokako bi bolje razumjeli bit njihovog prototipa, što je i predmet ovog članka. Značajno je da su oba fiksna izraza izvedena iz izvornog "show off". Istodobno su dobili mogućnost neovisnog postojanja zbog specifičnijeg obuhvaćanja majčinske frazeološke jedinice koja ih je iznjedrila.
Tako, na primjer, "napudri mozak" pomiče naglasak saprotivnikove oči, koje se spominju čisto figurativno, uprte su u njegov mozak, t.j. svijest protiv koje se zapravo poduzima crvena haringa. A "zavaravanje glave" izvanredno je po tome što se, uz naznaku predmeta utjecaja (glava, to jest, opet govorimo o svijesti), spominje riječ koja potječe od "maglice".
Umjesto zaključivanja
Dakle, najčešće o sebičnim namjeramakad kažu "pokaže se". Značenje ove frazeološke jedinice svodi se na obmanu povezanu sa stvaranjem uljepšanog dojma o sebi. Znakovito je da se u XX. Stoljeću ova frazeološka jedinica dalje razvijala, dobivši u razgovornom govoru još jedan sleng sinonim - "pokazivanje", apstrahiran iz mozga (svijesti) protivnika, ali konkretiziran uljepšavanjem verbalnih samokarakteristika varalica.