रूसी साहित्य में रोमांटिकवाद

19 वीं शताब्दी के रूसी साहित्य में स्वच्छंदतावाद एक घटना हैव्यापक और विविध। पहले, इसे दो प्रकारों में विभाजित किया गया था: रूढ़िवादी और क्रांतिकारी। हालाँकि, यह विभाजन बहुत व्यक्तिपरक है। इसे उन आंकड़ों के अनुसार विभाजित करना अधिक सही होगा जो यूरोप में सामान्य रूप से इस प्रवृत्ति को प्रभावित करते थे और विशेष रूप से साहित्य में रूसी रोमांटिकतावाद: हॉफमैन और बायरन का।

हालांकि, यदि आप इस दिशा को बिंदु से देखते हैंउत्पत्ति के दृष्टिकोण से, कोई भी अपने गठन के चरण में डेरज़्विन स्कूल के अस्तित्व का उल्लेख करने में विफल नहीं हो सकता है। हालाँकि वह करमज़िनिस्टों की समकालीन थी, फिर भी उन्होंने नवाचारों में उन्हें पछाड़ दिया। यह Derzhavin था जिन्होंने साहित्य में सचित्र और अभिव्यंजक साधनों के सेट को अद्यतन किया। उन्होंने रूसी साहित्य में रोमांटिकतावाद के आगे विकास के कई संभावित अवसर खोले।

पिछले रुझान (क्लासिकवाद, प्रकृतिवाद,यथार्थवाद और अन्य) वास्तविकता के एक सटीक प्रजनन के लिए प्रयास करते हैं। उनके विपरीत, रोमांटिकतावाद, उद्देश्यपूर्ण रूप से इसे बदल देता है। इस सिद्धांत को लागू करने के लिए, लेखकों को असामान्य पात्रों का आविष्कार करने, उन्हें गैर-मानक स्थितियों में रखने, विदेशी या आविष्कारित भूमि में एक भूखंड विकसित करने, कल्पना के तत्वों का उपयोग करने के लिए मजबूर किया गया था।

रूसी साहित्य में स्वच्छंदतावाद ने जोर दियाव्यक्ति की स्वतंत्रता, उसकी आंतरिक स्वतंत्रता, अभिव्यक्ति की स्वतंत्रता, व्यक्तित्व की थोड़ी सी भी अभिव्यक्ति को प्रोत्साहित करती है। Derzhavin की कविता इन सिद्धांतों के लिए पूरी तरह से मेल खाती है: उनके द्वारा उपयोग की जाने वाली भाषण छवियां, गीतकार भावनात्मक चपलता के साथ संयुक्त। इसलिए, यह आश्चर्यजनक नहीं है कि उन्होंने इस लेखक को पूर्व-रोमांस के रूप में चित्रित करने की कोशिश की। हालांकि, कड़ाई से देखते हुए, Derzhavin की शैली ने तत्कालीन मौजूदा रुझानों में से किसी के मानदंडों का पूरी तरह से पालन नहीं किया। तथ्य यह है कि उन्होंने इतनी चालाकी और कुशलता से विभिन्न शैलियों और शैलियों को संयोजित किया है कि उनके कामों में, रूमानियत की विशेषताओं के साथ, आप आसानी से बारोक की विशेषताएं पा सकते हैं। कलात्मक संश्लेषण को लागू करते हुए, डेरज़्विन रजत युग के प्रतिनिधियों की आकांक्षाओं से आगे एक सदी थी। इसके अलावा, उन्होंने साहित्य में न केवल शैलियों के एकीकरण के लिए प्रयास किया। उनका मानना ​​था कि कविता, नकल करने की अपनी क्षमता में, शब्दों में व्यक्त की गई पेंटिंग की तरह होनी चाहिए।

रूसी साहित्य में धीरे-धीरे रोमांटिकतावादभावुकता के संकेतों को खो दिया और तेजी से विदेशी छवियों की ओर मुड़ गया, रहस्यवाद को, जिससे बायरन की नकल हुई, जो पश्चिम में बहुत लोकप्रिय हो गए थे।

उसी समय, लेखकों का एक समूह था"अर्ज़मास", जिसने करमज़िनियों को एकजुट किया। और रोमैंटिक, भावुकता से दूर, फिर भी करमज़िन के उत्तराधिकारी बने रहे, उनमें से केवल एक प्रवृत्ति की विशेषता देखी गई: वे साहित्यिक भाषा की शुद्धि के लिए जोश से लड़े। बाद में, लोगों के दिमाग में यह सूचना अंकित हो गई कि आधुनिक भाषा के निर्माण में मुख्य भूमिका ए.एस. पुश्किन ने निभाई है, न कि उनके पूर्ववर्ती ने। यहां तक ​​कि उन नवाचारों को जिन्हें रामज़ीन के रूप में जाना जाता था, उन्हें पुश्किन के लिए जिम्मेदार ठहराया गया था। यह इस कारण से हुआ कि बाद की भाषा मजबूत साहित्यिक ग्रंथों में सन्निहित थी।

साहित्यिक भाषा की शुद्धता की उनकी अवधारणाओं मेंकरमज़िनिस्ट्स पोर्ट रॉयल के पुराने फ्रांसीसी व्याकरण पर भरोसा करते थे, जिसे 19 वीं शताब्दी में रूस में आयात किया गया था और थोड़ी देर के लिए बेहद फैशनेबल बन गया था। कई पाठ्य पुस्तकें भी इसके आधार पर प्रकाशित हुईं। बाद में, अलग-अलग समय के दार्शनिकों ने उसे एक से अधिक बार बदल दिया। यह पोर्ट-रॉयल व्याकरण की सार्वभौमिक प्रकृति के कारण है।

करमज़िनियों के विपरीत, वहाँ था"स्लाव्स का दस्ता", जिसके पास भाषा के बारे में पूरी तरह से अलग विचार थे और एक अधिक कठिन, कठिन शब्दांश द्वारा प्रतिष्ठित था। यदि आप उन विवरणों को ध्यान में नहीं रखते हैं जो समझ में आते हैं और संकीर्ण विशेषज्ञों के लिए जाने जाते हैं, तो इन समाजों के बीच के संघर्ष को दो प्रकार के प्रेमकथाओं के बीच संघर्ष कहा जा सकता है।

डेरज़्विन और उनके अनुयायियों की मृत्यु के बाद, रूसी साहित्य में रोमांटिकतावाद ने आखिरकार "आरज़ामस" लाइन द्वारा प्रचारित संकेतों को हासिल कर लिया।