Archaisms eivät ole vain vanhentuneita sanoja, vaan niitäjotka siirtyivät tähän luokkaan uusien sanojen syntymisen vuoksi. Esimerkiksi tänään kukaan ei kutsu runoa jakeeksi, tämä sana löytyy vain kirjallisuudesta, teatteriesityksistä tai jokapäiväisestä puheesta, jotta voidaan antaa ironista tai ylevää varjoa. Joskus synonyymi ei korvaa koko sanaa, vaan vain sen leksikaalinen merkitys. Esimerkiksi sana "kapinallinen". Sitä käytetään nykyään "kapinan herättämiseksi, jotakin vastustamaan, uudestisyntyä, nousemaan uudelleen", ja sillä on suuri tyylin väritys. Mutta kerran Venäjällä se oli jokapäiväistä kotitaloutta, jota käytettiin "seisomaan, seisomaan." Tai toinen esimerkki: "Älä unohda vatsaasi!", Mikä tarkoittaa "Älä unohda elämääsi!" Kuten huomaatte, sana vatsa venäjän kielellä on säilynyt, mutta sen merkitys on muuttunut. Ja "elämän" merkityksessä sana "vatsa" on armeija. Esimerkkejä muista muutoksista: solmio (lexico-foneettinen arkkitehtuuri, moderni synonyymi - "tie"); Isä! (kielioppinen armeija, sana "isä" on kutsutapauksessa, jota ei käytetä modernissa venäläisessä); onnea (sananrakennusarkaismi, nykyään sanaa "onnea" ei käytetä tämän suffiksin kanssa).
Erityistä huomiota ansaitsee semanttinenarkaismi. Esimerkkejä tällaisista archaismeista annettiin edellä ("vatsa" "elämän" merkityksessä). Heillä on tuttu muoto lukijalle, mutta erilainen merkitys, joka johtaa vaikeuksiin ymmärtää tekstiä. Usein semanttiset arkistit löytyvät uskonnollisesta kirjallisuudesta. Esimerkiksi "vihollinen" on demoni, "viehätys" ei ole jotain kaunista ja miellyttävää, mutta kiusaus, joka syntiin, "sana" ("alussa oli sana") ei ole puheyksikkö, vaan mieli. Hyvin hienovarainen semanttinen yhteys voi olla archaismin ja sen modernin synonyymin välillä. ”Charm” voi todellakin olla kiusaus, mutta modernissa merkityksessä sanalla ”viehätys” on positiivisempi väri - ei välttämättä mitään ihanaa esinettä syntiä. Tällaiset vivahteet ovat erittäin tärkeitä työn tarkoituksen ymmärtämiseksi. Jopa suhteellisen nykyaikaiset tekijät, esimerkiksi Anna Akhmatova, voivat löytää sanoja-archaisms. Esimerkkejä kirjallisuudesta ovat melko monta: arkkitehtonisia sanoja löytyy sekä proosasta että runosta. Jälkimmäisessä heillä on erityinen rooli, ne antavat korkeuden, ylläpitävät melodiaa ja näyttävät siksi luonnolliselta.
Archaisms in English: Esimerkkejä
"Vanhat sanat" tai "arkaaiset sanat" (ts.arkaaismit), englanniksi voidaan luokitella melkein samalle kuin venäjä. Vaikka kielen kieliopilliseen rakenteeseen liittyy tietysti erityispiirteitä, voit kuitenkin tavata melkein minkä tahansa tyyppisen archaismin yllä olevasta.
Esimerkiksi sinä - sinä (sijaan sinun) - kirkkainja mielenkiintoinen archaismi. Esimerkkejä tämän sanan muodoista: sinä - sinä (modernin sijasta) ja sinun - sinun (moderni sana - sinun). Kyllä, kerran englanniksi vetoomuksena oli ”you”, mutta tänään sanomme jokaisen, johon puhumme, sanomme “sinä”, eli sinä. Englanninkielinen "sinä" poistettiin asteittain. Hyvin harvoin, mutta tämä sana löytyy tänään. Esimerkiksi kuuluisassa Metallica-kappaleessa nimeltään The Unfirgiven on rivi: "Joten dublin sinut anteeksiantamattomana" - "Joten kutsun sinua anteeksi." Tietenkin, tämä on ainutlaatuinen archaismi. Esimerkit muista vanhentuneista sanoista eivät heijasta niin selvästi sosiaalisia ja psykologisia muutoksia englanninkielisten ihmisten elämässä:
1. Täällä - "täällä" (valehtele - täällä).Samaan aikaan, tässä muodossa, vaikka se on nykyään vanhentunut, viitataan varhaiseen moderniin englantiin. Muinaisempi muoto on vuori, joka tuli alkeisgermaanien kieleltä. Huolimatta samanlaisuuksista täällä ja täällä, niiden välillä ei kuitenkaan ole identiteettiä. "Täältä" tulee aivan erilainen sana, jolla on merkitys "olla tässä paikassa", täällä on hiukan erilainen semanttinen merkitys - "liikku tänne", ei ilman syytä ole idioomaattista ilmaisua, jonka merkitys on "edestakaisin" - täällä ja täällä.
2. Betwixt - "välillä". Nykyään käytetty synonyymi on välillä. Kuten on helppo nähdä, vanhentunut sana osallistui modernin sanayksikön johtamiseen.
3. Kuuntele tai harken - "kuuntele".Jotkut lähteet väittävät, että tämä on historiallisuutta, toisin sanoen vanhentunutta sanaa, jolla ei ole analogeja modernilla kielellä, mutta ulkomaisissa sanakirjoissa voit nähdä merkin arkaaisena. Jälleen yhteys kuuntelun ja kuulemisen (moderni "kuuntelu") välillä on olemassa etymologisten sanakirjojen mukaan, joten on mahdotonta väittää, että tämä sana tarkoittaa ilmiötä, joka on kadonnut tai on pois käytöstä.
Mutta sana phaeton ei ole arkaainen. Loppujen lopuksi phaetoneja, avoimia nelipyöräisiä vaunuja, ei enää käytetä, ja ne pysyvät ikuisesti menneisyyden aiheina.
Siksi historismit ovat mitäluonnehtii aikakautta. Nämä sanat ovat vanhentuneita yhdessä niiden kuvaamien ilmiöiden tai esineiden kanssa. Archaismit ovat vanhentuneita puheyksikköjä. Niitä olisi käytetty menestyksekkäästi tänään, ellei uudet muodot olisi työntäneet niitä syrjään.