Monet venäjän kielen sanat ovatlainattu muilta kieliltä: ranska, englanti, kreikka, saksa, italia ja muut. Ja usein herää kysymys siitä, missä korostetaan sanoja "markkinointi", "curling", "välinpitämätön", "eriyttäminen", "kaunopuheisuus" ja muita. Kuinka oppia oikeasta stressistä, mistä etsiä ja mistä lukea?
Vaikeus voi johtua siitä, että emme tiedä kuinka ääntävät sana vieraalla kielellä ja mitkä ovat niiden säännöt, ja myös eri sanakirjojen stressi voidaan asettaa eri tavoin.
Käsite ja alkuperä
Usein käydään kiihkeää keskustelua siitä, kuinka korostaa sana "markkinointi" oikein. Mutta ensin sinun on selvitettävä tietyn sanan määritelmä ja sen alkuperä.
Markkinointi on organisaation organisaatiotoiminto, joka on tarpeen tuotteen tai palvelun luomisen, mainostamisen ja asiakassuhteiden hallinnan kannalta.
Tämä käsite on peräisin Englannista ja muodostettiin substantiivimarkkinoista, mikä tarkoittaa markkinoita ja markkinointia, ja markkinointi johdetaan tästä sanasta.
Kuinka korostaa: markkinointi
Substantiivi "markkinointi" pääte-merkinnällä osoittaa sen äänen ulkonäön englanninkieliselle alkuperälle, samoin kuin sanat "camping", "briefing", "bowling".
Tällä kielellä painotetaan ensimmäistä tavua,siksi sanan “markkinointi” painotus on ensimmäisessä tavussa, joka lausutaan ”markkinointi”. Vaikuttaa siltä, että vastaus on yksinkertainen, ja jokainen pystyy nopeasti muistamaan, kuinka sana lausutaan, mutta on myös joitain poikkeuksia.
Kaksi vaihtoehtoa
Nykyaikaisten sääntöjen mukaan tietyn sanan stressiVoit laittaa molemmat ensimmäiseen tavuun ja toiseen. Jos tarkastelemme viime vuosisadan lopulla ja 2000-luvun alkupuolella julkaistuja sanakirjoja, niin on kaksi vaihtoehtoa.
Esimerkiksi Kuznetsov tai Shtudiner, tai toimittanut Reznichenkon sanakirja, jossa kaikki sopivat yhteisestä mielipiteestä ja kutsuivat jokaisen tekemään valinnan.
Stressisanakirja on virallisesti tunnustettu, ja kaikissa kiistoissa voit viitata siihen, mukaan lukien sana "markkinointi" painottaen erilaisia tavuja.
Sana "markkinointi" ja muut englantiliiketoimintatermit ilmestyivät kauan sitten, viime vuosisadan lopulla, kun markkinatalous ilmestyi. Aluksi englannin kielestä siirretyn sanan "markkinointi" painopiste pysyi ensimmäisessä tavussa, joten se merkittiin sanakirjoihin.
Mutta monet termit mukautuvat ajan myötäVenäjän kieli ja vieraiden sanojen lait eivät enää toimi, silloin painopiste saattaa muuttua muihin tavuihin. Joten venäjän kielen monisyllabisissa sanoissa painopiste siirretään usein sanan keskelle, mikä tapahtui sanan markkinointi kanssa, joka alkoi lausua ”merkinnäksi”. Tämä tallennettiin jopa venäjän kielen selittävään sanakirjaan, joka viittaa viime vuosisadan loppuun.
Joten stressi sanassa "markkinointi" voi laskeasekä ensimmäinen tavu että toinen. Joka tapauksessa kaikilla on oikeus: ne, jotka muistavat edelleen, että sana tuli meille englannin kielestä, käyttävät sitä markkinointiin, ja ne, jotka ovat jo pitkään tottuneet tähän käsitteeseen ja uskovat, että se on pitkään tottunut venäjäksi, lukevat sen markkinointia.