/ / / Tanakh είναι ... Σύνθεση και χαρακτηριστικά της Εβραϊκής Γραφής

Ο Tanah είναι ... Σύνθεση και χαρακτηριστικά της Εβραϊκής Γραφής

Σύμφωνα με στατιστικά στοιχεία, η Βίβλος είναι μία από τις πιο πολλέςδημοσιεύονται και πωλούνται βιβλία στον κόσμο. Συνδυάζει πολλά γραπτά μνημεία από διαφορετικές περιοχές και ώρες. Ένα από τα πιο σημαντικά τμήματα της Βίβλου είναι η Παλαιά Διαθήκη. Στην παράδοση του Ιουδαϊσμού, ονομάζεται Tanach. Θα συζητήσουμε τι είναι, ποια είναι η σύνθεση και το περιεχόμενο του Tanakh σε αυτό το άρθρο.

να το γελάσει

Εβραϊκή Αγία Γραφή

Известно, что существует две Библии – Χριστιανός και Ιουδαϊκός. Το πρώτο, εκτός από την Παλαιά Διαθήκη, περιλαμβάνει ένα σύνολο κειμένων, το οποίο ονομάζεται Καινή Διαθήκη. Αλλά η Εβραϊκή Γραφή περιορίζεται μόνο στον Παλαιό. Φυσικά, ο ορισμός του "παλαιού", δηλαδή, ξεπερασμένου, δεν αναγνωρίζεται από τους Εβραίους και το θεωρούν κάπως επιθετικό σε σχέση με τις Ιερές Γραφές τους. Οι Εβραίοι καλούν τον κανόνα τους τη λέξη "Tanah". Αυτή είναι στην πραγματικότητα μια σύντμηση που προέρχεται από τις λέξεις "Τορά", "Νεβίιμ", "Κετούβιμ" - τα συστατικά της Βίβλου των Εβραίων. Θα μιλήσουμε περισσότερο για αυτά με περισσότερες λεπτομέρειες, αλλά για τώρα ας γυρίσουμε στην ιστορία.

περιεχόμενο tanakh

Η προέλευση του Tanakh, η γλώσσα και η ιστορική ανάπτυξη

Όπως αναφέρθηκε παραπάνω, το Tanah είναι μια συλλογήκείμενα που είχαν διαφορετικούς συγγραφείς που ζούσαν σε διαφορετικές εποχές και σε διαφορετικά μέρη. Τα πιο αρχαία στρώματα της Γραφής έχουν ηλικία περίπου 3000 ετών. Οι νεότεροι γράφτηκαν πριν από δύο χιλιάδες χρόνια. Με τον ένα ή τον άλλο τρόπο, η ηλικία είναι αρκετά εντυπωσιακή και αξιοσέβαστη. Σύμφωνα με την πιο κοινή εκδοχή, ο σχηματισμός της Παλαιάς Διαθήκης ξεκίνησε τον 13ο αιώνα π.Χ. μι. στη Μέση Ανατολή και έληξε τον 1ο αιώνα π.Χ. μι. Η γλώσσα γραφής είναι εβραϊκή. Ορισμένα μέρη γράφονται επίσης σε μεταγενέστερη αραμαϊκή διάλεκτο. Τον 3ο αιώνα π.Χ. μι. Στην Αλεξάνδρεια, έγινε ελληνική μετάφραση για τους Εβραίους της διασποράς, που ονομάζεται Septuagint. Ήταν στη μέση των Ελληνόφωνων Εβραίων έως ότου μια νέα χριστιανική θρησκεία μπήκε στην παγκόσμια σκηνή, οι οπαδοί των οποίων άρχισαν να μεταφράζουν ενεργά ιερά κείμενα σε όλες τις γλώσσες του κόσμου, θεωρώντας όλα εξίσου ιερά. Οι υποστηρικτές του Ιουδαϊσμού, αν και χρησιμοποιούν μεταφράσεις, οι κανονικοί αναγνωρίζουν μόνο το αυθεντικό εβραϊκό κείμενο.

Περιεχόμενο Tanakh

Το περιεχόμενο του βιβλίου της Παλαιάς Διαθήκης είναι πολύποικίλος. Αλλά πρώτα απ 'όλα, η Tanah είναι μια ιστορία για την ιστορία του Ισραηλινού λαού και τη σχέση τους με τον Δημιουργό Θεό, ο οποίος φέρει το όνομα Yahweh. Επιπλέον, η Εβραϊκή Βίβλος περιέχει κοσμογονικούς μύθους, θρησκευτικές διδασκαλίες, υμνογραφικό υλικό και προφητείες που στοχεύουν στο μέλλον. Οι πιστοί πιστεύουν ότι ολόκληρο το Tanah είναι ένα εμπνευσμένο, ολιστικό κείμενο στο οποίο κανένα γράμμα δεν μπορεί να αλλάξει.

Tanakh στα ρωσικά

Συστατικά της Tanakh

Η εβραϊκή Γραφή μετράει 24βιβλία. Στην πραγματικότητα, είναι σχεδόν πανομοιότυπα με τον χριστιανικό κανόνα, αλλά διαφέρουν ως προς τη φύση της ταξινόμησης. Επιπλέον, ορισμένα βιβλία που θεωρούνται από τους Χριστιανούς ως διαφορετικά κείμενα στο Tanakh συνδυάζονται σε ένα. Επομένως, ο συνολικός αριθμός βιβλίων μεταξύ των Εβραίων είναι 24 (μερικές φορές μειώνονται ακόμη και σε 22 για να δικαιολογήσουν την αντιστοιχία των βιβλίων της Τανάκ με τα γράμματα του εβραϊκού αλφαβήτου, από τα οποία, όπως γνωρίζετε, υπάρχουν 22), ενώ μεταξύ των Χριστιανών υπάρχουν τουλάχιστον 39.

Όπως ήδη αναφέρθηκε, όλα τα βιβλία της ΤανάκΧωρίζονται σε τρεις κατηγορίες: Torah, Neviim, Ketuvim. Το πρώτο από αυτά είναι η Τορά, η πιο σημαντική. Αυτό το μέρος ονομάζεται επίσης το Πεντάτοχ, επειδή αποτελείται από πέντε βιβλία, η συγγραφή των οποίων αποδίδεται στον προφήτη Μωυσή. Ωστόσο, πρόκειται για θρησκευτική απόδοση, η οποία είναι αμφισβητήσιμη από επιστημονική άποψη.

Η λέξη Τορά σημαίνει τον απαραίτητο νόμοΓνωρίστε και κάντε ακριβώς. Αυτά τα βιβλία περιγράφουν τη δημιουργία του κόσμου, των ανθρώπων, την πτώση τους, την ιστορία της αρχαίας ανθρωπότητας, τη γέννηση και εκλογή του εβραϊκού λαού από τον Θεό, τη σύναψη διαθήκης μαζί του και την πορεία προς τη γη της υπόσχεσης - το Ισραήλ.

Το τμήμα Neviim σημαίνει κυριολεκτικά «προφήτες».Όμως, εκτός από τα προφητικά βιβλία, περιλαμβάνει μερικές ιστορικές αφηγήσεις. Στο εσωτερικό, ο Neviim χωρίζεται σε δύο μέρη: τους πρώτους προφήτες και τους αείμνηστους προφήτες. Η πρώιμη κατηγορία περιλαμβάνει έργα που αποδίδονται στον Ιησού, τον Προφήτη Σαμουήλ κ.λπ. Γενικά, είναι πιο ιστορικά παρά προφητικά. Αργότερα οι προφήτες περιλαμβάνουν βιβλία τριών λεγόμενων μεγάλων προφητών - Ιερεμίας, Ησαΐας, Ιεζεκιήλ - και δώδεκα μικρών. Σε αντίθεση με τη χριστιανική παράδοση, οι τελευταίες συνδυάζονται σε ένα βιβλίο. Συνολικά, ο Neviim έχει 8 βιβλία.

Το Ketuwim είναι το τμήμα που καταλήγει στο Tanah.Στα ρωσικά, σημαίνει "γραφή". Περιλαμβάνει προσευχή και υμνογραφικά κείμενα, καθώς και λογοτεχνία της σοφίας - θρησκευτικές και ηθικές οδηγίες, η συγγραφή των οποίων αποδίδεται στους σοφούς ανθρώπους του Ισραήλ, για παράδειγμα, ο Βασιλιάς Σολομώντος. Υπάρχουν συνολικά 11 βιβλία σε αυτήν την ενότητα.

εβραϊκή Βίβλος

Tanah στον Χριστιανισμό

Όλο το Tanah αναγνωρίζεται ως ΙερόΓραφές στον χριστιανικό κόσμο, με εξαίρεση κάποιες ετερόδοξες κινήσεις, όπως οι Γνωστικοί. Ωστόσο, εάν οι οπαδοί του Ιουδαϊσμού περιελάμβαναν στον κανόνα μόνο κείμενα με ένα εβραϊκό πρωτότυπο, τότε οι Χριστιανοί αναγνωρίζουν ως ιερά και κάποια άλλα κείμενα, το πρωτότυπο στα Εβραϊκά που είτε δεν επέζησαν είτε δεν υπήρχαν καθόλου. Όλα αυτά τα κείμενα χρονολογούνται από το Septuagint, την ελληνική έκδοση του Tanakh. Ως δικαιώματα του ιερού κειμένου, περιλαμβάνονται στις Ορθόδοξες Βίβλους. Στον Καθολικισμό αναγνωρίζονται υπό όρους και ονομάζονται δευτεροκανονικά. Και στον Προτεσταντισμό απορρίπτονται εντελώς. Υπό αυτήν την έννοια, ο προτεσταντικός κανόνας μοιάζει περισσότερο με τον εβραϊκό από ό, τι οι άλλες χριστιανικές εκδοχές του Tanakh. Στην πραγματικότητα, η Προτεσταντική έκδοση της Παλαιάς Διαθήκης είναι απλά μια μετάφραση του ύστερου Εβραϊκού κανόνα. Και στις τρεις χριστιανικές παραδόσεις, η ταξινόμηση των βιβλίων έχει αλλάξει. Έτσι, η δομή τριών μερών αντικαταστάθηκε από τέσσερα μέρη, που δανείστηκε από την ίδια Septuagint. Περιλαμβάνει το Πεντάτικο, ιστορικά, εκπαιδευτικά και προφητικά βιβλία.