Обстоятелствата на руски език играят важна роляроля, тъй като е свързващ и допълващ член на предложението. Обстоятелствата "имат" широки възможности и могат да изяснят и допълнят различни действия или знаци.
Обстоятелства: руски език и чужди езици.
И така, какво е мястото на обстоятелстватаоферта? Всички знаят, че това са второстепенни членове. Тяхната задача е да изяснят нещо, да характеризират или просто да свържат някои части. Обстоятелството в английския език играе абсолютно същата роля, само че има една разлика: ако на руски тези членове на изречението могат да бъдат разположени в началото или във всяка друга част на изречението, то на английски само след подлога и предиката. Такава строга форма на изграждане на фрази понякога затруднява превода. Обстоятелството в руския език има своя структура, знаейки, че е възможно не само лесно да се разпознае рангът, но и да се определи вида на сложното изречение. И така, по-долу ще бъде представена информация на всяко ниво.
Обстоятелството в руския език има 8 категории.Всички тези категории трябва да бъдат познати наизуст. Първата категория са обстоятелствата на мястото: те отговарят на въпроси, които показват местоположението или местоположението на нещо (къде ?, къде?, Къде?). Например вятърът духа от юг („от юг“ - обстоятелство), сутрин е тъмно („тук“ - обстоятелство). Втората категория е „временна“: такива обстоятелства обясняват и изясняват временното пространство (кога? / За колко време?). Например, валеше вчера (кога? - „вчера“), работи от зори до зори (работи колко време? - от зората до зори). Третата категория са обстоятелствата на причината: най-често тези вторични действия отговарят на въпроса защо? Например, беше мокро заради сутрешната роса (мокра ли беше? - заради сутрешната роса). Четвъртата категория на обстоятелствените второстепенни членове на изречението е начинът на действие / степен. Тук думите ще отговорят на въпроси като? / До каква степен / степен? Например, почувствахме се малко тъжни (станаха тъжни до каква степен? - малко), времето течеше твърде бързо (времето течеше? - твърде бързо).
Пети ранг - сравнителни обстоятелства.Както може би се досещате, тук всички въпроси ще бъдат насочени към сравнение - как? Например, той беше красив, сякаш беше напуснал корицата на списанието. Шеста категория - обстоятелства при възлагането. Този вид по правило създава големи проблеми на учениците, но няма от какво да се притеснявате. Концесията е въпрос „без значение какво?“. Например, беше много топло навън, въпреки вчерашната виелица (беше ли топло навън все пак? Срещу вчерашната виелица). Седмия ранг е целта. Обстоятелствата на руски език, които имат въпроси по предназначение, са една от най-трудните категории. Например слязох на първия етаж, за да разбера графика (защо слязох? - разберете графика). Последното изписване е условие. Въпроси: при какви условия? Например улицата е чиста при липса на дъжд (улицата е чиста при какви условия? - при липса на дъжд).
Обстоятелствата в руския език помагат да се направи речта ни по-жива и богата. Следователно, трябва да сте в състояние правилно да съответствате на думите в изречението. Именно за това човек трябва да знае категориите обстоятелства.