Које речи са наставком -цхик-, -схцхик- знате?Готово свако може одговорити на ово питање. Иако постоје људи који су збуњени у формулацији ових морфема. С тим у вези, одлучили смо да представљени чланак посветимо управо овој теми.
Опште информације
Често су именице са суфиксом -цхик-користи се у писању са таквом морфемом као што је -схцхик-. Треба напоменути да је ово груба грешка. На крају крајева, у руском језику постоји строго правило, које директно указује у ком случају треба написати слово „х“, а у ком - „у“.
Суфиксне карактеристике
Како писати и говорити:„Писар“ или „писар“? Не знају сви тачан одговор на ово питање. Међутим, стручњаци кажу да таква лексичка јединица има суфикс -цхицк-. Због тога је потребно правилно написати „писар“. Иако је током изговора потребно користити само прву опцију.
Основно правило
Као што видите, суфикс -цхик- као и суфикс -цхик-могу прилично лако да изазову много сумњи у њихов правопис у тексту. Због тога стручњаци препоручују памћење правила руског језика које објашњава избор одређене морфеме. За оне који то не знају, увешћемо га одмах.
Ако се основа именица завршава насугласници као што су „т“, „г“, „д“, „с“ и „з“, онда после њих треба само написати суфикс -цхик-. Да бисмо ово правило учинили разумљивијим, ево неколико илустративних примера:
- преводилац;
- пилот;
- водоинсталатер;
- разносцхик;
- носач;
- приповедач;
- газетцхик;
- возач;
- вОЗцхик;
- преписивач;
- такси;
- возач;
- пребјег;
- носач;
- митраљез;
- бифе;
- пренос;
- извиђач;
- секач;
- подмазивач;
- хеликоптер;
- купац;
- књиговезац;
- послужавник;
- утоваривач;
- тегљач;
- ТРАНСМИТЕР итд.
Као што видите, већина представљених речиозначавају одређене професије. Са суфиксом -цхик- користе се и такве лексичке јединице које образују имена особа према њиховој припадности одређеном месту пребивалишта и националности.
Важно је запамтити
Сад знате које на рускомпостоје речи са суфиксом -цхик- (примери речи су представљени горе). Међутим, за правилно писање поменутих лексичких јединица треба знати не само горе описано правило. На крају, прилично велики број људи прави грешке као што су:
- дистрибуција + суфикс -цхик- биће „дистрибутер“;
- кафана + суфикс -цхик- биће „кафана“;
- плен + суфикс -цхик- биће „плен“ и тако даље.
Треба посебно напоменути да то није тачно.творба речи. Међутим, за ову оцену постоји засебно правило на руском језику, које гласи на следећи начин: пре него што су суфикс -цхик- слова као што су „тс“, „к“ и „х“ замењена словом „т“. Дајмо илустративан пример:
- ДИСТРИБУЦИЈА + суфикс –цхик- биће „дистрибутер“;
- кабаК + суфикс -цхик- биће "кабаТцхик";
- плен + суфикс –цхик- биће „берач“ и тако даље.
У којим случајевима се користи суфикс -сцхик-?
Сад знате кадатреба написати реч са суфиксом -цхик-. Међутим, у руском језику често постоје такве лексичке јединице у којима се користи морфем -схцхик-. Као и у претходном случају, такав суфикс може се ставити у именице које чине имена мушкараца који имају одређену професију, који се баве одређеним занимањем, а такође припадају било којој националности или месту пребивалишта.
Такође, морфем -схцхик- је написан акооснова именице завршава се на друге сугласнике који нису горе представљени („т“, „г“, „д“, „с“ и „з“). Дајмо илустративан пример:
- подстрекач;
- дебатер;
- композитор;
- платиша;
- реосигураватељ;
- бетонски радник;
- варалица;
- спиннер;
- заваривач;
- бубњар;
- надгледник;
- станар;
- тестера;
- стаклар;
- портир;
- бушилица;
- одбацивач;
- зидар;
- колектор;
- Рудар;
- кровни покривач;
- вучна кука;
- пакер;
- полирка;
- сточар;
- блањалица;
- упаљач и тако даље.
Стране речи
Као што је горе поменуто, реч са суфиксом -цхик-је написано ако се основа именице завршава следећим словима: „т“, „г“, „д“, „с“ и „з“. Тада се поставља питање зашто се у неким лексичким јединицама користи морфем -схцхик-, чак иако његова основа на крају има слово „т“. Посебно треба напоменути да то нису речи изузетака, већ само облици страног језика.
Дакле, неке лексичке јединицекоји су прешли у руски из страног језика могу се формирати помоћу суфикса -сцхик-, чак и ако је слово „т“ на крају именице. Али ово је само ако се реч на страном језику завршава на 2 сугласника. Дајмо илустративан пример:
- ПРОЦЕС - ЛИДЕР ПЛАЋАЊА;
- асфалт - руковалац асфалтом итд.
Да ли треба користити меки знак?
О томе када треба написати реч са суфиксом -цхик-, икада смо са суфиксом -сцхик- сазнали. Међутим, приликом писања таквих именица често се поставља следеће питање: да ли је потребно ставити меки знак испред морфема -сцхцх-? На крају, прилично велики број људи често пише представљене речи на следећи начин:
- подстрекач;
- бетонски радник;
- сточар;
- упаљач и тако даље.
Који је разлог томе?Чињеница је да је сугласник „у“ меко слово и често толико ублажава звук да неки људи испред њега напишу „б“. Међутим, ово је погрешно. Заиста, на руском језику и на овом резултату постоји правило. Каже да меки знак у именице треба писати само иза „л“. Дајмо илустративан пример:
- кровни покривач;
- стаклар;
- платиша;
- спиннер;
- тестера;
- бушилица;
- портир;
- Рудар;
- кровни покривач;
- блањалица итд.
Разликовати суфиксе
Реч са суфиксом -цхик- треба писати само на језикуако се основа именице завршава словима попут „т“, „г“, „д“, „с“ и „з“. Али како онда објаснити правопис таквих лексичких јединица попут калачика, софе, цигле, кључа, дечака, прста, краставца, столице, лопте итд.? Чињеница је да у свим представљеним речима суфикс није -цхик-, већ -ик-. Што се тиче слова „х“, оно је или засебни суфикс или је укључено у корен. Због тога такве лексичке јединице не потпадају под горе наведена правила. Штавише, овај морфем се мења (–ик - / - ек-). А да бисте проверили његов правопис, требали бисте изговорити главну реч. Дакле, суфикс -е- ставља се у оне лексичке јединице, уз чију деклинацију излази самогласник "е". Дајмо пример:
- унука - унука;
- звиждук - звиждук;
- звоно - звоно;
- светло - светло;
- летак - летак;
- нож - нож;
- дршка - дршка;
- грумен - грумен;
- син - син;
- маллеус - маллеус;
- цвет - цвет и тако даље.
Што се тиче суфикса -ик-, он је написан тим речима уз чију је деклинацију сачувано слово „и“. Дајмо пример:
- софа - софа;
- дечак - дечак;
- калацхик - калацхик;
- краставац - краставац;
- цигла - цигла;
- кључ - кључ;
- висока столица - висока столица;
- прст - прст;
- лице - лице;
- лопта - лопта и тако даље.