Os nomes dos habitantes do Cáucaso são bastante diversos. Neste artigo, falaremos um pouco sobre o que são e de onde vêm. Além disso, apresentaremos uma pequena lista, incluindo os nomes caucasianos mais típicos.
Nomes no Cáucaso: composição
Existem realmente muitos nomes nesta região e eles não sãorepresentam uma única tradição caucasiana comum. O Onomasticon do Cáucaso é formado principalmente pelas tradições independentes de todos os Estados-nação. Claro, cada grupo étnico tem suas próprias opções, enraizadas na cultura e na língua nacionais. Conseqüentemente, muitos nomes carregam um certo sabor do país de onde vieram. No entanto, há alguma camada comum no Cáucaso, já que muitos nomes caucasianos vêm do persa e do árabe. A sua propagação nesta região deve-se à islamização que sofreu a maior parte dos estados do Cáucaso. Países cristãos, como, por exemplo, Geórgia e Armênia, têm um onomasticon, representando uma tradição bastante distinta, que se destaca um pouco no contexto geral. Além deles, no Cáucaso existem vários subgrupos étnicos que, embora mantendo as suas próprias tradições culturais e religiosas únicas, também diferem na natureza dos nomes dados às crianças.
Nomes caucasianos: fontes
Deixando todos os tipos de detalhes fora dos colchetes,Detenhamo-nos no que constitui a corrente principal do onomástico caucasiano. Em termos das fontes dos nomes, ele praticamente não difere de outras nacionalidades assentadas no mundo. Primeiro, os nomes caucasianos mais antigos se originam em nomes de animais e plantas. Igualmente populares são as formas derivadas dos traços de caráter que os pais queriam cultivar em seus filhos. Em seguida, vêm os nomes associados a riqueza, riqueza e saúde. Entre os nomes femininos, o tema da beleza também prevalece. Freqüentemente, está simbolicamente e figurativamente associado a flores e ao luar. Embora, em geral, os nomes associados aos corpos celestes possam ser diferenciados em uma categoria separada. Finalmente, no que diz respeito aos nomes masculinos, eles freqüentemente se correlacionam com categorias de poder, poder e força. A seguir daremos alguns dos nomes caucasianos mais bonitos em nossa opinião, para que você possa sentir suas especificidades.
Nomes masculinos
Shamil. Esta é uma variação muito comum do nome. Pode ser traduzido com a palavra “abrangente”.
Abu. Na verdade, esse era o nome de um dos associados mais próximos e parentes do Profeta Muhammad. Devido a isso, é considerado honroso entre os seguidores do Islã e, portanto, é freqüentemente encontrado no Cáucaso.
Rashid. É bastante difícil traduzir esta versão para o russo. Denota várias qualidades ao mesmo tempo, como prudência, consciência e sabedoria mundana.
Disse. Os nomes caucasianos dos meninos, como já foi mencionado, geralmente têm origem árabe. Este nome é um deles. Significa "feliz".
Ibrahim. Um nome especialmente popular na Chechênia. Derivado da forma hebraica "Abraão". Significa "pai de muitas nações".
Murat. Traduzido para o russo, esse nome significa "objetivo desejado".
Denis. Outro nome, típico principalmente da Chechênia. Mas vem da Grécia, onde o deus da vinificação era assim chamado.
Mustafa. Significa o escolhido. É um dos nomes favoritos entre os muçulmanos.
Rahman. Um nome muito bonito que se traduz como "misericórdia".
Mansour. Se você tentar traduzir esse nome para o russo, obterá algo como "protegido".
Umar. Significa "vital".
Ramadã. Na verdade, este é o nome do mês sagrado do calendário islâmico.
Nomes femininos
Ainura. Isso se traduz como "Luz Superior".
Aisha. Este é um nome feminino muito comum no Cáucaso. Está associada ao próprio conceito de vida e pode ser traduzida como "viver" ou "viver".
Aliya. Um nome nobre que significa "exaltado" ou "excepcional".
Balzhan. Nomes caucasianos para meninas são freqüentemente baseados em algum tipo de analogia simbólica. Por exemplo, esta variante significa literalmente "mel", sugerindo o "sabor doce" de seu portador.
Gulnaz. Traduzido para o russo, significa "tenro, como uma flor".
Samira. Este nome possui dois significados. O primeiro se refere à maternidade e ao parto e significa literalmente "fértil". Outra versão de sua tradução é “fecunda”. Mas o segundo significado que colocam é mais bem transmitido pela palavra "interlocutor".