/ / Kas yra antspaudas? Reikšmė ir pavyzdžiai

Kas yra antspaudas? Reikšmė ir pavyzdžiai

Klausimas, kas yra antspaudas, reiškia daugiauvienas atsakymas. Ir vaizdinė žodžio reikšmė apskritai atveria įdomiausią literatūros klišių temą. Kadangi mes turime tokią nuostabią progą, nepraleisime progos kalbėti apie banalumą.

Koncepcijos turinys

kas yra antspaudas

Žodžio „antspaudas“ reikšmė negali būti taikoma vienai apibrėžčiai. Žodynas siūlo:

  1. Įrankis, leidžiantis kurti gatavus serijos gaminius, naudojant spaudimą arba įspaudus iš ruošinių.
  2. Įspaudų kūrimo įrenginys. Paprastai jame yra tekstas, piešinys ar vaizdas. Pavyzdžiui, organizacijos, išdavusios šį dokumentą, pavadinimas.
  3. Dokumente esantis įspaudas yra tiesiogiai susijęs su prietaisu.
  4. Plačiai paplitęs modelis.

Jei tai nebūtų ketvirtoji žodžio reikšmėnebūtų nieko kalbėti. Tačiau mes pasisekėme ir temos „Kas yra antspaudas?“ Kontekste Mes galime aptarti gerai žinomas literatūros frazes. Ir mes manysime: ar banalumas yra toks blogas, kaip paprastai manoma? Bet pirma, kažkas kita.

Pakeičia žodį „antspaudas“

antspaudo vertės

Ar asmuo gali pasirinkti sinonimą, ar ne - čia,kas svarbu kalbant apie faktinį tam tikrų žodžių supratimą. Kad skaitytojui nekiltų jokių sunkumų dėl šio balo, mes atkreipiame jo dėmesį į sinonimų sąrašą. Primename, kad svarstome žodį „antspaudas“:

  • spausdinimas;
  • antspaudas;
  • modelis;
  • klišė;
  • stereotipas.

Kaip matote, pasirinkimas nėra gausus. 3 iš 5 pakaitinių žodžių reiškia perkeltinę reikšmę. Dabar galite patekti į linksmą dalį.

Literatūrinės platumos

žodis, reiškiantis antspaudą

Kas yra „antspaudas“ raštu ir kodėl jis toks blogas? Tai įdomus klausimas, kurį verta aptarti. Bet pirmiausia pateiksime nulaužtų frazių pavyzdžius.

  • Maskva yra aukso kupolo;
  • fatališka moteris;
  • koja blondinė;
  • šalnos stiprėjo;
  • žilaplaukis kaip plėšikas.

Poezijoje „šalnos“ taip pat nepatinka - jųnegalima rimuotis su „rožėmis“. Ir jei žmogus sugalvoja sujungti žodžius „meilė“ ir „kraujas“, tai jam nėra išganymo. Sunku pasakyti, kodėl šalnos pateko į tokią gėdą, gal viskas dėl atšiauraus klimato, kas žino. Beje, „rožės“ ir „šalnos“ buvo įprasti dar A. Š. Puškinas. Netiki manimi? Perskaitykite „Eugenijus Oneginas“.

Pagrindinis skundas dėl platumo yra tas, kad jame yranėra asmeninių, individualių autoriaus paieškų. Tokio pobūdžio „rašytojas“ ar „poetas“ tiesiog įgyja paruoštą formą ir perduoda ją kaip savo paties išradimą, kuris prieštarauja pačiai kūrybiškumo idėjai.

Matyt, remiantis gerai žinomu posakiu „šerkšnassustiprėjo "Anna Achmatova kūrė savo autorės pašaipą, tyčiodamasi iš jo:„ šalnų "vietą užėmė„ beprotybė "ir pasirodė:„ beprotybė stiprėjo ". Gana populiari dabar kalbos apyvarta, kuri dar nespėjo nuobodžiauti.

Dabar aišku, kas yra antspaudas, bet dabar pažvelkime į kitą medalio pusę (kita klišė, ar ne?).

Kodėl neturėtumėte niekinti klišių?

žodinis antspaudas

Su rašytojais ir poetais viskas aišku, nes jų kūryba- literatūra. Jie turi kruopščiai įtvirtinti savo stilių. Bet kaip su likusiais, pavyzdžiui, su literatūriniu darbu nieko bendro neturinčiais žmonėmis? Ši niša užpildyta. Yra knygų, kurios iš principo yra parašytos gana neoriginalia, banalia kalba. Rašytojų, žinoma, neįvardinsime, kad nieko neįžeistume. Bet jie randa ir savo skaitytojus, ir savo rinką, be to, kai kurie žmonės jų dėka gerai miega naktimis. Kitaip tariant, banalumas yra kalba, prieinama beveik visiems, nepriklausomai nuo lyties, amžiaus ir išsilavinimo. Pavyzdžiui, „šaunaus veiksmo filmo“ žanro knygą hipotetiškai gali perskaityti ir suprasti bet kuris žmogus nuo 15 iki 95 metų.

Taip pat klišėje yra „taupus momentas“.Taip, „femme fatale“ ar „legged blonde“ yra įsilaužusios frazės. Galima net pagalvoti apie jų pakaitalą, tačiau kartais, siekdami originalumo, autoriai eina į kitą kraštutinumą - jų nesupranta.

Žmonės griebiasi literatūrinių klišiųkalbėdami, sutrumpinkite laiką, reikalingą suprasti vienas kitą. Nes už frazės „mėlynakė blondinė“ slypi tam tikras žmogaus tipas. Taigi iškart aišku, apie ką mes kalbame.

Tikimės, kad mums pavyko parodyti šį apibrėžimą„Antspaudas“ (jo reikšmė jau žinoma) ne visada turėtų būti aiškinamas neigiamai, nes banalumas taip pat turi teisę į gyvenimą ir vietą kalboje. Frazeologizmai juk gali būti aiškinami ir tam tikra prasme kaip „gerai įveikti keliai“, tačiau be jų sunku įsivaizduoti gyvos kalbos egzistavimą.