/ / Tulle은 그 또는 그녀입니다 : 단어의 기원, 의미 및 성별

Tulle - 그 또는 그녀 : 단어의 기원, 의미 및 성별

이것은 의심 할 여지없이 오늘날 모든 사람들에게집. 100 년 이상 동안, 그것은 소유자의 부의 수준에 관계없이 CIS의 모든 주택 내부의 필수 속성이었습니다. 이것은 거의 모든 창을 장식하는 얇은 명주 그물입니다. 빈번한 사용에도 불구하고 "tulle"이라는 단어는 대부분의 사람들이 실수를 저지르는 문법적 성별을 정의하는 러시아어 명사 중 리더입니다. 그렇다면 "tulle"이라는 용어는 어떤 속에 속하며 러시아어에서 어디에서 왔으며 그 의미는 무엇입니까?

정의

오늘날 많은 사람들은 얇은 명주 그물이주간 창 덮개 용 특수 직물. 그러나 처음에는이 소재가 드레스와 속옷을 장식하기위한 것이었기 때문에이 의견은 완전히 사실이 아니며 순전히 커튼 패브릭으로 인식되기 시작했습니다.

얇은 명주 그물

가벼움, 우아함, 투명성으로 인해 예전의이 소재는 제조 방법과 더 가벼운 구조 만 다른 레이스의 심각한 경쟁자였습니다.

얇은 명주 그물 또는 보빈,이 종은 때때로물질은 그 구조에서 짠 직물과 고리 버들 직물 사이에있는 것입니다. 전통적으로 얇은 명주 그물은 서로 얽 히지 않고 소위 보빈 실과 얽혀있는 세로 날실로 구성됩니다.

처음에 만들어진 레이스와는 달리처음부터 얇은 명주 그물은 특수 얇은 명주 그물 기계에서 손으로 만들었습니다. 꼬임이 증가한 면사, 때로는 나일론 섬유 인 lavsan이 실의 재료로 사용됩니다. 패턴이있는 직물의 제조는 부피가 큰 실 (벨란, 멜란), 비스코스 또는 실을 사용합니다.

흰색 얇은 명주 그물 또는

오늘날 더 비싼 유형의 얇은 명주 그물이 있다는 것이 흥미 롭습니다.실크 잠옷, 값 비싼 속옷, 심지어 웨딩 드레스 장식에 삽입물로 계속 사용되지만 일부는 무의식적으로 레이스 또는 얇은 명주 그물과 혼동합니다.

얇은 명주 그물

Tulle은 색상과 패턴의 유무로 구분됩니다.

따라서 색상에 따라 유색, 흰색 얇은 명주 또는 잡색을 구별합니다. 가장 일반적인 것은 흰색 또는 단색 파스텔 색상입니다.

제조 방법에 관해서는이 재료에는 매끄럽고 패턴이있는 얇은 명주 그물 두 가지가 있습니다.

처음에는 전체 얇은 명주 그물이 부드러 웠지만제조 기술을 향상시킨 장인들은 얇은 명주 그물에 재미있는 패턴을 짜는 법을 배웠습니다. 이러한 유형의 가장 간단한 차이점에 관해서는 두 개의 스레드 시스템을 기반으로 부드러운 것이 만들어지는 반면 더 복잡한 패턴이있는 것은 세 개의 스레드 시스템으로 구성된다는 점을 기억할 가치가 있습니다.

러시아어에서 "tulle"이라는 이름은 어디에서 왔습니까?

이 단어는 다른 직물 이름과 마찬가지로프랑스에서 시작되었습니다. 튈의 원래 생산은 18 세기 후반 영국에서 시작되었지만,이 소재는 프랑스의 작은 마을 튈의 주민들 덕분에 인기와 보급을 얻었습니다.

아름다운 얇은 명주 그물
19 세기에 그랬습니다.유럽에서이 얇고 우아한 소재의 가장 큰 생산자가되었으며 나중에 도시 이름을 따서 명명되었습니다. 이 이름은 거의 변경되지 않았으며 대부분의 언어로 마이그레이션되었습니다. 따라서 영어에서는 tulle, 독일어-tüll, 폴란드어-tiul, 스페인어-tul, 벨로루시 어- "tül"및 러시아어- "tulle"이라고합니다.

"Tulle": 어떤 단어입니까?

많은 사람들에게 그것은 놀라 울 것입니다. 그러나 "tulle"은 많은 사람들이 믿는 것처럼 전혀 여성적이지 않지만 남성적입니다.

어떤 얇은 명주 그물
즉,“집에있는 얇은 얇은 명주 그물이 얼마나 아름다운지”가 아니라“당신은 매우 아름다운 얇은 명주 그물을 가지고 있습니다”라고 말하는 것이 맞습니다.

다수의 단어가그러나 러시아어의 여성 성의 징후는 적용되지 않습니다. 프랑스어 tulle은 남성 명사입니다. 그리고 XIX 세기 초에 그것을 기억한다면. 러시아 제국의 전체 엘리트는 프랑스어를 완벽하게 사용했으며 때로는 모국어보다 훨씬 낫습니다. 남성적 성별이 원래 소스와의 유추에 의해 단어에 할당되었다는 것이 분명해졌습니다.

"tulle"이라는 단어의 속 오류 기록

이 자료는 러시아 제국에서프랑스와 곧 프랑스 이름 tulle이 러시아인들에게 친숙해졌습니다. 국내 언어 과학자들이 "tulle"이 남성 명사라고 결정 했음에도 불구하고이 우아한 소재를 거래 한 일반 사람들과 상인들은이 모든 미묘함을 알지 못했습니다. 따라서 그들은 "고통", "밤", "딸"등의 단어와 유사하게이 이름을 거부하고 얇은 명주 그물이 직물이라는 사실에서 진행하여 "그"가 아니라 "그녀"로 판명되었습니다.

혁명 이후에 알고 있던 대부분의 사람들은"tulle"은 남성 명사로 유럽이나 미국으로 강제 이주했습니다. 그리고 소련의 나머지 주민 대다수의 마음 에서이 이름이 여성의 성별을 지칭한다는 의견이 고정되어 있음이 밝혀졌습니다.

사례 별 "tulle"이라는 단어의 기울기

직물의 주어진 이름이 의미하는 것을 알게되면남성, 우리는 그를 올바르게 구부리는 방법을 궁금해합니다. 실수를하지 않고 다른 경우에이 명사의 올바른 형태를 암기하지 않기 위해, "tulle"이라는 이름은 단수뿐만 아니라 "piano"라는 단어와 유사하게 거절 될 수 있다는 것을 기억할 수 있습니다. 또한 복수형입니다.

얇은 명주 그물

오늘날, 디지털 기술의 발전 덕분에긴급 상황에서 각 사람은 특별한 문법 응용 프로그램을 사용하여 스마트 폰으로 모르는 단어의 철자를 확인할 수 있습니다. 그러나 기술에 맹목적으로 의존하지 않고 규칙에 대한 가장 일반적인 예외를 암기하는 것이 가장 좋습니다. 특히 '커피'(음료)라는 단어가 남성적 일뿐만 아니라 가볍고 투명한 프렌치 원단의 이름도 '튤'입니다.