כמעט כל תלמידי בית הספר הכירו את ספריו.בעידן הסובייטי, והתבגרו, הם קראו אותו פעמים רבות וחוו את התחושה המציקה של החום של ילדות שעזבה ... הוא הפך לקלאסיקה הבלתי מעורערת של ספרות הילדים האוקראינית המודרנית. גיבור המאמר שלנו הוא וסבולוד נסטייקו, שספריו עדיין נערצים לא רק באוקראינה, אלא גם הרבה מעבר לגבולותיה, למרות העובדה שהסופר עזב את העולם הזה בשנת 2014.
על ילדות והורים
חייו של הסופר החלו בעירברדיצ'ב. שם בשנת 1930, ב- 30 בינואר, נולד וסבולוד הקטן. יחד עם חבר (ויטאסיק דיאצ'נקו) שגר בסמוך, הם אהבו לקרוא. הם אהבו במיוחד את מארק טוויין, ז'ול ורן, ג'ק לונדון, אנטון פבלוביץ 'צ'כוב ואחרים. לשניהם היה חלום אחד - להיות מלחים למרחקים ארוכים. אבל נסטייקו לא הצליח - הוא לא הצליח להבחין בכמה צבעים. אך באשר לוויטאסיק, מאוחר יותר הוא הפך לקפטן.
אביו של וסבולוד, זינובי, למד בבוכצקאיהגימנסיה עירונית. כשהתחילה מלחמת העולם הראשונה הוא הפך לרובה סיצ 'של צבא הגליציה האוקראיני. על פי רצון הגורל, הוא הגיע לאחד המחנות בפולין. לאחר שחרורו עבר לעבוד במפעל סוכר בעיר פרוסקורוב (כיום חמלניצקי). בשנת 1933 הוא נעצר ונשלח למחנה ריכוז, שם נפטר באותה שנה.
אמו של וסבולוד הייתה מורה לשפה הרוסיתוספרות. לאחר ששרדה את מות בעלה, היא עברה עם בנה לקייב. לאחר שהפשיסטים הגיעו לעיר, היא פתחה בית ספר מחתרתי. כשהגיעה העת, היא הייתה בנה ללמוד בבית ספר באוקראינה. וכשסיים כיתה ד 'החלה מלחמת העולם השנייה. מסיבות ברורות הוא לא יכול היה להמשיך בלימודיו בבית הספר, ואמו לימדה אותו את כל הקורס בכיתה ה '. לאחר ששוחרר קייב, נסטייקו הלך לשישי. לומד בכיתה ח ', בכוחות עצמי שלטתי בתכנית של ט' ואז, לאחר שהעברתי את החומר חיצוני, עברתי לעשירית. במהלך סיום הלימודים קיבל נסטייקו מדליית כסף (בתעודה שלו בפיזיקה הייתה ציון אחד בלבד).
סטודנטיות וקריירה
Nestayko Vsevolod Zinovievich לאחר הלימודים הפךסטודנט של אוניברסיטת קייב על שם ת.ג שבצ'נקו. במהלך לימודיו עבד בתיאטרון הדרמה של קייב כתוספת. במקביל ללימודיו באוניברסיטה, ווסבולוד נסטייקו (ביוגרפיה הפכה כעת סוף סוף לערוץ יצירתי) הפך לעובד בכתב העת "דניפרו". ואז במשך חמש שנים עבד כעורך ספרותי ומגיה במגזין הילדים "ברווינוק".
כפי שהודה ווסבולוד נסטייקו עצמו (סיפוריםסופרים מוצאים במהירות את המפתח ללב הקורא שלהם), את התפקיד העיקרי בהיווצרותו כסופר מילא ראש המחלקה של המגזין אירינה איזיבנה שקארובסקאיה. גם ב"ברווינקה "עבדה בתו של סופר אוקראיני מפורסם אחר - אוסטאפ וישניה. ואז הגיע הוצאת מולוד. מאז 1956 הוא הפך לראש. מערכת מערכת בווסלקה, שם עבד עד 1987. בתקופה זו הוא נכנס למפלגה הקומוניסטית של ברית המועצות, שם שהה שלוש עשרה שנה ועזב אותה במקביל לאולס גונצ'ר.
וסבולוד נסטייקו: ספרים
כותב כת עתידיסופר ומספר סיפורים אוקראיני החל בגיל שמונה. סיפורו של צייד אמיץ שרודף אחרי נמר בנגלי באפריקה גרם לאמו לשמחה רבה. הוא החל לפרסם את סיפוריו המוקדמים ב- "Periwinkle" ו- "חלוץ". ובשנת 1956 התפרסם ספרו הראשון של הסופר - "שורקה ושורקו", שמיד כבש את ליבם של הקוראים.
אבל הספר הביא פופולריות אמיתית לסופר"בארץ הארנבות השמשות" (1959). אנטולי קוסטצקי, חברו של וסבולוד (גם סופר ילדים), אהב מאוד לזכור את הולדת הסיפור הזה. בוקר בהיר אחד חלם ווסבולוד על קרן שמש. הוא ישב על קצה אפו של הסופר ודגדג את לחייו במברשת, והסיר שם נמשים בחריצות. כשהוא מתעורר, חש נסטייקו נחשול יוצא דופן של אושר ושמחה ומיד התחיל לכתוב סיפור טוב על הארנבות ממש.
בסך הכל, Vsevolod Nestayko (ביוגרפיההאהוב על מיליוני קוראים, מגיע לסופר ספר שנכתב בנפרד) במהלך הקריירה היצירתית שלו כתב מספר עצום של סיפורי ילדים, אגדות ואפילו הצגות. המפורסמים ביותר הם "בארץ הארנבות השמשות", "טוראדור מוואסיוקובקה", "הרפתקאות מדהימות בבית ספר ליערות", "חמש עם זנב", "קול מסתורי מאחורי הגב", "סוד הליצן הישן. " ואחרים. כל הסיפורים הללו זכו באהבתם הבלתי מוגבלת של הקוראים הצעירים והוריהם, והסופר תופס בביטחון את המקומות הראשונים המכובדים ברשימה "סופרי ילדים מועדפים באוקראינה".
הספר האהוב על כולם
אולי בלתי אפשרי, ללמוד את מסלול החייםהסופר, לא להתעכב על הספר, או ליתר דיוק הטרילוגיה, שלאחר שחרורו שמו של וסבולוד נסטייקו (הביוגרפיה של הסופר עניינה כעת את המעריצים כמו גם את ספריו) נותרה באזני דורות רבים עד היום הזה.
הרעיון לכתוב את הסיפור הזה הגיע מהסופרלאחר שהמאייר שעיצב את ספריו סיפר את הסיפור כיצד שני תלמידי בית ספר הלכו לאיבוד בחורשת תירס ומצאו דרך החוצה רק בזכות הרדיו בכפר. הסיפור, עם כמה שינויים, הושמע בסיפור שנקרא "הרפתקאותיו של רובינסון קוקורוסו".
החלק הראשון עבר תיקון משמעותיהמחבר. קוראי התרגום הרוסי לספר הכירו אותו רק לאחר המהדורה החדשה. עם זאת, בהמשך הרומן נותרו אזכורים לסצינות שנמחקו (למשל, על טיול עם כיתה בטיול לקייב, כמו גם קבורת פרעה בפירמידת אבטיחים).
בשנת 2004 הוצאת הספרים לילדיםA-BA-BA-HA-LA-MA-HA משחררת את הגרסה האחרונה לרומן הטרילוגיה. על פי עצתו של איוון מלקוביץ ', וסבולוד נסטייקו ערך כמה רגעים אידיאולוגיים שלא יהיו מובנים לדור הצעיר הנוכחי, והוסיף כמה פרקים ועלילות מצחיקות.
עיבוד סרטים
קיבלתי את הספר האהוב עלי ואת מקומי תחת"שמש קולנועית": אולפן הטלוויזיה בחרקוב בשנת 1965 הוציא סרט קצר המבוסס על הפרק הראשון של הרומן. סרט הטלוויזיה הקומי זכה לפופולריות מדהימה, לא רק בברית המועצות לשעבר, אלא גם בחו"ל. ואף לקח חלק בפסטיבלי קולנוע בינלאומיים.
אך באשר לספר עצמו, הוא נכלל בתכנית הלימודים המודרנית לבית הספר האוקראיני. והוא ממשיך ליהנות מההצלחה עם קריאת ילדים, שלא לדבר על ההורים, הסבים והסבתות ...
חזרה לילדות
אנחנו תמיד רוצים לצלול לאור הזה וקסום, עם טעם הפשטידות של אמא וזמן הריבה של סבתא. רוץ שוב דרך השלוליות. או, לצוד את שכנתך (אחרי הכל, הוא בהחלט מרגל זר!), ללכת לאיבוד בתירס ... לחזור שוב למקום שכל כך הרבה תגליות והרפתקאות חיכו לנו ... את ההזדמנות הזו נותן וסבולוד נסטייקו לָנוּ. הביוגרפיה שלו אינה יכולה "להתפאר" בילדות נטולת עננים ומאושרת, אך בכל פעם המחבר מחזיר אותנו לשם בשמחה על דפי ספריו, ומגיש בפנינו בנדיבות סיפורים קסומים, מצחיקים ובו זמנית נוגעים ללב.