Az ukrán nyelvvel ellentétben (amelybena legtöbb szó hangzik és ír is), úgynevezett néma betűket gyakran találnak oroszul. Bár kimondhatatlanok, mégis zavart keltenek, mivel írásbeli mulasztásuk tévedés. Nézzük meg e szavak egyikének helyesírását. Tehát, lépcső vagy lépcső: hogyan kell helyesen írni?
Mi ennek a főnévnek a lexikai jelentése
A létra egy speciális eszközfüggőleges csatlakozásokhoz. Más szavakkal, a lépcsők segítségével felmászhat (leereszkedhet) egy magasabb (alsó) helyre a lépcsők mentén vagy a lépcsők mentén.
Az ilyen eszközök hordozhatóak lehetnek (példáulösszecsukható kerti lépcsők vagy speciális létrák tűzoltókocsikon, hajókon és helikoptereken). Ők is az épület részét képezik (például lépcsők az emeletek közötti bejáratnál).
Ami az anyagokat illetiezek az eszközök készülnek, eltérőek lehetnek. A fő követelmény az erő és a stabilitás. A háztartási lépcsők fából vagy fémből készülnek. A helikopterlétrák és a hajólétrák kötelekből vagy kábelekből készülnek, fém vagy fa lépcsőkkel.
Ha a szerelvény egy szerkezet része, általában cementből és téglából, néha fából vagy fémből készül.
A szó etimológiája
Mielőtt kitalálná a helyesírást (lépcső vagy lépcső), ügyelnie kell a vizsgált főnév eredetére.
- Az első szerint a "létra" szó származika "mászni" ige, amely az ószláv nyelvben így nézett ki: "hízelgés". Egyébként, ha ragaszkodik ehhez a verzióhoz, akkor kiderül, honnan származik ez a problémás "t", és miért vet fel ennyi kérdést a helyesírás (lépcső vagy lépcső).
- A második elmélet hívei úgy vélikA szóban forgó főnév "őse" az óegyházi szláv "lustvitsa" szó. Azt azonban, hogy milyen viszonyban van a "létra" kifejezés jelentésével, még mindig nem tudni. Ezt a verziót támasztja alá az a tény, hogy a belorusz, az orosz nyelvhez kapcsolódóan a szóban forgó név nagyon hasonlónak tűnik - "lesvitsa". Meg kell jegyezni, hogy a legtöbb más szláv nyelvben teljesen más szavakat használnak ennek a fogalomnak a jelölésére: ukrán - "leszáll", lengyel - schody, szlovén - stopnišče, cseh - schodiště, bolgár "stlbische" stb.
Az etimológiával kapcsolatos viták mellett nem juthatnak elaz egyik vélemény a tudósok számára és a főnév összetevőire bontásának kérdésében. Tehát Ariadna Ivanovna Kuznyecova és Tatjana Fedorovna Efremova úgy gondolja, hogy a gyökér „erdő”, a „t” és „leborul” pedig utótag. De Andrej Anatolyevich Zaliznyak azon a véleményen van, hogy a "t" betű szerepel a "Lest" gyökben, és a kifejezésnek csak egyetlen utótagja van - "leborul".
A leghíresebb lépcsők
Mielőtt megfontolná a kérdést: "Hogyan kell helyesen írni: lépcső vagy lépcső?" - érdemes egy kicsit megismerni ennek az eszköznek a történetét, valamint a világ leghíresebb példányait.
Hasonló minták több mint 7000-en jelentek meg a világonévekkel ezelőtt. Szinte minden ősi civilizáció említést tesz a lépcsők használatáról. Az ókori egyiptomiak, asszírok, görögök, rómaiak, sőt a maják között voltak. A középkori Európa egyetlen kastélya sem létezhet normálisan nélkülük. Sőt, nemcsak gyakorlati értékük volt, hanem az otthon dísze is. És ma a beépített lépcsők díszítésének hagyománya továbbra is nagyon releváns.
Ami a készülék összecsukható típusait illeti, a modern anyagok találmányának köszönhetően könnyebbé és tartósabbá váltak, mint az elmúlt évszázadokban.
Ami az emberiség történelmének leghíresebb példáit illeti, mindenekelőtt érdemes megemlíteni a Legendás Jákob létra című könyvét, amelyet a Genezis könyve ír le. Egyébként a Koránban is megemlítik.
Ami a ma létezőket illeti, akkor egy különlegességA Jeruzsálemben található mozdíthatatlan fa lépcső szimbolikával rendelkezik. Jelképe annak a 6 keresztény felekezetnek a jeruzsálemi óvárosi Szent Sír-templom közös tulajdonjogáról szóló megállapodásának.
Egy másik világhírű példány azSpanyol lépcső található Rómában. A 18. század közepén épült. és továbbra is Európa egyik legszebb építészeti emléke. Lépcsőin gyakran rendeznek híres fényes magazinok fotóüléseit, valamint filmeket és klipeket is forgatnak.
És természetesen nem lehet megemlíteniPotjomkin-lépcsők Odesszában, amelyek a városlakókat és a turistákat a tengerhez vezetik. A 19. század elején épült, a mai napig gyakorlatilag változatlan maradt. Egyébként Potemkinskaya-nak csaknem 100 évvel az építkezés után kezdték nevezni. 1925-ben ott forgatták Szergej Eisenstein „Potemkin csatahajó” című filmjét, és az épület ennek a rendezvénynek a tiszteletére kapta a nevét.
Helyes írásmód: "létra" vagy "létra"
Figyelembe véve a "létra" főnév lexikális jelentését, történetét és etimológiáját, itt az ideje megérteni e szó nyelvtanát.
A válasz egyszerű: ezt a főnevet "t" betűvel írják, és kivétel nélkül mindig. Ugyanúgy, ahogy a „napot” az „l” néma betűvel írják.
Található-e tesztszó a "létra" szóra
Általános szabályként megtalálható egy teszt szó azokra a kifejezésekre, amelyek helyesírása kétséges. Segítségével kiderül, hogy pontosan meghatározza, van-e valamilyen "buta" betű ebben az esetben.
Szóval, lehet találni egy teszt szóta "létra" szó? Nem, te nem tudod. Az a tény, hogy a szóban forgó kifejezés olyan főnevekre utal, amelyek helyesírására csak emlékeznie kell, mivel ez nem ellenőrizhető. Az ilyen neveket "szókincs szavaknak" nevezik.
Létra és létra: miért más a helyesírásuk?
Miután rájöttem, hogyan kell helyesen írni:lépcsőház vagy létra, figyelni lehet egy ilyen hozzá hasonló jelentésű kifejezés „létra”-ként való figyelembevételére. Ellentétben az összes többi azonos gyökérnévvel, nincs benne "néma" "t" betű.
Miért történt ez? Nem ismert.Valószínűleg a "t" "eltűnését" a "létra" szóban bizonyos nyelvi folyamatok befolyásolták, amelyekről a modern tudósok nem rendelkeznek információval. Talán ez a helyesírás egy mélyen gyökerező hiba eredménye. Mindenesetre a "létra" és a "létra" főnevek, amelyek helyesírását csak fejből kell megtanulni.
Ha átgondoltuk a kérdést: „Hogyan írjunk helyesen: lépcsők vagy lépcsők?”, arra a következtetésre juthatunk, hogy nem minden problémás, „néma” mássalhangzóval rendelkező névnek van tesztszava.