/ / A főnevek utótagjai: hogyan barátkozhatunk meg az orosz nyelv szabályaival

Főnevek utótagjai: hogyan lehet megbarátkozni az orosz nyelv szabályaival

Egy évvel később tegyen le vizsgát, és nekem problémáim vannakoroszul: nincsenek főnévi utótagok! Sokat tett: betömte a szabályokat, tankönyvekkel aludt a párnája alatt, még az iskolai könyvtárból is elvitte Rosenthal kézikönyvét, de mindez hiába volt eredményes. Úgy tűnik, nem sikerül a vizsga!

Tehát a szomorú gondolatok gyakran nemmeglátogattam, kérem, látogassa meg kiváló tanítványunkat. Sveta okos lány, talán tud segíteni abban, hogy megtanuljam a főnévi utótagokat. Most tárcsázom a telefonszámát - és csatába megyek! Válaszolt és megbeszélt időpontot este hat órakor. Remélhetőleg meg fogja tanítani, hogyan mozgassam meg az agyi görcsöket.

Svetka és én az iskola öltözőjében ülünk,Tankönyvekkel, füzetekkel borítottak minket, vitatkozunk úgy, hogy az elhaladó tanárok körülnéznek, és a folyosón lévő barátok szórakoznak. Itt megértem, hogy nem oldalra kell ásítani, hanem kipróbálni az orosz nyelv szabályait.

főnévi utótagok

Kiderült, hogy a -chik- és a főnevek utótagjai-shchik-, vagy inkább azok megírásának szabályait, az ábécé segítségével megjegyezhetjük. Képzelje el a kezdetét, és emlékezzen a süketség-hangosság párosított mássalhangzóira: b-c, w-f, g-c, d-t, zh-w, z-s. A szabály a következő: a -chik- utótag akkor írjon, ha a termelő szó alapja d-t, z-s, f (cut - faragó, keresztbe futó - dezertőr) végződik.

Hasonlítsa össze a fenti párosított mássalhangzókkalhangok. Megvan a hasonlóság? Igaz, van egy víz alatti kő: magánhangzónak kell lennie a mássalhangzó hangok előtt, de ha nincs, akkor kérem, írjon egy szót "shchik" (aszfalt - aszfaltmunkás) utótaggal.

főnévi utótagok helyesírása

A -chik- és -schik- főnevek utótagjai nemengedjen a fenti szabálynak, ha a szó lexikális jelentése nem egy személy foglalkozását vagy foglalkozását jelöli, például a pásztor hivatás, az állomány pedig kis állatállomány.

Még örömömben ugrottam, amikor erre rájöttemEgyáltalán nem nehéz megkülönböztetni ezeket a morfémákat. Itt Sveta megdöbbentett a kérdéssel: "Milyen esetekben írják az -ank utótagot?" Sokáig próbáltam emlékezni erre a kézikönyvekben turkált morfémára, megfelelő szavakat kerestem, de a "tágas fürdőház" kifejezésen kívül semmi sem jutott eszembe. Bánattal kinyitottam a tankönyvet, és láttam, hogy a mai orosz nyelven nincs ilyen utótag.

Sveta nevet: "Meg kell barátkoznod a tankönyvekkel és a kézikönyvekkel, hogy ismerd a főnévi utótagok helyesírását." Értem, de mi van a többi sráccal?

utótag awn

Például a barátom számára még mindig nem világoshogyan lehet megkülönböztetni az absztrakt (relatív) főneveket az igéktől, ha mindkét szó végén "t" van írva. - A kérdésre, barátom - válaszolja Sveta. - Az -ost- utótag a "Mi?" Kérdésre válaszoló főneveknek szól. Például ingatlan, harag. Az igéknek nincs ilyen utótagja, és teljesen más kérdésekre válaszolnak, például futni (mit kell csinálni?), Fizetni (mit kell tenni?).

Milyen érdekes, gondoltam, megnyitva a bemutatóthuszonkettedik oldal. Megmondta, hogyan ne hibázzon az inc betűk és az -enk- utótag kombinációinak helyesírásában. Kiderült, hogy az inc két morféma, amelyek így néznek ki, ha a női főnevekben az új szó kialakulása előtt volt egy kombináció az (a) -ban: keresztléc - keresztléc, de francia nő - francia. Az egyetlen kivétel a teknős szó.

Mindenképpen megköszönöm Svetának: holnap veszek neki egy doboz csokit, és ajándékba viszem a tanulmányaimhoz. Lehet, hogy matematikában is fel fog húzni?