जो सबसे अधिक में से एक का मालिक हैदुनिया की प्रसिद्ध परी कथाएँ, जिन्होंने "सिंड्रेला" लिखा था? क्या यह चार्ल्स पेरौल्ट के हाथ से संबंधित है या इसका आविष्कार ब्रदर्स ग्रिम ने किया था? या यह अनोखी कहानी लोगों के मुंह से निकली? क्या इन कई सवालों में से कम से कम एक का जवाब देना संभव है?
अधिकांश लोकगीत विद्वानों का मानना है किकोई। जूता खोने वाली लड़की की किंवदंती इतनी प्राचीन है कि स्रोत को स्थापित करना अब संभव नहीं है। लंदन में, 19 वीं शताब्दी के अंत में, MRKoksa द्वारा एक पुस्तक प्रकाशित की गई थी, जिसमें लेखक द्वारा खोजी गई एक परी कथा की विविधताओं की एक विशिष्ट संख्या का उल्लेख किया गया था - 345. मिथकों और किंवदंतियों के आधुनिक संग्रहकर्ताओं ने बहुत बड़ी संख्या पाई है, जिनमें से, शायद, सबसे पुराना चीनी में से एक है, दर्ज की गई। ग्यारह सदियों पहले।
Но для многих тем, кто написал «Золушку», निस्संदेह, चार्ल्स पेरौल्ट - एक फ्रांसीसी कथाकार, लेखक और कवि बने हुए हैं। पहले से ही लोककथाओं में मौजूद भूखंडों को लेते हुए, उसने उन्हें अपने तरीके से रीमेक किया, और साथ ही साथ अपनी रॉयल हाइनेस के लिए, अक्सर एक कहानी को एक निष्कर्ष के साथ समाप्त किया - "नैतिकता", एक विडंबना और मजाकिया कविता में अपने स्वयं के लेखकों द्वारा निर्धारित।
पेरौल्ट सिंड्रेला की सुरुचिपूर्ण रचना में दिखाई देता हैएक महान, एक आज्ञाकारी और सुंदर बेटी, जिसकी पहली पत्नी भी एक सुंदर महिला थी, की आड़ में हमारे सामने। लेकिन, दुर्भाग्य से, वह मर जाती है, और ज़मरशका के पिता को दूसरी शादी करनी पड़ती है। तो मुख्य चरित्र की गलतफहमी शुरू हो जाती है, जिसे केवल इस तथ्य के कारण इसका नाम मिलता है कि उसकी सौतेली बहनों और सौतेली माँ की लगातार सफाई और बदमाशी ने उसे राख और धूल से ढक दिया। स्वाभाविक रूप से, उसकी सौम्यता और दयालुता के लिए धन्यवाद, वह भाग्य से प्राप्त सभी परीक्षणों का सामना करेगी, और वह निश्चित रूप से राजकुमार को उसके स्लीपर के साथ फर (नहीं, क्रिस्टल नहीं!) के साथ छंटनी के साथ शादी करेगी और कभी भी खुशहाल जीवन व्यतीत करेगी। लेकिन क्या सिंड्रेला नाम की लड़की के बारे में यह प्यारी कहानी हमेशा इतनी खुशी से खत्म हो गई है? वास्तव में, चार्ल्स पेरौल्ट ने पाठक को एक सरलीकृत संस्करण दिखाया, जहां नकारात्मक चरित्रों को उनके अत्याचारों के लिए लगभग कभी दंडित नहीं किया गया।
भाइयों याकूब और विल्हेम ग्रिम के हाथों में,लोककथाओं के संग्रहकर्ता, कहानी पूरी तरह से अलग-अलग स्वर प्राप्त करते हैं, जो अधिक जादुई और कठिन परिमाण का एक क्रम बन जाता है। उदाहरण के लिए, जर्मनों के पास गॉडमदर नहीं है, लेकिन माँ की कब्र पर एक अद्भुत पेड़ उग रहा है, साथ ही इसकी शाखाओं में बसे दो कबूतर हैं, जिनसे सिंड्रेला को मुख्य मदद मिलती है। चार्ल्स पेरौल्ट, जिन्होंने कहानी के अपने संस्करण के आधार के रूप में इतिहास के उत्तरी यूरोपीय रूपांतर को लिया, जिसे भाइयों ने फ्रांसीसी की मृत्यु के लगभग सौ साल बाद लाभ उठाया, संभवतः उसने अपनी सौतेली माँ और मुख्य चरित्र के साथ दुर्व्यवहार करने के लिए उसकी बेटियों पर "बदला" के खूनी विवरण को भी हटा दिया। गौरतलब है कि ग्रिम परियों की कहानी के अंत में, ज़मरशका की दो सौतेली बहनों ने अपने पैरों के एक या दूसरे हिस्से को पहले से ही सुनहरे जूते में फिट करने के लिए काट दिया, जिसके बाद प्रत्येक विवाहित एपिसोड में दोनों पूर्वोक्त कबूतरों ने दोनों आँखों को चोंच मारी।
В «Пентамероне» итальянского сказочника и поэта आप उस इतिहास के तुलसी के संस्करण को देख सकते हैं, जिसने कुछ मान्यताओं के अनुसार पेरोट को देखा। सिंड्रेला यहाँ - ज़ेज़ुल्लाह - वह प्यारी लड़की नहीं है जिसका इस्तेमाल हम उसका प्रतिनिधित्व करने के लिए करते हैं। वह पहली सौतेली माँ को सीने से लगा लेती है, जिसके बाद दूसरी उसकी शिक्षिका बन जाती है, जो वास्तव में, मुख्य चरित्र को अपराध के लिए राजी कर लेती है। इतालवी भिन्नता में दो बहनें नहीं हैं, लेकिन छह के रूप में कई, और खुद गॉडमदर दृश्य पर दिखाई नहीं देते हैं। लेकिन बदकिस्मत लड़की के पिता अपने परी दोस्त से प्राप्त जादुई चीजों का एक विशेष सेट लाते हैं, जिसकी मदद से ज़ेज़ोल आसानी से गेंदों की एक श्रृंखला से गुजरता है, नुकसान और बाद में जूते की फिटिंग और राजकुमार से शादी करता है।
जब हम कहानी का दूसरा संस्करण सुनते हैं,फ्रांस में प्रकाशित सुंदर ग्रीक शिष्टाचार के बारे में कहानियों की एक पुस्तक में सेट, यह हमारे लिए और भी कम स्पष्ट हो जाता है जिन्होंने सिंड्रेला को लिखा था। इसमें, लेखक गेंदों, सौतेली माँ, सौतेली बहनों और जादू के साथ फैलाता है, केवल जूते के नुकसान के तथ्य को छोड़कर, या ईगल द्वारा मुख्य चरित्र से सैंडल का अपहरण। एक पक्षी के रूप में, उसे फिरौन सममिति के चरणों में फेंक दिया जाता है, जो तब मालिक को खोजने का आदेश देता है। कथा अभी भी एक सुखद शादी के साथ समाप्त होती है।
ऊपर वर्णित चीनी सिंड्रेलायेह्सियन अपनी बुद्धिमत्ता और प्रतिभा के लिए दूसरों से अलग था। यहां जादू सहायक एक सुनहरी मछली है, जो दुर्भाग्य से, सौतेली माँ द्वारा मार दी जाती है। फिर भी, यह मुख्य चरित्र को उसकी हड्डियों का उपयोग करने से नहीं रोकता है, जिसमें जादुई शक्तियां भी हैं। उनकी मदद से, येह्सियन एक किंगफिशर के पंखों के साथ छंटनी किए गए एक लबादे में कार्निवल में जाती है, और सुनहरी चप्पलों में, जिनमें से एक, निश्चित रूप से वह खो देती है। उसका कमांडर उसे पाता है, जो तब पूरे चीन में एक मालिक की तलाश करता है, और फिर, अपने सिंड्रेला को खोजने के बाद, उससे शादी करता है। और अपनी सौतेली माँ के प्रति उसकी सौतेली बेटी के साथ दुर्व्यवहार के लिए, और साथ ही, उसकी बेटियों को पत्थर मार दिया जाता है।
लेकिन, इस के संस्करणों की भारी संख्या के बावजूदसबसे प्रसिद्ध इतिहास में, यह आप पर निर्भर है, न कि शोधकर्ताओं, कथाकारों और लोककथाओं के कई कलेक्टरों को, यह तय करने के लिए कि सिंड्रेला किसने लिखा था। आखिरकार, ऐसा हो सकता है कि सभी में से केवल एक को आपके दिल से प्यार हो जाएगा, जिसका अर्थ है कि यह मुख्य और सबसे वफादार बन जाएगा। और यह निस्संदेह सही विकल्प होगा।