Dans les œuvres littéraires, vous pouvez souventrencontrer des expressions comme: "Il a répondu en monosyllabes" ou "Car son discours était caractérisé par des monosyllabes", "Il n'a utilisé que des mots monosyllabiques." Comment de telles déclarations doivent-elles être comprises? Pour ce faire, vous devez répondre à la question - quels sont ces mots monosyllabiques.
Diviser les mots en syllabes
Du programme scolaire en langue russe, il est connuqu'une syllabe est la plus petite unité de parole sonore, en raison de l'articulation. Le nombre de syllabes dans un mot est déterminé par le nombre de voyelles. Et cela peut être constitué d'un ou plusieurs sons. Une syllabe est également une collection indivisible d'un ou plusieurs sons.
Il est intéressant de noter que dans le flux de la parole sonore, la syllabe n'est paspeut être décomposé en éléments plus petits. Formellement, bien sûr, les phonèmes individuels (sons) peuvent être distingués. Mais en pratique, cela est impossible à mettre en œuvre, car la prononciation syllabique est caractéristique de la parole humaine. Par exemple, le mot "homogène", En train de le prononcer, sonne exactement comme [ad-na-kin-us j] ou [a-bottom-bottom-bottom j]mais non homogène.
Il y a des langues dans lesquelles les syllabes ne possèdent pascontenu sémantique et ne sont pas liés à des parties du mot. Celles-ci incluent la grande majorité des langues européennes, y compris le russe. Pour cette raison, la délimitation de chaque syllabe individuelle peut varier. Par exemple, le mot "sans abri»Peut être divisé en syllabes de différentes manières:
- sans abri;
- sans abri;
- sans abri;
- sans abri.
Dans un certain nombre d'autres langues, dans lesquelles, en particulier,comprend le chinois, la syllabe est une unité assez stable et immuable, dont les limites sont clairement délimitées. Cela est dû au fait qu'il y a ici un épissage de syllabes avec certaines parties du mot.
Application pratique de la division en syllabes
La division en syllabes est utilisée en pratique lorsquecésure des mots dans les textes manuscrits et imprimés. Fait intéressant, les limites des syllabes phonétiques d'un certain mot (c'est-à-dire celles qui peuvent être distinguées dans la parole parlée) peuvent ne pas coïncider avec les limites des syllabes utilisées pour la césure.
La division d'un mot en syllabes est la base et en un nombresystèmes poétiques utilisés depuis les temps anciens. C'est la syllabe qui est prise ici comme base pour la raison qu'une telle division peut être effectuée par une personne à un niveau intuitif, ce qui signifie qu'elle ne nécessite aucune base théorique développée.
En musique, pour la notation musicale des œuvres vocales, le texte est divisé en syllabes. Il est généralement situé sous la portée.
Dans une telle notation, une syllabe distincte est placée sous chaque note ou accord.
Que sont les mots monosyllabiques?
Par le nom lui-même, il est facile de deviner la significationdu terme donné dans le sous-titre. Ainsi, un mot monosyllabique est une telle unité structurelle de la langue, qui ne contient qu'une syllabe. En conséquence, la voyelle ici sera également une. Il convient de noter qu'il existe de nombreux mots de ce type dans notre langue. Voici quelques exemples de mots monosyllabiques en russe: paix, maison, pain, jus, oui, non.
À propos, la plupart des pronoms de toutes les langues européennes sont monosyllabiques.
Il est curieux qu'en russe il y ait même un adverbe de huit lettres dans une syllabe - "en passant", Et plusieurs mots monosyllabiques comportent sept lettres, par exemple:"émerger "," passion "... Et encore un fait intéressant: dans notre langue, il n'y a qu'un seul adjectif monosyllabique - "mauvais".
Mots monosyllabiques en langues étrangères
Il y a beaucoup plus de mots dans la langue chinoise consistant end'une syllabe que dans le russe. La plupart d'entre eux sont les noms de phénomènes familiers à l'humanité depuis l'Antiquité: l'homme, le ciel, la pluie, etc. De nombreux mots monosyllabiques de la langue chinoise ont perdu leur indépendance et ne sont aujourd'hui que des éléments constitutifs de mots complexes.
La langue anglaise est également assez riche en unités lexicales décrites.
Comme en chinois, ils se réfèrent principalement à des phénomènes naturels. Presque tous les pronoms anglais sont également monosyllabiques. Les mots anglais monosyllabiques ont même des règles de lecture spéciales.
Exemples d'utilisation de mots monosyllabiques russes
Une autre signification du mot «monosyllabique» estlaconique, court. Cela peut être, par exemple, une réplique dans un dialogue. Le discours monosyllabique caractérise généralement un personnage littéraire comme secret, laconique ou est une démonstration qu'en raison de diverses circonstances, il est désagréable de parler. Les mots monosyllabiques en russe, en plus de leur brièveté, ont un autre avantage: le stress qu'ils contiennent ne fait aucun doute.
Enfin, il faut dire que le poétiquecréativité il y a même une dimension poétique particulière - le brachycolon, qui n'utilise que des mots monosyllabiques. Ce type de vers est le plus souvent utilisé pour donner à une œuvre un effet comique ou pour rehausser le rythme d'un texte poétique. Dans une telle taille, le poème tout entier et sa partie peuvent être écrits.
Ainsi, comme vous pouvez le voir, les mots monosyllabiques sont également un phénomène littéraire.