/ / Préparer le traîneau en été (proverbe): signification et exemples

Préparer un traîneau en été (proverbe): sens et exemples

Toujours et presque tout le monde est informé des avantagespréparation préliminaire pour quelque chose. De plus, peu importe de quoi il s'agit, qu'il s'agisse de travaux agricoles ou de la tenue d'une séance. La sagesse populaire a un dicton à cet égard: préparez le traîneau en été (proverbe). Nous parlerons d'elle aujourd'hui.

Le sens du proverbe

préparer le traîneau en proverbe d'été

Il n'est pas très difficile de deviner de quoi il s'agit.Préparez le traîneau en été: le proverbe dit qu'il faut être complètement armé à l'avance. Et cela vaut pour toutes les professions. Imaginez ce qui se passerait si les professeurs de l'université ne suivaient pas la sagesse populaire et ne se préparaient pas d'une manière ou d'une autre? L'éducation dans le pays a glissé au niveau le plus bas! Les étudiants seraient indignés par le manque de leurs propres connaissances et l'incompétence de l'enseignant. En d'autres termes, c'est bizarre. Les enseignants rédigent les cours à l'avance. Les comptables commencent à préparer des rapports mensuels bien avant la livraison. Beaucoup de gens suivent la sagesse «Préparez votre traîneau en été». Ce proverbe n'a pas été inventé en vain. Il reflète l'expérience universelle du peuple.

Comment le discours sonne-t-il complètement?

le proverbe prépare le traîneau en été a continué

On sait que de nombreux dictons et unités phraséologiquesnous rejoindre sous une forme tronquée. L'expression que nous envisageons ne fait pas exception. Tout cela ressemble à ceci: préparez le traîneau en été et la charrette - en hiver. Comme vous pouvez le voir, le sens du proverbe n'a pas changé, bien que cela ne se produise pas toujours.

Proverbe aidera les étudiants et les écoliers

Les proverbes et dictons ne peuvent être considérésseulement comme des indications précises pour l'action, mais aussi comme quelque chose qui reflète la conscience de soi du peuple, son réservoir d'auto-ironie et d'autocritique. Tout le monde sait que le Russe est enclin à tout remettre à plus tard et à faire le travail au dernier moment. Les Allemands sont des gens pédants en ce sens. Ils n'ont aucune idée de la façon dont on peut se préparer pour un examen du jour au lendemain, mais pour un étudiant russe, c'est une situation courante. Cependant, il ne vaut en aucun cas la peine d'imiter un tel comportement. Tous les Russes savent que l'expression «préparez votre traîneau en été» (proverbe) cache la vérité en elle-même, mais peu la suivent. Nous devons donc le répéter encore et encore dans l'espoir qu'au moins une goutte de pédantisme allemand apparaîtra dans le personnage russe. D'accord, ce serait bien que les Russes deviennent un peu allemands - pour se préparer aux cours, venir travailler à l'heure, remplir leurs obligations et livrer les projets à temps. Cependant, on peut argumenter avec ceux-ci: alors un Russe perdrait sa «superpuissance» pour tout faire rapidement et efficacement.

Nous avons besoin du proverbe "préparer le traîneau en été"(suite maintenant nous savons) comme un rappel et un idéal à atteindre. Pour être honnête, il faut dire qu'il existe des représentants individuels du peuple russe qui ont déjà incarné cet idéal dans la vie.