Yksi yleisimmin käytetyistä englanniksiverbit - katsoa. Phrasalverbit, jotka sisältävät sen, ovat ainutlaatuinen kieliopillinen ilmiö, joka löytyy englanniksi. Tällaisten verbien erityisluonne on se, että kun heille lisätään prepositio tai adverbi (toisin sanoen postpositio), ne muuttavat osittain tai kokonaan merkityksen.
Katso: perustarkoitukset
Kaikki verbi-näytön merkitykset katsomiseen (frasaaliset verbit ja niitä käytetään itsenäisesti) pelkistetään yhdeksi yleiseksi asiaksi - “katsella”.
Katsoin tätä upeaa asuntoa. - Katsoin tätä upeaa huoneistoa.
Odotin innolla talon saamista. - Odotan innolla hetkeä, jolloin minulla on oma koti.
En halua näyttää siltä, että puuskuin nenäni siihen, mikä ei ole minun tehtäväni. - En halua näyttää siltä, että pistäisin nenäni liiketoimintaani.
Katso tänne, John. ”Kuuntele, John.
Talo on näkymät vihreille pelloille. - Talo on vihreiden peltojen edessä.
Katso ympärillesi ja valitse haluamasi talo. - Katso ympärillesi ja valitse haluamasi talo.
Katso: fraasiverbit
Tutustutaan pääyhdistelmiin:
- katsoa eteenpäin - valmistautua, olla täysin aseistettu, katsoa eteenpäin;
- ... ympärillä - selviytyä, katsoa ympärilleen, tehdä kyselyjä;
- ... jälkeen - huolehtia, huolehtia, huolehtia;
- to ... at - katsoa, tutkia, tutkia, katsoa;
- ... pois - käänny pois, siirry pois;
- to ... back - käänny ympäri, katso taaksepäin, katso taaksepäin;
- ... alas - halveksia, katso alas;
- to ... for - katsella, etsiä;
- ... eteenpäin - ennakoida, odottaa jotain kärsimättömästi;
- ... sisään - etsiä;
- ... ... - tutkia, ymmärtää;
- ... valvoa, tarkkailla;
- ... ulos - kääntyä, katsoa ulos, mennä ulos;
- ... huolehtia, huolehtia;
- ... läpi - katsella, ohittaa, vierittää, ei huomata, katsoa ohi;
- ... ylös ja alas - mittaa yhdellä silmäyksellä, harkitse.
Arvoluettelo on vaikuttava. Ja mallit ovat myös epäselviä. Joten fraasiverbillä etsintä on useita merkityksiä:
- katso ylös, nosta silmäsi;
- etsiä tietoa (kirjoista, hakuteoksista, sanasta sanakirjasta);
- vierailu, vierailu;
- kunnioita, palvoa, kunnia, palvoa, epäselvä
- hinnankorotus, hinnankorotus;
- parantaa, parantaa.
Vakaa lauseke verbillä etsiä
Verbin ulkonäön omaavat rakenteet (fraasiverbit ja ei vain) tulisi oppia sydämeltä:
- näyttää - olla samanlainen;
- se näyttää ... - se näyttää ...;
- näyttää siltä kuin… - näyttää siltä ...
- Kuulehan! - Kuunnella!
- Varo! - Varo!
Lauseke verbi näyttää: käyttää vastauksia
Teorian kuivalla tutkimuksella ei ole järkeä. Saadun tiedon elvyttämiseksi sinun tulee tehdä harjoituksia ja työskennellä virheiden varalta.
I. A) Täytä tyhjät kohdat tarvittaessa esisanoilla tai adverbeilla; b) käännä tuloksena olevat lauseet venäjäksi:
- Isoäitini näyttää ... vauvallemme.
- Bill katsoi ... jatkuvasti, koska hän ei halunnut lähteä.
- Herra. Poker näytti ... vielä kerran, mutta ei löytänyt mitään.
- Katso ...! Kivi putoaa.
- Rahan loppu köyhälle Marialle piti etsiä ... työtä.
- Nelly näytti ... ... luokkatovereiltaan, joten kukaan ei pitänyt hänestä huolimatta siitä, että hän oli hyvin kaunis.
- Tyttö katsoi… ja näki pilvettömän taivaan.
- Max etsii ... tapaamista rakkaansa kanssa.
- Michael yritti suudella morsiamensa, mutta hän näytti ...
- Ryhmä etsii ... kuuluisaa alueellista kilpailua.
- Turistit katsoivat… hotellin huonetta.
- Haluan näyttää ... tyttäreni harrastus.
- Lapsenlapseni eivät koskaan katsonut minua.
- Matkustajat katsoivat… junan ikkunoista.
- Kun olet Astanassa, katso ..., kiitos.
vastaukset:
A) 1 - jälkeen, 2 - takana, 3 - ympärillä, 4 - ulos, 5 - puolesta, 6 - alas päällä, 7 - ylös, 8 - eteenpäin, 9 - pois, 10 - eteenpäin, 11 - at, 12 - sisään , 13 - ylös, 14 - ulos, 15 - sisään.
B) 1. Isoäitini huolehtii vauvastamme.
2. Bill jatkoi katseensa ympärillä, koska hän ei halunnut lähteä.
3. Herra Poker katsoi taas ympärilleen, mutta ei löytänyt mitään.
4. Varo! Iso kivi lentää.
5. Rahat loppuivat, köyhän Marian täytyi etsiä työtä.
6. Nellie katsoi luokkatovereitaan halveksivasti, joten huolimatta siitä, että hän oli hyvin kaunis, häntä ei pidetty.
7. Tyttö katsoi ylös ja näki pilvettömän taivaan.
8. Max odotti innokkaasti tapaamistaan rakkaansa kanssa.
9. Michael yritti suudella morsiamensa, mutta hän kääntyi pois.
10. Ryhmä valmistautui kuuluisaan alueelliseen kilpailuun.
11. Turistit tutkivat hotellihuoneen.
12. Haluan ymmärtää tyttäreni harrastuksen.
13. Lapsenlapseni eivät koskaan tulleet käymään luonani.
14. Matkustajat katsoivat junan ikkunoista.
15. Tule luokseni, kun olet Astanassa.
II. Kääntää englanniksi:
- Kuningatar halveksii köyhiä ihmisiä.
- Kun poikani oli koulupoika, hän jumali englannin opettajaa.
- Ensimmäisellä tapaamisella anoppini tutki minua päästä varpaisiin. Hän ei näyttänyt pitävän minusta.
- Poikaa hakattiin, ja ohikulkijat vain katsoivat sitä sivulta.
- Tutustu huolellisesti tarvittavaan kirjallisuuteen ennen kuin aloitat esseen kirjoittamisen.
- Sen jälkeen kun Peter löysi uuden työpaikan, asiat ovat parantuneet.
- Sinun on tarkasteltava tätä sääntöä opetusohjelmassa.
- Helen oli pettynyt, joten hän katsoi vain menneisyyteen.
- Lapset odottivat joulua ja lahjoja.
- Bob tutki huolellisesti kaikki kampanjatarjoukset ennen tuotteen valintaa.
- Toivottavasti poikani tulee käymään meillä lomalla, emme ole nähneet häntä niin pitkään aikaan.
- Varo. Tätä miestä ei tunneta hyvin.
vastaukset:
- Kuningatar katsoo köyhiä ihmisiä alaspäin.
- Kun poikani oli oppilas, hän etsi englannin kielen opettajaansa.
- Ensimmäisellä tapaamisella anoppi katsoi minua ylös ja alas, minusta näytti, että hän ei pitänyt minusta.
- Poikaa hakattiin, mutta jalankulkijat vain katsovat.
- Ennen kuin aloitat sävellyksen kirjoittamisen, tutustu tarvittavaan kirjallisuuteen.
- Koska Peter oli löytänyt uuden työpaikan, hänen yrityksensä nousi.
- Kannattaa katsoa sääntö oppikirjasta.
- Hellen oli pettynyt, joten hän katsoi menneisyyteensä.
- Lapset odottivat joulua ja lahjoja.
- Bob katsoi kaikki ilmoitukset ennen kuin valitsi tuotteen.
- Toivon, että poikamme katsoo ylös loman aikana.
- Varo! Tämä mies on pahamaineinen.