Το Tale of Bygone Years είναι ένα από τα αρχαιότερα μνημεία της ρωσικής λογοτεχνίας, η δημιουργία του οποίου χρονολογείται από το 1113.
Η ζωή του Nestor the Chronicler, δημιουργός του "Tale of Bygone Years"
Ο Nestor the Chronicler γεννήθηκε στο Κίεβο το 1056. Στην ηλικία των δεκαεπτά, πήγε ως αρχάριος στο Μοναστήρι του Κιέβου-Πετσερσκ. Εκεί έγινε χρονογράφος.
Το 1114, ο Νέστορ πέθανε και θάφτηκε στο Κίεβο-Πετσέρσκ Λαύρα. Στις 9 Νοεμβρίου και στις 11 Οκτωβρίου, η Ορθόδοξη Εκκλησία τον τιμά.
Ο Nestor the Chronicler είναι γνωστός ως ο πρώτος συγγραφέαςπου μπόρεσε να πει για την ιστορία του Χριστιανισμού. Το πρώτο του γνωστό έργο ήταν η ζωή των Αγίων Μπόρις και Γκλεμπ, και αμέσως μετά ακολούθησε η ζωή του Αγίου Θεοδόσιου των Σπηλαίων. Αλλά το κύριο έργο του Nestor, που τον έφερε παγκοσμίως φήμη, είναι, φυσικά, το The Tale of Bygone Years, ένα λογοτεχνικό μνημείο της αρχαίας Ρωσίας.
Η συγγραφή αυτής της ιστορίας δεν ανήκει μόνο στηνNestor the Chronicler. Αντίθετα, ο Nestor συγκέντρωσε επιδέξια πληροφορίες από διάφορες πηγές και δημιούργησε ένα χρονικό από αυτές. Για το έργο του, ο Νέστορ χρειαζόταν τα χρονικά και τους παλιούς θρύλους, χρησιμοποίησε επίσης τις ιστορίες εμπόρων, ταξιδιωτών και στρατιωτών. Στην εποχή του, πολλοί μάρτυρες των πολέμων και των επιδρομών του Polovtsy ήταν ακόμα ζωντανοί, ώστε να ακούσει τις ιστορίες τους.
Λίστες "Η ιστορία των περασμένων ετών"
Είναι γνωστό ότι η «ιστορία των περασμένων ετών»έχει υποστεί αλλαγές. Το 1113 ο Βλαντιμίρ Μονομάχ έδωσε το χειρόγραφο στο μοναστήρι του Βιντουμπίτσκι, το 1116 τα τελευταία κεφάλαιά του αναθεωρήθηκαν από τον Abbot Sylvester. Ο Hegumen Sylvester αντιτάχθηκε στη θέληση του ηγούμενου του Κίεβου-Pechersk Lavra, δίνοντας το χειρόγραφο στο μοναστήρι Vydubitsky.
Ουσιαστικά τμήματα της «Ιστορίας των περασμένων χρόνων» συμπεριλήφθηκαν αργότερα σε χρονικά όπως τα Lavrentievskaya, Ipatievskaya και Pervaya Novgorodskaya.
Συνήθως, κάθε παλιό ρωσικό χρονικό αποτελείται απόπολλά κείμενα, μερικά από τα οποία αναφέρονται σε πηγές παλαιότερων εποχών. Η ιστορία των περασμένων χρόνων, μια λίστα των οποίων δημιουργήθηκε τον 14ο αιώνα, έγινε μέρος του Laurentian Chronicle, που δημιουργήθηκε από τον μοναχό Laurentius. Αντίθετα, ο μοναχός Lavrenty χρησιμοποίησε τη δημιουργία του μοναχού Nestor ως κύρια πηγή για το χρονικό του. Το όνομα των λιστών Tale of Bygone Years δημιουργήθηκε συνήθως από το όνομα του μοναχού που έκανε τη λίστα ή από τον τόπο στον οποίο δημιουργήθηκε η λίστα. Στα μέσα του 15ου αιώνα, δημιουργήθηκε ένα άλλο αρχαίο αντίγραφο του "Tale of Bygone Years" που ονομάζεται Ipatiev Chronicle.
Περιεχόμενα της "Ιστορίας των περασμένων ετών"
Η ιστορία των περασμένων ετών ξεκινά με βιβλικήοικόπεδα. Μετά την πλημμύρα, ο Νώε επανεγκατέστησε τους γιούς του - Χαμ, Σεμ και Ιαφέθ - σε όλη τη γη. Ο τίτλος των λιστών "Η ιστορία των περασμένων χρόνων" δείχνει επίσης τη βιβλική αρχή αυτών των χρονικών. Πιστεύεται ότι ο ρωσικός λαός κατάγεται από τον Japheth.
Τότε ο χρονογράφος μιλά για τη ζωήΑνατολικές σλαβικές φυλές και ίδρυση κράτους στη Ρωσία. Ο χρονογράφος επισημαίνει έναν θρύλο σύμφωνα με τον οποίο ο Kiy, ο Schek, ο Khoriv και η αδερφή τους Lybid ήρθαν να κυβερνήσουν τα εδάφη της Ανατολικής Σλαβικής. Εκεί ίδρυσαν την πόλη του Κιέβου. Οι σλαβικές φυλές που ζούσαν στο βόρειο τμήμα της Ρωσίας κάλεσαν τους αδελφούς Varangian να τους κυβερνήσουν. Τα αδέρφια ονομάστηκαν Rurik, Sineus και Truvor. Ο τίτλος των λιστών, "Η ιστορία των περασμένων χρόνων", έχει επίσης ως στόχο την ανάδειξη της κυρίαρχης δύναμης στη Ρωσία, και για το σκοπό αυτό δείχνει την ξένη προέλευσή της. Από τους Βαραγγίους που ήρθαν στη Ρωσία, η βασιλική οικογένεια ξεκίνησε στη Ρωσία.
Το χρονικό περιγράφει κυρίως πολέμουςμιλά για το πώς δημιουργήθηκαν ναοί και μοναστήρια. Το χρονικό βλέπει τα γεγονότα της ρωσικής ιστορίας στο πλαίσιο της παγκόσμιας ιστορίας και συνδέει άμεσα αυτά τα γεγονότα με τη Βίβλο. Ο προδοτικός πρίγκιπας Svyatopolk σκότωσε τους αδελφούς Boris και Gleb, και ο χρονογράφος κάνει σύγκριση με τη δολοφονία του Abel από τον Κάιν. Ο πρίγκιπας Βλαντιμίρ, που βάφτισε τη Ρωσία, συγκρίνεται με τον Ρωμαίο αυτοκράτορα Κωνσταντίνο, ο οποίος εισήγαγε τον Χριστιανισμό ως επίσημη θρησκεία στη Ρωσία. Πριν από το βάπτισμα, ο πρίγκιπας Βλαντιμίρ ήταν αμαρτωλό άτομο, αλλά το βάπτισμα άλλαξε ριζικά τη ζωή του, έγινε άγιος.
Οι θρύλοι ως μέρος του "Tale of Bygone Years"
Το "Tale of Bygone Years" περιλαμβάνει όχι μόνοιστορικά γεγονότα, αλλά και παραδόσεις. Οι θρύλοι χρησίμευαν ως σημαντικές πηγές πληροφοριών για τον χρονογράφο, καθώς δεν είχε πλέον την ευκαιρία να μάθει τι συνέβη αρκετούς αιώνες ή δεκαετίες πριν από αυτόν.
Ο θρύλος για την ίδρυση της πόλης του Κιέβου λέειτην προέλευση της πόλης και την ονομασία της. Ο θρύλος του προφητικού Oleg, που τοποθετείται στο κείμενο του χρονικού, αφηγείται την ιστορία της ζωής και του θανάτου του πρίγκιπα Oleg. Ο μύθος για την πριγκίπισσα Όλγα, που λέει πώς εκδίκησε σκληρά και σκληρά το θάνατο του πρίγκιπα Ιγκόρ, συμπεριλήφθηκε επίσης στο χρονικό. Το Tale of Bygone Years λέει έναν θρύλο για τον Πρίγκιπα Βλαντιμίρ. Απεσταλμένοι από διαφορετικά έθνη ήρθαν σε αυτόν και ο καθένας πρόσφερε τη δική του πίστη. Αλλά κάθε πίστη είχε τα ελαττώματα της. Οι Εβραίοι δεν είχαν τη δική τους γη, οι Μουσουλμάνοι απαγορεύτηκαν να διασκεδάσουν και η χρήση μεθυστικών ποτών, οι Γερμανοί Χριστιανοί ήθελαν να καταλάβουν τη Ρωσία.
Και ο Πρίγκιπας Βλαντιμίρ τελικά εγκαταστάθηκε στον ελληνικό κλάδο του Χριστιανισμού.
Ο ρόλος των σημείων στην ιστορία των περασμένων ετών
Εάν διαβάσετε προσεκτικά το κείμενο του χρονικού, τότεγίνεται προφανές ότι ο χρονογράφος δίνει μεγάλη προσοχή σε διάφορα φυσικά φαινόμενα, συνδέοντάς τα με θεϊκές δυνάμεις. Θεωρεί τους σεισμούς, τις πλημμύρες και την ξηρασία ως τιμωρία του Θεού, και οι ηλιακές και σεληνιακές εκλείψεις, κατά τη γνώμη του, είναι μια προειδοποίηση από τις παραδεισένιες δυνάμεις. Οι ηλιακές εκλείψεις έπαιξαν ιδιαίτερο ρόλο στη ζωή των πρίγκιπων. Οι ερευνητές σημειώνουν ότι συμβολισμός των ημερομηνιών και το όνομα "Ιστορία των περασμένων ετών" επηρεάζονται επίσης από τα φυσικά φαινόμενα και τη χρονολογία.
Ο πρίγκιπας Igor Svyatoslavich βλέπει την ηλιακή έκλειψητο 1185 πριν από την έναρξη της εκστρατείας του εναντίον των Πολβότσιων. Οι πολεμιστές του τον προειδοποιούν, λέγοντας ότι μια τέτοια έκλειψη δεν είναι καλή. Αλλά ο πρίγκιπας τους παρέκκλινε και πήγε στον εχθρό. Ως αποτέλεσμα, ο στρατός του ηττήθηκε. Επίσης, μια ηλιακή έκλειψη προόριζε συνήθως το θάνατο του πρίγκιπα. Κατά την περίοδο από το 1076 έως το 1176, σημειώθηκαν 12 ηλιακές εκλείψεις και μετά από κάθε μία από αυτές, ένας από τους πρίγκιπες πέθανε. Το χρονικό ήταν αποφασισμένο ότι το τέλος του κόσμου, ή η τελευταία κρίση, θα έρθει το 1492, και προετοιμάζει τους αναγνώστες του για αυτό. Η ξηρασία και οι εκλείψεις προέβλεπαν πολέμους και το επικείμενο τέλος του κόσμου.
Χαρακτηριστικά στυλ του "Tale of Bygone Years"
Το όνομα των λιστών "Tale of Bygone Years"καθορίζεται από τα χαρακτηριστικά του είδους αυτών των χρονικών. Πρώτα απ 'όλα, τα χρονικά είναι τυπικά έργα της παλιάς ρωσικής λογοτεχνίας. Δηλαδή, περιέχουν χαρακτηριστικά διαφορετικών ειδών. Αυτά δεν είναι έργα τέχνης και όχι μόνο ιστορικά έργα, αλλά συνδυάζουν τα χαρακτηριστικά και των δύο. Το Tale of Bygone Years, μια λίστα του οποίου βρέθηκε στο Νόβγκοροντ, έχει επίσης αυτά τα χαρακτηριστικά.
Το ίδιο το χρονικό, προφανώς, ήταννόμιμο έγγραφο. Επιστήμονας Ν.Ι. Ο Danilevsky πιστεύει ότι τα χρονικά δεν προορίζονταν για ανθρώπους, αλλά για τον Θεό, ο οποίος έπρεπε να τα διαβάσει κατά την τελευταία κρίση. Επομένως, τα χρονικά περιέγραψαν λεπτομερώς τις ενέργειες των πρίγκιπων και των υφισταμένων τους.
Το καθήκον του χρονογράφου δεν είναι να ερμηνεύει γεγονότα, όχι να ψάχνειτους λόγους τους, αλλά μόνο μια περιγραφή. Ταυτόχρονα, το παρόν θεωρείται στο πλαίσιο του παρελθόντος. Το "Tale of Bygone Years", οι λίστες των οποίων είναι θρυλικοί, έχει ένα "ανοιχτό είδος" στο οποίο συνδυάζονται χαρακτηριστικά διαφορετικών ειδών. Όπως γνωρίζετε, στην αρχαία ρωσική λογοτεχνία δεν υπήρχε ακόμη σαφής διαίρεση των ειδών, από τα γραπτά έργα υπήρχαν μόνο χρονικά, οπότε συνδύαζαν τα χαρακτηριστικά ενός μυθιστορήματος, ενός ποιήματος, μιας ιστορίας και νομικών εγγράφων.
Τι σημαίνει το όνομα "Tale of Bygone Years";
Το όνομα του κωδικού δόθηκε από την πρώτη γραμμή του χρονικού «Ιδούη ιστορία των περασμένων ετών ... ". «Η ιστορία των περασμένων χρόνων» σημαίνει «Η ιστορία των προηγούμενων χρόνων», καθώς η λέξη «καλοκαίρι» στην παλιά ρωσική γλώσσα σήμαινε «έτος». Πολλοί προσπαθούν να μάθουν τι σημαίνει το όνομα "Tale of Bygone Years". Με την ευρύτερη έννοια, αυτή είναι μια ιστορία για την ύπαρξη αυτού του κόσμου, που αργά ή γρήγορα αναμένει την κρίση του Θεού. Η ιστορία των περασμένων χρόνων, αντίγραφο της οποίας βρέθηκε στο μοναστήρι, θεωρείται η πρώτη δουλειά.
Προηγούμενα θησαυροφυλάκια
Το Tale of Bygone Years υποβλήθηκε σε διεξοδική ανάλυση κειμένου. Και αποδείχθηκε ότι συντάχθηκε με βάση παλαιότερα χρονικά κείμενα.
"Η ιστορία των περασμένων χρόνων" και τα προηγούμενα θησαυροφυλάκιααποτελούν ένα ενιαίο σύνολο, δηλαδή, το «Παραμύθι» από πολλές απόψεις επαναλαμβάνει ό, τι γράφτηκε πριν από αυτό. Η σύγχρονη ιστορία ακολουθεί τη γνώμη του ακαδημαϊκού A.A. Ο Σαχμάτοφ, ο οποίος μελέτησε όλα τα αρχαία χρονικά χρησιμοποιώντας τη συγκριτική μέθοδο. Ανακάλυψε ότι το πρώτο χρονικό ήταν το αναλυτικό σύνολο του Αρχαίου Κίεβου, που δημιουργήθηκε το 1037. Μίλησε για το πότε ξεκίνησε η ιστορία της ανθρωπότητας και πότε βαφτίστηκε η Ρωσία.
Το 1073, δημιουργήθηκε ο Κωδικός Χρονικού Κίεβου-Pechersk. Το 1095, εμφανίστηκε η δεύτερη έκδοση του θησαυροφυλακίου του Κιέβου-Pechersk, ονομάζεται επίσης το βασικό θάλαμο.
Σύμβολα ημερομηνιών
Ημερομηνίες ημερολογίου στο "Παραμύθι των περασμένων ετών"θεωρήθηκαν ως ιδιαίτερης σημασίας. Αν για ένα σύγχρονο άτομο οι ημερομηνίες ημερολογίου δεν έχουν κανένα νόημα, τότε για τον χρονογράφο κάθε ημερομηνία ή ημέρα της εβδομάδας κατά την οποία έλαβαν χώρα τα γεγονότα ήταν γεμάτα με ιδιαίτερη ιστορική σημασία. Και ο χρονογράφος προσπάθησε να αναφέρει συχνότερα εκείνες τις ημέρες ή ημερομηνίες που είχαν μεγαλύτερη σημασία και είχαν μεγαλύτερη αξία. Δεδομένου ότι το Σάββατο και την Κυριακή θεωρούνταν ειδικές, ή ιερές, εκείνες τις ημέρες, αυτές οι μέρες αναφέρονται στο "Παραμύθι των Παλιά Χρόνων" 9 και 17 φορές, αντίστοιχα, και οι καθημερινές αναφέρονται λιγότερο συχνά. Η Τετάρτη αναφέρεται μόνο 2 φορές, Πέμπτη τρεις φορές, Παρασκευή πέντε φορές. Η Δευτέρα και η Τρίτη αναφέρονται μόνο μία φορά. Μπορεί να υποστηριχθεί ότι ο συμβολισμός των ημερομηνιών και ο τίτλος του The Tale of Bygone Years σχετίζονται στενά με το θρησκευτικό πλαίσιο.
Η ιστορία των περασμένων χρόνων ήταν στενά συνδεδεμένη μεθρησκευτική κοσμοθεωρία, έτσι όλα τα χαρακτηριστικά βασίστηκαν σε αυτό. Ο χρονογράφος βλέπει όλα τα γεγονότα μόνο στο πλαίσιο της προσεχούς τελευταίας κρίσης, οπότε κοιτάζει τι συμβαίνει από την άποψη των θεϊκών δυνάμεων. Προειδοποιούν τους ανθρώπους για τους επερχόμενους πολέμους, την ξηρασία και τις αποτυχίες των καλλιεργειών. Τιμωρούν επίσης τους κακοποιούς που διέπραξαν δολοφονία και ληστεία, και ανυψώνουν τους αθώους στο θείο θρόνο. Τα λείψανα των αγίων αποκτούν ασυνήθιστες ιδιότητες. Αυτό αποδεικνύεται από τους θρύλους για τη ζωή των Αγίων Μπόρις και Γκλεμπ. Επίσης, οι ναοί είναι ιερά μέρη όπου οι κακοί και οι ειδωλολάτρες δεν μπορούν να διεισδύσουν.