/ / Jaká slova mají koncovku -ing. Končí v angličtině: pravidla a příklady použití

Jaká slova končí? Konec v angličtině: pravidla a příklady použití

Existuje mnoho případů, které vyžadujípřevést slovo přidáním -ing na konci. Konec v angličtině není tak silná sémantická zátěž jako v ruštině. Jelikož angličtina patří k analytickým jazykům, gramatické vztahy se vyjadřují pomocí různých oficiálních slov, na rozdíl od ruštiny, která patří do kategorie syntetických jazyků. V druhém případě jsou gramatické funkce jasněji vyjádřeny pomocí různých morfémů: předpony, konce, přípony.

Používá se nejběžnější konec „in“při použití neosobních slovesných tvarů (gerund, přítomné příčestí, infinitiv) a při vytváření dlouhých časů. Slovesa s koncovkou -ing v angličtině však nejsou ojedinělým případem takovéto slovotvorby. S tímto koncem existují i ​​slovesná podstatná jména a přídavná jména.

Skupina časů kontinuální a perfektní kontinuální

Při vytváření dlouhých časů se pomocné sloveso, které má být použito, používá v kombinaci s příčestím slovesa, které vyjadřuje podstatu výroku. Forma příčestí je v tomto případě v přítomném čase.

  • Zalévám heřmánek ve své zahradě. - V zahradě zalévám sedmikrásky (současná).
  • Byl jsem zalévat heřmánky dvacet minut, když najednou začalo pršet. - Byl jsem zalévat heřmánek po dobu 20 minut, když náhle začalo pršet (Past Perfect Continuous).

končící v angličtině

Použití slovesa s koncovkou -ing v kombinaci s infinitivem: příklady

Infinitiv je forma neosobního slovesaoznačuje pouze akci v procesu. V takovém případě není uvedena osoba, datum a vklad. Je přeložen do ruštiny v neurčité podobě (tj. Sloveso, které odpovídá na otázku: „Co dělat?“). Infinitiv je tvořen v angličtině přidáním částice před sloveso.

Existuje něco jako ContinuousInfinitiv. V ruštině neexistuje obdoba této formy. Přeloženo hlavně slovesem v osobní podobě. Vytvořený infinitivem slovesa být + sémantické sloveso končící na -ing. (koncovka v angličtině je přidána podle pravidel uvedených ve zvláštní části tohoto článku).

  • Byla tak šťastná, že hraje na klavír. - Byla tak šťastná, že hraje na klavír.
  • Zdá se, že voda pro náš čaj vaří. "Zdá se, že voda pro náš čaj vaří."
  • Je jim líto, že přišli tak pozdě. "Je jim líto, že přišli tak pozdě."

Přítomný patriciple

Příčestí je jedním z neosobních slovesných tvarůanglického jazyka. Analogy tohoto konceptu v ruštině jsou příčestí a gerunds. Ve větě přítomné participium nejčastěji plní funkci okolnosti.

  • The mluvící dívka je sestra mého přítele. - Dívka, která nyní mluví (mluvící dívka), je sestra mého přítele.
  • On musí být Naslouchání tobě. - Pravděpodobně tě poslouchá.
  • Mít navštívil svou sestru, šel jsem domů. - Po návštěvě své sestry jsem šel domů.
  • Stojící poblíž jezera obdivovala malebnou krajinu. - Stojící u jezera obdivovala malebný výhled.

končící anglickými pravidly

Použití gerunda

Gerund je jedním z neosobníchslovesné tvary. Kombinuje vlastnosti podstatného jména a slovesa. Gerund, jako podstatné jméno, může působit jako předmět i jako vedlejší členové věty: doplněk, jmenná část predikátu.

Existuje řada slov, která po sobě vyžadují použití gerunda. Povinná slovesa, po kterých je vyžadován gerund:

  • přiznat - přiznat;
    Přiznala, že je nečestná. "Přiznala, že byla nečestná."
  • obvinit - obvinit;
    Obviňovali ji z podvádění. "Obvinili ji z podvádění."
  • mít rád - milovat;
    Moje matka má ráda pletení. - Moje matka miluje pletení.
  • být hrdý - být hrdý;
    Byla hrdá na to, že je nejlepší studentkou. "Byla hrdá na to, že je nejlepší studentkou."
  • zajímat se - zajímat se;
    Mám zájem být tady. - Mám zájem být tady.
  • být zaměstnán - být zaneprázdněn;
    Zabývala se vařením. "Byla zaneprázdněna přípravou večeře."
  • kompletní - kompletní;
    Brzy dokončí výuku. - Brzy přestane učit.
  • mysl - namítat;
    Nevadí mi tam čekat. - Nevadí mi tam čekat.
  • praxe - trénovat, cvičit;
    Cvičím každý den hru na klavír. - Každý den cvičím hru na klavír.
  • doporučit - poradit;
    Doporučili koupit fialové šaty. - Doporučili koupit fialové šaty.
  • vzpomenout - pamatovat;
    Vzpomínám si, že jsem navštívil skvělé místo - ráj Tichého oceánu. - Pamatuji si, jak jsem navštívil nádherné místo - kousek ráje v Tichém oceánu.

Anglická slovesa s koncovkou ing

Jiná použití „konce ingo“

Ing-koncovku v angličtině najdeme nejen ve slovesech, ale také v přídavných jménech:

  • Konec této knihy byl překvapivý. - Konec knihy byl neočekávaný.
  • Film byl zajímavý. - Film byl zajímavý.

Pravidla pro přidávání koncovek

Při přidávání koncovky -ing v angličtině je třeba vzít v úvahu řadu vzorů.

Pravidla pro přidání konce „ingo“:

  • poslední písmeno jednoslabičného slova je zdvojnásobeno:
    sedět - sedět, zastavit - zastavit;
  • Němá samohláska -e na konci slova je odstraněna a nahrazena koncovkou -ing:
    změna - změna, výroba;
  • kombinace samohlásek -ie na konci je nahrazena -y, pak je konec jednoduše přidán:
    kravata - vázání, lež - ležící;
  • v ostatních případech je -ing přidán bez jakékoli transformace hlavního slova:
    start - start, read - reading, play - playing.

Pro lepší zvládnutí tohoto tématu je důležité věnovat se munějaký čas na cvičení a vypracování vět, které budou obsahovat slova končící ing. „Končit v angličtině“ je poměrně jednoduché téma.