/ / Dětský příběh "Vlk a sedm malých dětí": příběh vzhledu, zápletky, filmové adaptace

Dětský příběh "Vlk a sedm malých dětí": příběh o vzhledu, spiknutí, filmové adaptaci

Každý člověk má své vlastní dětství, alejedna věc, kterou každé dítě muselo mít, jsou pohádky. S jejich pomocí se rodiče pokusili nejen děti pobavit a ujistit je, ale také je naučit důležité lekce v zahalené podobě. Každý národ má své oblíbené příběhy. Rusové mají jednu ze svých oblíbených - pohádku „Vlk a sedm malých dětí“. A přestože má mnoho let, tento příběh dnes nepřestává být relevantní.

Původ a autor pohádky "Vlk a sedm malých dětí"

Velmi často je to neuvěřitelně populární pohádkapovažovat za populární. To je však chybný názor, protože pohádka „Vlk a sedm malých dětí“ patří do pera německých sběratelů folklóru, bratrů Jacoba a Wilhelma Grimma.

autor pohádkového vlka a sedmi dětí
Poprvé byl tento příběh publikován ve sbírce pohádek bratří pro roky 1812-1815 pod názvem Der Wolf und die sieben jungen Geißlein.

Je pravděpodobné, že zápletka této práce nepatřila Grimmovi, ale byla jimi pouze zaznamenána a přepracována, ale v každém případě je autoři tohoto příběhu uznávají.

Za zmínku také stojí, že spiknutí nebylo populárnípouze v Německu, ale i mezi jinými národy. Svědčí o tom skutečnost, že děj této pohádky byl zařazen do „Indexu pohádkových příběhů“ od Antti Aarne, ve kterém byly zaznamenány nejpopulárnější světové pohádkové příběhy.

Vzhled v Rusku

Těžko říci, jestli tam byl podobný spiknutífolklór Slovanů. Nebyly zachovány žádné spolehlivé písemné důkazy. V devatenáctém století se však překladem knih bratří Grimmů do ruštiny objevil v Rusku příběh Vlk a sedm malých dětí. Na rozdíl od jiných příběhů těchto autorů si tento rychle získal popularitu a oni jej začali ústně prodávat, což často přizpůsobovalo některé podrobnosti realitě ruského života. Brzy byl zapomenut skutečný autor pohádky „Vlk a sedm malých dětí“ a získal status národa nejen v Rusku, ale také na Ukrajině („Vovk i Seven Gobies“).

Spousta pohádky

V malém lesním domě žije koza Mama,který vyrůstá sedm okouzlujících dětí. Jednou maminka musela jít do bazaru, aby nakupovala a nechala děti na pokoji. Uvědomila si však, že hladový a zlý vlk, který si přeje jíst své děti, putuje poblíž jejího domu. Proto před odchodem zakázala Matka koza svým dětem odemknout dveře komukoli kromě ní.

Krátce po jejím odchodu Vlk zaklepal na dveře a začal děti přesvědčovat, aby mu dveře otevřely, a ujistil je, že je koza Mama.

pohádkový vlk a sedm dětí
Jeho hlas však byl hrubý a děti tomu nevěřilyneotevřeli mu dveře. Pak vlk přišel na to, jak ztišit jeho hlas, jako mají maminky děti, a znovu se je pokusil podvádět. Tentokrát ho pustili šedé chlupaté tlapy, které děti požádaly, aby prokázaly, že je jejich máma. Pak je vlk převalil v mouce a potřetí pro něj děti otevřely dveře.

Když děti viděly, že dveře nejsou dobré maminky, ale hnusný hladový vlk, spěchaly se schovat, ale vlk našel šest z nich, jedli a odešli.

 pohádkový dětský vlk a sedm dětí

Když se maminka koza vrátila domů, objevila sejen jedno zázračně přežilo dítě a dozvědělo se od něj všechno, co se stalo. Pak se vyzbrojila nůžkami, nití a jehlou a šla hledat Vlka. Ukázalo se, že darebák, zběsilý, šel spát docela blízko domu.
pohádkový vlk a sedm dětí
Spal tak tvrdě, že se mu ani necítilKoza mu otevřela žaludek a odtud vypustila své děti. Místo toho si dala dlažební kostky do břicha, znovu jej našila a šla domů se svými dětmi.

Vlk se brzy probudil a cítil se hrozněžíznivý, šel k proudu a sklonil se opít, ale kameny ho přitáhly ke dnu a utopil se. A koza se svými dětmi začala žít, žít šťastně až do smrti.

Vzdělávací prvky v pohádce.

Stejně jako většina starých příběhů, i pohádka „Vlk a sedm malých dětí“ byla navržena tak, aby dětem naučila základní principy chování ve společnosti.

koza od pohádkového vlka a sedmi dětí
Zejména skutečnost, že nemůžete otevřít dveřepro cizince v nepřítomnosti rodičů, jinak mohou být důsledky nejhorší. Pohádka navíc jasně ukazuje, že cizinci, kteří se snaží dostat se do domu s dětmi, mohou být velmi mazaní a vynalézaví, takže děti musí být velmi opatrné a naučit se rozpoznávat podvody ostatních lidí a být schopny jim odolat.

Tato pohádka také učí děti, které rodičebudou vždy pomáhat, a to i v nejtěžší situaci, jako tomu bylo u dětí. Koza z pohádky „Vlk a sedm malých dětí“ přece jen ukázala úžasné schopnosti chirurga zachránit své děti. A co je nejdůležitější, to, co tato pohádka přináší dětem, je víra ve vítězství dobra nad zlem i v nejtěžší situaci.

Verze obrazovky

Pohádka „Vlk a sedm malých dětí“ je tak populární, že se do filmů proměnila vícekrát.

Prvním pokusem bylo stejnojmenné filmové studio "Soyuzmultfilm" 1957.

pohádkový vlk a sedm dětí
Klasický příběh byl mírně upraven.Karikatura byla obrovským úspěchem jak u dětí, tak u dospělých, a s příchodem nových technologií v roce 2008 byla digitalizována a obnovena. Dnes má tedy každý možnost sledovat jej na internetu nebo koupit disk.

O osmnáct let později vzlétl Leonid Aristovloutková karikatura založená na stejném příběhu. A i když děj pohádky znovu neprošel žádnými zvláštními změnami, v nové filmové adaptaci se objevila nová funkce - všechny postavy nové karikatury spolu komunikovaly pomocí písní Yuri Entin.

pohádkový dětský vlk a sedm dětí
Tato filmová adaptace, navzdory zajímavýminterpretace klasické pohádky a nádherné hudby, nemohla dosáhnout úrovně svého předchůdce. K tomu možná přispěla i třetí adaptace pohádky, která se objevila doslova následující rok. Tentokrát šlo o plnohodnotný hudební film „Máma“.
skript pohádky vlk a sedm dětí
Scénář pro pohádku "Vlk a sedm malých dětí" bylpečlivě revidováno a doplněno novými jasnými a nezapomenutelnými postavami. Role kozy byla úspěšně vykonávána Ludmila Gurčenko a jako hlavní darebák působil Michail Boyarsky. Ve filmu hrálo také mnoho dalších slavných sovětských divadelních a filmových herců. Je pozoruhodné, že existuje až tři verze tohoto filmu: rusky mluvící, rumunsky mluvící a anglicky mluvící. Pro každou z nich byly napsány samostatné písně a každá byla zastřelena samostatně. Film byl obrovským úspěchem a mnoho písní ve filmu zůstává dodnes populární.

Pohádková opera

Kromě filmových adaptací, na základě tohoto příběhu byloje napsána celá opera. Jeho autor M. Koval celý příběh rozdělil na tři akty s prologem a libretem. Většina hudebních témat byla převzata z lidových písní. Kromě toho autor uvedl do příběhu příběhy nových postav - Kohouta a Babu Yaga. Tato opera byla poprvé uvedena v létě 1941 v Taškentu a byla vřele přijata publikem.

Populární a milovaná všemi od dětství, pohádka „Vlka sedm dětí “loni oslavilo své dvouleté výročí od okamžiku, kdy jej zveřejnili jeho bratři Grimmové, a navzdory tak slušnému věku je pro děti stále relevantní a zajímavý. Chtěl bych uvěřit, že za dalších sto let ji nebudou všechny čtenáře nemilovat, kromě toho bude i nadále inspirovat géniové k vytváření nových originálních úprav a písní.