คนถามว่าเกรซคืออะไร?เพราะโดยส่วนใหญ่โลกนั้นรุนแรงและไม่ยุติธรรม จริงอยู่ที่เขาเป็นแบบนี้เกือบตลอดเวลา มีเพียงอาดัมและเอวาเท่านั้นที่กินผลของต้นไม้แห่งสวรรค์และเราถูกบังคับให้อยู่ในความทุกข์การกีดกันและความเจ็บปวดโดยอาศัยความเมตตาของพระเจ้าเท่านั้น
เนื้อหาเชิงความหมายของแนวคิด
แบตเตอรี่ของค่ามีลักษณะดังนี้:
1. ทัศนคติที่ดีและมีเมตตาต่อบุคคล "ความเมตตา" มีเนื้อหาคล้ายกับคำว่า "สงสาร" จริงอยู่การเปลี่ยนคำพูดเช่นนี้เป็นเรื่องปกติสำหรับนวนิยายในศตวรรษที่ 19 เช่นผลงานของ Dostoevsky
2. พระคุณคือความไว้วางใจความเสน่หา ตัวอย่างเช่นพวกเขาเคยพูดว่า: "จงเข้าสู่ความเมตตา" ตอนนี้การหมุนเวียนดังกล่าวไม่เพียง แต่หายากเท่านั้นคุณจะไม่พบมัน ตอนนี้พวกเขาพูดว่า "ได้รับความไว้วางใจ"
3. ความเมตตาเป็นของขวัญความโปรดปรานเป็นพรตัวอย่างข้างต้นเกี่ยวกับ "พระคุณของพระเจ้า" ค่อนข้างเหมาะที่จะอธิบายความหมายนี้ ในแง่หนึ่งคนในโลกที่ชั่วร้ายและเย็นชาสามารถไว้วางใจในพระกรุณาของพระเจ้าและในทางกลับกันความเมตตาของพระเจ้าเช่นเดียวกับบุคคลนั้นเป็นของขวัญและพระพร
สี่."Your Grace" - นี่คือวิธีที่พวกเขาใช้กล่าวกับขุนนางและเจ้าของที่ดิน ตอนนี้สำนวนนี้สามารถพบได้ในความหมายที่น่าขันเท่านั้น ตัวอย่างเช่นหัวหน้า Ivan Petrovich พระคุณของเขาในที่สุดก็ขึ้นเงินเดือนของเราสุภาพบุรุษ!
5. "โดยพระคุณของคุณ"ในที่นี้ "ความเมตตา" มีความหมายเหมือนกันกับ "จะ" ยิ่งไปกว่านั้นที่น่าประหลาดใจคือพระคุณซึ่งในตอนแรกมีความหมายที่ดีได้เปลี่ยนประจุทางอารมณ์จากบวกเป็นลบ ตัวอย่างเช่นเด็กหญิง Katya พูดกับเพื่อนร่วมชั้นว่า“ โดยพระคุณของคุณ Petrov ฉันขัดกระดานดำจากคำหยาบคายก่อนจากนั้นพวกเขาก็ทิ้งฉันไปหลังเลิกเรียนเพื่อพูดคุยเกี่ยวกับพฤติกรรมและทั้งหมดนี้เป็นเพราะคุณตั้งฉันฉันรู้ว่า คุณเขียนคำเลวทรามเหล่านี้ไว้บนกระดาน! "
6.สิ่งที่ดีที่เพิ่มอารมณ์ในเชิงบวกน่าพอใจอ่อนโยนและอาจเป็นได้ทั้งสิ่งของและสิ่งของที่มีชีวิตการกระทำหรือการกระทำ ลูกแมวนึกขึ้นได้ทันทีตัวเล็กขนปุยและจิ๊กโก๋ที่ใคร ๆ ก็สัมผัสยกเว้นคนที่แพ้พวกมัน
ดังนั้นเราจึงมาถึงจุดสิ้นสุดของรายการและค้นหาความหมายของคำว่า "ความเมตตา" ปรากฎว่ามีหกตัว ไปต่อกันเถอะ
เออร์เนสต์เฮมิงเวย์เป็นนักเขียนที่ไพเราะที่สุด
ชื่อเรื่องแปลกสำหรับคนสร้างภาพผู้ชาย แต่มันก็เป็นเช่นนั้น ยิ่งไปกว่านั้นยังไม่ชัดเจนว่ามาจากไหน แต่ถ้าคุณอ่านร้อยแก้วของอเมริกันคลาสสิกก่อนเป็นภาษารัสเซียแล้วเป็นภาษาอังกฤษคำว่า "น่ารัก" ในเวอร์ชันรัสเซียและเป็นภาษาอังกฤษที่ดีเราจะพบกันค่อนข้างบ่อย แม้ว่าจะเป็นไปได้ว่าผู้แปลจะตำหนิทุกอย่าง แต่ไม่ทางใดก็ทางหนึ่งร้อยแก้วของเฮมิงเวย์กลับเป็นภาษารัสเซียคำว่า "ความเมตตา" และอนุพันธ์ของมัน ดังนั้นเราจึงจำเป็นต้องอ่านผู้เขียน Farewell to Arms อย่างเร่งด่วนเพื่อที่จะกลายเป็นมนุษย์อย่างรวดเร็ว หากคุณยอมให้ตัวเองมีเสรีภาพเราสามารถพูดได้ว่าพระคุณเป็นร้อยแก้วของเฮมิงเวย์
ความหวานและความเมตตา
เกรซไม่มีคำศัพท์ที่ใช้งานอยู่และความน่ารักเข้ามาอย่างแข็งขันผ่านเครือข่าย ยากที่จะบอกว่าคำนี้เกิดขึ้นจากที่ใดมีความสงสัยว่าทั้งหมดนี้เป็นอิทธิพลของวัฒนธรรมญี่ปุ่นนั่นคืออะนิเมะ ที่นั่นทุกคนสัมผัสเล่นกับใบหน้าของพวกเขาและอุทาน: "คาวาอิ!" คำนี้สามารถแปลได้มากเช่นเดียวกับภาษาอังกฤษที่ดี - น่ารัก, ดี, ใจดี
จริงอยู่ความคลั่งไคล้สำหรับเด็กเล็กแมว, ดินเนอร์โรแมนติก, ละครน้ำเน่าและรายการที่ไม่น่าไว้วางใจ "ความน่ารัก" มีแนวโน้มที่จะเรียกว่าน่ารักเมื่อเทียบกับแนวโน้มทั่วไปไม่ใช่สิ่งที่น่ารักเลย
แต่สิ่งสำคัญไม่ใช่สิ่งนี้ แต่เป็นสิ่งที่อยู่เบื้องหลังความสุขทั่วไปเกี่ยวกับแมวเด็กและเรื่องราวความรักคน ๆ หนึ่งลืมความหมายที่แท้จริงของคำว่า "ความเมตตา" ไม่จำเป็นต้องอ้างถึงคำจำกัดความเนื่องจากคำนี้มีความหมายให้ผู้อ่านเลือกคำใดก็ได้ตามความต้องการ