Концепт „чистог руског“ у наше времеприлично је тешко једнозначно дефинисати. Низ позајмица, првенствено због брзог техничког напретка, развијеног речника жаргона и жаргона, који су понекад толико чврсто уткани у колоквијалну употребу да се, између осталог, користе и ван места, а други фактори увлаче нашу литературу у различите упутства. Није изненађујуће што се у том контексту постављају многа питања о истинитости изговора. Који је исправан начин да се каже: „лези“ или „лези“? Ово је само један од њих. Али чак је и он веома важан.
Савремени руски од детињства
Још као дете могли сте да видите како одраслиисправите децу која изговарају реч „лези“, исправљајући је у реч „лези“. Али да ли је ово истина? Слажете се, „клањање“ звучи некако не сасвим природно. Који је прави начин: „кутија“ или „стави“? У савременом руском језику глагол „лежати“ формално је одсутан. Може се наћи у Даловом речнику, али ни тамо се не користи у инфинитиву. Из овога се може извести правило.
Правило
Па, шта је прави начин да се каже - „лези“ или „легни“?Глагол "ставити" лако је пронаћи у било ком речнику руског језика. Има прву коњугацију, уобичајено је да се приписује несвршеним глаголима. Можете добити множину, једнину, користити не само у садашњем, већ иу прошлом времену.
Ставила сам поморанџу на полицу. Ставили смо поморанџу на полицу.
Ставили сте поморанџу на полицу. Ставио си поморанџу на полицу.
Он (она) ставља поморанџу на полицу. Ставили су поморанџу на полицу.
Овде је важно схватити да ли се бира прави начинрећи - „положити“ или „положити“, потребно је поћи од одређене радње и речи која ће као резултат морати да се добије. „Пут“ се користи само без префикса. У свим осталим ситуацијама би било исправније узети реч - „лагати“ и „сакупљати“ реч („Књигу стављам на колена“, али „књигу стављам на колена“).
Још једна важна тачка - од глагола "ставити"не може се формирати једноставно будуће време. Овде исти корен - лаж - долази у помоћ од непостојећег глагола „лећи“ („Ставићете ову бележницу на њено место“).
Али будите опрезни када одлучујете шта је исправно - „пртљаг” или „ложе”. Као и код сваког правила, постоје изузеци.
Изузеци од правила
Постоје интерактивни глаголи.Означавају неку врсту понављајуће акције (прекривање или слагање - све што се може учинити неколико пута у одређеном временском периоду). У таквим случајевима у говору треба да користите глагол „ставити“ („Наметнем вечеру сваком члану породице“).
Одлучите се како правилно говорити - „лези“ или"Ставити" није тако тешко. Довољно је поштовати горе наведено правило и не заборавити на изузетке. Једино место где глагол „лећи“ може изгледати прикладно је у литератури ако желите да нагласите нечију неписменост приликом писања дијалога у књижевном тексту. Ево прилично смешног примера:
"Мораш да легнеш, легни!" - викну Кондрат, забринуто гребећи длакаву руку по левој пети.
У усменој форми, то ће пре нагласити ваше лично непознавање руског језика. Будите пажљиви са својим речима. Они су одраз наше личности.