Don Juan nazywany jest dziś często wieloma mężczyznaminie do końca rozumiem znaczenie tego słowa. Tymczasem Don Juan, dzięki któremu się pojawił, jest wiecznym bohaterem światowej literatury i kina. Jaka jest jego prawdziwa historia i jak poprawnie napisać to imię?
Kim jest don Juan?
Przede wszystkim konieczne jest określenie znaczenia nominalnego słowa „Don Juan”, które miało miejsce w imieniu Don Juana. Znaczenie tego terminu to człowiek, który stale szuka przygód miłosnych.
W szerszym znaczeniu to imię oznacza czarującą osobę, która kocha, a co najważniejsze, wie, jak uwodzić kobiety. Taki był legendarny hiszpański szlachcic Don Juan.
Wartość idiomu i synonimów
Najczęstszym synonimem jest kobieciarz.To prawda, że nie zawsze jest to właściwe, ponieważ kobieciarz nazywa się mężczyzną, który kocha uwagę kobiet i chce uwieść płeć piękną. Jednak to nie był prawdziwy Don Juan.
Znaczenie jednostki frazeologicznej wywodzącej się z tego imienia to człowiek, pragnący podbić nie tylko ciało kobiety, ale także jej duszę. Ale w zamian wcale nie stara się dać jej swego serca.
W rzeczywistości Don Juan jest swego rodzaju łowcąktórej kobieta jest tylko grą sportową. Podczas gdy kobieciarz jest osobą, która nie jest w stanie pozostać wierna jednej kobiecie, może naprawdę szczerze kochać każdą ze swoich pasji.
Historia świata zna innych miłośników łamania serc kobiet, których imiona z czasem przekształciły się z rzeczowników własnych w rzeczowniki pospolite, będące synonimami słowa „don Juan”.
To jest bohater książki Samuela Richardsona „Clarissa” -Robert Lovelace i włoski pisarz przygód - Giacomo Casanova. Wszystkie te słowa, wywodzące się od nazw: „kobieciarz”, „casanova” i „don Juan” - mają podobne znaczenie. W rzadkich przypadkach same imiona - Lovelace, Casanova i Don Juan - są synonimami.
Istnieją również inne terminy o podobnym znaczeniu - „panie mężczyzna”, „rake” i nowomodny „playboy”.
Don Juanism
To nazwa męskiego stanu psychicznego na cześć legendarnej osobowości o imieniu Don Juan.
Definicja don Juana jest następująca:jest to stan kliniczny mężczyzny, kiedy dąży do ciągłej zmiany kobiet i nie widzi w relacjach z nimi nic poza zaspokojeniem swoich pragnień seksualnych.
Z punktu widzenia współczesnej psychologii don Juanizmnie jest już dla człowieka oznaką pełnoprawnego życia, jak wierzono w przeszłości, a wręcz przeciwnie - odstępstwem od normy, które nie pozwala mu na budowanie normalnych relacji.
Historyczny prototyp
Rzeczownik pospolity „don Juan” pochodzi od imienia hiszpańskiego szlachcica Don Juana (Guan) Tenorio, który żył w XIV wieku. i charakteryzuje się niesamowicie rozwiązłym zachowaniem.
Bycie jednym z najbardziej błyskotliwych dżentelmenówSewilli nie tylko zhańbił niezliczone kobiety, ale zasłynął także z udziału w licznych pojedynkach i walkach, z których często udało mu się wyjść zwycięsko.
Pomimo aktywnego protestu opinii publicznejbohater uniknął zasłużonej kary, gdyż patronował mu król Kastylii - Pedro I Okrutny. Co więcej, złe języki argumentowały, że sam monarcha często stawał się uczestnikiem romansów Tenorio.
Pewnego razu król i jego przyjaciel porwali córkęszanowany komandor de Ulloa, zabijając jej ojca, który próbował ich powstrzymać. To wydarzenie było ostatnią kroplą, a mnisi z Sewilli wzięli sprawiedliwość w swoje ręce. Zwabili don Juana do grobu zabitego dowódcy i rozprawili się z nim. Aby uniknąć kary, rozpowszechnili pogłoskę, że łajdak poniósł karę Bożą, a duch de Ulloa poradził sobie z jego mordercą.
Legenda Sewilli
Jednak don Juan Tenorio nie był jedynym prototypem światowej sławy bohatera literackiego. Dla mieszkańców Sewilli Don Juan to także Don Miguel de Manara.
Ten caballero, według legendy, sprzedał swoją duszę, ale z czasem uświadomił sobie swoją grzeszność, żałował i odpokutował za swoje grzechy dobrymi uczynkami.
Stopniowo legendy o dwóch Donach połączyły się w jedno, co stało się podstawą większości kolejnych dzieł literackich.
Warto zauważyć, że na przestrzeni wieków postać Don Juanazmienił się. Z nienasyconej, nieuczciwej zmysłowości stał się poszukiwaczem miłości o wdzięcznych manierach, szlachetnym z natury i wiernym swemu słowu, nawet w obliczu śmierci. Stopniowo zapomniano także o tak nieatrakcyjnym szczególe, jak fakt zgwałcenia uprowadzonej pięknej Donny.
Historia literatury postaci
Pierwsze dzieło fikcyjne, w którympojawia się bohater o imieniu Don Juan - to sztuka Tirso de Molina El burlador de Sevilla y convidado de piedra. Jako podstawę autor przyjął klasyczną legendę o don Juanie Tenorio, ale upiększył ją, zmieniając niehonorowego króla Pedro I w sprawiedliwego władcę, który stara się ukarać podstępnego uwodziciela i mordercę.
Spektakl Tirso de Moliny cieszył się ogromnym zainteresowaniemsukces na scenie, jednak stopniowo ulegał zmianom. Ponieważ publiczność znudziło się słuchaniem wykładów autora, zostały one wyrzucone z tekstu, a sama fabuła została uzupełniona masą bardzo pikantnych dowcipów.
Stopniowo popularność sztuk o Don Juanie dotarła do Francji. Pierwsza poważna zmiana w wizerunku podstępnego uwodziciela nastąpiła w sztuce Moliera Dom Juan ou le Festin de Pierre. Jej wydarzenia zostały dla pisarza przeniesione z przeszłości do czasów współczesnych, a sam bohater zmienił się z Hiszpana we Francuza.
Kilka wieków później kolejny Francuzpisarz - Prosper Merimee poświęcił legendarne opowiadanie Playboya „Souls of Purgatory”. W nim odszedł od kanonu i uratował głównego bohatera zarówno życie, jak i jego duszę.
W Niemczech najbardziej uderzająca adaptacja legendy ohiszpański uwodziciel został napisany przez Ernsta Theodora Amadeusa Hoffmanna, nazywano go po prostu: Don Juan. Hoffmann po raz pierwszy ukazuje bohatera nie jako poszukiwacza cielesnych przyjemności, ale jako osobę tęskniącą za prawdziwą miłością i szukającą sensu życia.
Wśród Brytyjczyków najbardziej znany jest wiersz Byrona,poświęcony temu Don Juanowi. Oprócz doskonałego stylu byronic, autor nie dodał nic szczególnie niezwykłego do wizerunku swojego bohatera. Ogólnie rzecz biorąc, opowiada znaną historię, ale jego postać w modzie ówczesnej marnieje z tęsknotą, jak większość bohaterów Byrona.
Don Juan w literaturze rosyjskiej i ukraińskiej
Wielu rosyjskich pisarzy poświęciło swoje dzieła temu bohaterowi. Byli wśród nich Puszkin i Aleksiej Tołstoj, Aleksander Ivolgin i Samuil Aleshin.
Leonid wyróżnia się spośród wszystkich tych autorów.Żuchowicki, który zadedykował sztukę „Ostatnia kobieta senatora Juana” legendarnemu Hiszpanowi. Usunięto z niej wszystko, co nadprzyrodzone, a fabuła jest bardzo bliska oryginalnej legendzie, poza tym, że główny bohater jest wciąż tym samym romantykiem Hoffmanna, szukającym miłości i zrozumienia.
W literaturze ukraińskiej najbardziej uderzającedziełem poświęconym Don Juanowi jest sztuka Lesi Ukrainki „The Stone Lord”. Biorąc za podstawę fabułę dramatu Puszkina, pisarz przesunął punkt ciężkości, zamieniając bohatera w ofiarę ambicji swojej ukochanej Anny.
Don Juan w kinie
Wraz z pojawieniem się kina historia rozwiązłegouwodziciel, który poniósł zasłużoną karę Bożą, został sfilmowany. Po raz pierwszy stało się to w 1898 roku w Meksyku. Obraz nosił tytuł „Don Juan Tenorio”.
Don Juanowi poświęcono ponad dwadzieścia filmów, z których większość nakręcono we Francji.
W rolę podstępnego uwodziciela wcieliły się takie gwiazdy światowego kina jak Douglas Fairbanks, Errol Flynn, Jean Rochefort, Vladimir Vysotsky, Jacques Weber i Johnny Depp.
Jak przeliterować „Don Juan”
To zdanie, pomimo częstychużywanie w mowie, pisanie staje się przyczyną częstych błędów. Najpopularniejsze z nich to: „Don Juan” to łączona pisownia tego terminu, a „don Juan” to pomieszanie z dużymi literami.
Aby dowiedzieć się, jak poprawnie przeliterować to słowo, musisz zrozumieć, w jakim znaczeniu jest używane.
- Prawidłowa pisownia imienia Don Juan to oba słowa z wielką literą, jeśli chodzi o bohatera legend, książek i filmów.
- W połączeniu i małą literą fraza„Don Juan” jest napisany, gdy jest używany w zdrowym sensie i można go zastąpić określeniem „kobieciarz”. Na przykład: „On jest takim don Juanem (kobieciarzem), że po prostu nie uratuję, chociaż wciąż jest bardzo daleko od legendarnego Don Juana z Sewilli”.
- Jeśli mówimy o jakiejś innej osobie zimię Juan, a słowo „don” pełni rolę tytułu - jest napisane małą literą. Na przykład: „Ten Don Juan de Pantalone to straszny mętlik, zupełnie inny niż prawdziwy Don Juan”.
Teraz znasz znaczenie słowa Don Juan.