Michaił Czerniak jest starym przyjacielem wielu Rosjandzieci. To prawda, że nigdy go nie widzieli, ale często go słyszą. Głosi postaciom z różnych kreskówek. „Smeshariki” i „Barboskins”, „Luntik” oraz seria opowiadań o rosyjskich bohaterach – jego unikalny głos najlepiej pasuje do zupełnie innych postaci. Otworzymy zasłonę tajemnicy i pokażemy zdjęcie Michaiła Czerniaka, opowiemy o jego rolach w kinie i teatrze!
Biografia Czerniaka
Michaił urodził się 13 listopada 1964 roku.Miejscem jego urodzenia jest miasto Leningrad. W latach szkolnych zaczął angażować się w działalność teatralną. Równolegle ze studiami studiował w Teatrze Twórczości Młodzieży.
W 1981 roku, zaraz po ukończeniu Liceum nr 395,Michaił Czerniak wstąpił do Leningradzkiego Państwowego Instytutu Teatru, Muzyki i Kinematografii, obecnie zwanego Rosyjskim Państwowym Instytutem Sztuk Scenicznych. Młody człowiek wybrał dla siebie dział aktorski. Nawiasem mówiąc, uczył się na kursie kultowego reżysera teatralnego – Zinovy’ego Korogodskiego. W 1985 roku, kiedy skończył studia, Michaił wstąpił do trupy Teatru Akademickiego Lensovet w Petersburgu, który w tamtych latach nosił nazwę Teatru Młodego. Wybrał ją nie bez powodu: nawet w latach studenckich Michaił często odwiedzał tę świątynię Melpomeny jako widz.
Pierwsze role
W Młodym Teatrze Michaił Czerniak zagrał takie role jak Kai w Królowej Śniegu, jeżozwierz Saga w Mowgli, Tommy w sztuce Pippi Long Stocking.
Sześć lat później od aktora Michaiłaprzekwalifikował się na kierownika produkcji tego samego teatru. Dziś żadna produkcja nie jest kompletna bez niego. Widzowie i krytycy zauważają, że role odgrywane przez Michaiła na scenie mogą się radykalnie różnić od siebie: może być wzruszający i poważny, zabawny i filozoficzny. Przedstawienia, które wykonuje, są głębokie, szczere. Jego prace wielokrotnie zdobywały profesjonalne nagrody.
Pracuj w radiu
Czerniak jest również znany tym, którzy przynajmniej raz słyszeliprogram „Outlet” w radiu Petersburga. Był zarówno autorem tego muzyczno-rozrywkowego projektu, jak i jego prezenterem. Do 1996 roku Michaił wraz z Vadimem Gushchinem prowadził humorystyczny program Cold Eight w radiu Baltika.
Występy solowe
Fakt, że Michaił Czerniak jest genialnym aktorem,nie ma co do tego wątpliwości. Występy solowe i występy-koncerty tej niezwykłej osoby mają szczególną wartość artystyczną. Te spektakle są dobre, bo cała akcja w nich oparta jest na wirtuozowskich umiejętnościach aktorskich Michaiła, jego pasji, żartach i niezwykłej lekkości. Najpopularniejszymi produkcjami monofonicznymi są „O północy, w renesansie…”, „Pan Twain – tylko dla dorosłych”.
Głos wróżki
Michaił Gennadiewicz Czerniak - główny bajkowygłos północnej stolicy. Na jego koncie - punktacja wielu różnych kreskówek. Głos Michaiła wypowiadają Pin, Kopatych i Losyash z „Smeshariki”, rak Chikibyak, żółw ciocia Motya, Peskar Iwanowicz z animowanego serialu „Przygody Luntika”. W filmie animowanym o rodzinie Barboskin Michaił wyraził głos Gena. Jest także narratorem opowieści o rosyjskich bohaterach.
W głosie brał udział Michaił Czerniakkreskówka o nastoletnich zmutowanych żółwiach ninja. W kilku odcinkach Raphael, Michelangelo, Bebop i Shredder przemawiali jego głosem. Ponadto głosem tego spikera przemawiają również Sleuth, Whiner i Microscope.
Aż strach pomyśleć, że te bajecznegłosy mogły zostać wypowiedziane przez kogoś innego! W końcu tylko Michaił Czerniak mógł włożyć w usta swoich bohaterów tyle dobroci, miłości i ciepła, które tak bardzo kochali mali widzowie.
Dubbing
Fanom zagranicznych seriali też się udałoprzyzwyczaić się do tego głosu. To Michael podkłada głosy Garthowi z Supernatural, Steve Jinksowi i Artiem Nielsenowi z Krypty 13. Jego intonacja rozbrzmiewa słowami majora Hewletta, generała Charlesa Scotta i porucznika Johna Simcoe z filmu „The Turn”. I oczywiście brał najbardziej aktywny udział w dubbingowaniu serii „Gra o tron”.
Sukces w tak trudnym biznesie, jak dubbing i dubbing, komentator wyjaśnia po prostu: trzeba dokładnie przestudiować każdą postać, niezależnie od tego, kim jest - łowcą demonów czy zdradzieckim wojskowym.
Dziś trudno znaleźć bardziej rozchwytywanespiker do dubbingu. Michaił Czerniak pracuje nad filmami zachodnimi, działa w filmach. Ponadto czynnie zajmuje się nagrywaniem audiobooków. Na przykład to on wprowadza publiczność w „Transurfing of Reality” Zelanda. Nazwał też książki braci Strugackich „Opowieść o trojce”, „Południe, XXII wiek”, „Poniedziałek zaczyna się w sobotę”.