Šodien parasti tiek pieminēts Vladimirs Nabokovsārzemēs dzīvojošo krievvalodīgo rakstnieku kategorijas. Tomēr Krievijā viņš nespēja iegūt pienācīgu slavu, tāpēc izcilākie darbi tika uzrakstīti ārzemēs. Tāda ir "Masha" (1926) - pirmais Nabokova romāns. Darbs tika publicēts ar pseidonīmu V. Sirin - to domāja pats Vladimirs Vladimirovičs. Kopsavilkums Nabokova "Masha" nodaļās ļaus lasītājam izprast rakstnieka attieksmi pret Krieviju un emigrāciju.
Daži vārdi par autora dzīvi un likteni
Vladimirs Nabokovs ir pretrunīgs skaitlis.krievu literatūrā. Šķīrējus, kas strādāja valstī, var uzskatīt par nodevēju un sauc par apkaunojošo vārdu "imigrants". Ārzemēs viņš nav kautrīgs, lai sniegtu angļu valodas nodarbības un nopelnītu iztiku. Rakstnieka radošā izaugsme notiek ar ārkārtas ātrumu: viņš eksperimentē ar savu darbu formu un apjomu, un no stāstu autora viņš pārvēršas par rakstnieku: līdz 1937. gadam viņam izdevās rakstīt 8 romānus krievu valodā. Starp Vladimira Nabokova mantojumu īpaši izceļas darbi "Lolita", "Zashchita Luzhin", "Dar", "Uzaicinājums uz izpildi" - visi lasītāji novērtēs tos pēc kopsavilkuma lasīšanas. "Masha" Nabokovs atsaucas arī uz labākajām autora grāmatām.
Darba sastāvs
«Воспомня прежних лет романы, воспомня прежнюю Mīlestība ”- šis romāns“ Masha ”sākas ar šo epigrāfu. Puškina citāts Nabokovs aizņēmās nevis nejauši, jo tā interpretācija var būt neskaidra. Romāna kontekstā mīlestība pret sievieti atspoguļo mīlestību pret dzimteni; Maša ir līdzeklis, ar kura palīdzību autors pauž vēlmi pēc Krievijas.
Grāmata sastāv no divpadsmit nodaļām, kurās nosaukumsmeitenes tiek pieminētas 43 reizes. Nabokova "Mashenka" kopsavilkums ļauj saprast, ka viņa pati mirgo tikai Ganina atmiņās un neparādās personīgi. Meitenes un viņas vīra tēls parādās vēlākajā romānā Luzhin's Defence, kur viņa ar īpašām acīm paliek “mīļā”.
"Mashenka" kā atvadīšanās no Krievijas
Atrodoties ārzemēs, Nabokovs nekad nepārstāja domātpar Dzimteni un savos darbos vairākkārt pieminēja emigrantu likteni. Pārcelšanās uz ārzemēm dažiem bija laimīga, bet citiem - otrādi. Nabokova Mashenka kopsavilkums atspoguļo šo ideju. 1919. gadā pametis Krieviju, rakstnieks nekad vairs nevarēs atgriezties, tāpat kā darba galvenais varonis Ļevs Glebovičs Ganins. Pansionāta iemītnieki - emigranti no Krievijas - savu vēsturisko dzimteni uzskata par “sasodītu”, “nekārtību”. Viens pats Levs Glebovičs viņu mīļi atceras, jo tieši tur viņš satika savu pirmo mīlestību.
Vladimirs Nabokovs: Mašenka. Kopsavilkums, konfliktu analīze
Darbība notiek 1926. gadā Berlīnēpansija. Ļevs Glebovičs Ganins lasītājam parādās kā jauns vīrietis, kurš izmēģināja sevi visās darbības jomās: viņš bija strādnieks, ekstra un pat viesmīlis. Uzkrājis pietiekami daudz naudas biļetei, Ganins ir gatavs pamest Berlīni, bet Ludmila, sieviete, ar kuru romāns ilgst trīs mēnešus un jau ir apnicis, viņu attur. Ļevs Glebovičs pēc ilgām pārdomām paziņo viņai, ka iemīlējās citā sievietē. Izrādās, ka tā ir Ganina jaunības mīlestība. Nabokova "Mashenka" kopsavilkums ļauj mums saprast galvenā varoņa jūtu attīstību, kurš, kā izrādījās, pat daudzus gadus pēc atdalīšanas, ar prieku atceras savu pirmo mīļāko.
Parāda šīs meitenes fotoattēlu Levam Glebovičamzināma Alferova, kas ir viņas vīrs. Tomēr viņš nezina, ka Ganins un Mašenka ir pazīstami deviņus gadus - tā bija pirmā jaunības mīlestības pieredze abiem. Turpmākajās dienās romāna varonis dzīvo atmiņās, kad viņš bija ļoti jauns un karsts. Viņš nolemj pamest pansiju sestdien - tieši tad, kad Mašenka nāk pie vīra. Ganins apzināti iestata Alferova modinātāju uz vēlu laiku, lai viņš kavētos uz staciju. Vēlēdamies satikt Mašenku, pats Levs Glebovičs dodas uz vilcienu, bet pēdējā brīdī pārdomā un paņem biļeti uz Vācijas dienvidrietumiem.
Mashenka un Ganin mīlas stāsts
Redzēt un atpazīt Alferova fotogrāfijā viņa pirmomīļotais, Levs Glebovičs "izskatījās tieši deviņus gadus jaunāks". Viņš atceras savu laimīgo jaunību un stāstu par savu iepazīšanos ar Mašenku. Ganins viņu satika kā sešpadsmit gadus vecu zēnu, atgūstoties no tīfa. Viņš radīja sev ideālu sievietes tēlu, atrodoties Augšāmcelšanās katedrālē, un drīz vien atpazina viņu realitātē. Mašenka bija krāšņa meitene ar "degošām tatāru acīm", ar skaidru balsi un neparastu jautrību. Pirmo reizi Ganins viņu satika trīs draugu ielenkumā un norunāja viņiem tikšanos, pie kuras viņa jau bija viena. Tātad Vladimirs Nabokovs apvienoja divas mīlošas sirdis.
Maša ... Nodaļu kopsavilkums ļaujsaprast lasītājam šīs meitenes būtību. Pusaudžu randiņi vienlaikus bija mīļi un nevainīgi. Viņi abi zināja, ka drīz šķirsies: Ganinam bija lemts aizbraukt uz Sanktpēterburgu, taču "sniegotais mīlestības laikmets" šajā pilsētā atsākās novembrī, kad Mashenka ieradās pilsētā. Abus apgrūtināja fakts, ka viņu ģimenes viens otru nepazina, tāpēc pusaudži tikšanās vietā vakarus pavadīja pa tālruni. Jaungada vakarā viņu datumi beidzās un atsākās tikai vasarā - tieši tad Mašenka, it kā pārliecināts par šo attiecību bezgalību, sacīja Ganinam: “Es esmu jūsu. Dariet ar mani visu, ko vēlaties. " Jaunais Leo tajā dienā ar savu mīļoto nedarīja neko nelikumīgu, baidoties, ka kāds viņus varētu pamanīt parkā. Viņu pēdējā tikšanās notika gadu vēlāk vilcienā, pēc kuras Ganins un Mašenka kara gados apmainījās ar konkursa vēstulēm. Drīz viņi zaudēja viens otru. Nav zināms, vai Mašenka atcerējās savu pirmo mīlestību, bet patīkamu šoku Ganins piedzīvoja tikai tad, kad ieraudzīja viņu Alferova fotogrāfijā.
Mātes Krievijas tēls romānā
Darba varoņiem ir attieksme pret vēsturiskodzimtene ir atšķirīga: daži emigranti ir priecīgi, ka pameta ienīsto zemi, bet citi, gluži pretēji, Berlīnē ir garlaicīgi. Tieši Krievijā meža malām, laukiem, īpašiem saullēktiem un saulrietiem ir Ganinas un Nabokova dzimtene. "Bez mūsu emigrantu mīlestības Krievija ir aizsegs", - saka viens no pansionāta iemītniekiem Podtjagins. Šai pašai idejai savā grāmatā piekrīt Vladimirs Nabokovs. "Mashenka" (darba kopsavilkums ļauj lasītājam izprast paša rakstnieka patieso pieredzi) ir romāns, kas kļuvis par sirds saucienu un atvadu tēlu ar māti Krieviju.