러시아 작가 Andrey Sinyavsky,그의 전기는 1997년 2월 파리에서 끝났지만 오늘날은 잊혀지지 않을 뿐만 아니라 계속해서 러시아 디아스포라 문학의 핵심 인물 중 하나입니다. 그의 이름은 다양한 문학 그룹의 대표자들 사이에서 벌어지는 열띤 사회적, 정치적 토론에서 끊임없이 거론됩니다. 따라서이 비범 한 사람을 기억하고 그가 후손에게 어떤 생각과 아이디어를 전달하고 싶었는지 생각하는 것은 불필요하지 않습니다.
작가의 전기에서
미래 작가 Andrei Sinyavsky가 출연했습니다.1925년 모스크바의 빛. 그는 귀족 출신의 지적인 가족에서 어린 시절을 보냈습니다. 작가의 조상은 러시아 제국에서 중요한 위치를 차지했지만 혁명적 사건에 참여하는 것으로도 유명했습니다. 창의적 성격 형성에 결정적인 영향을 미치는 것은 문화적, 지적 환경이라는 것은 잘 알려진 사실입니다.
문학 창의성
작가 안드레이Sinyavsky는 20세기 러시아 문학의 고전에 대한 비판적 기사, 문학 연구 및 전기로 시작했습니다. 이 분야에서 그의 작업은 독자들로부터 인정을 받았습니다. 젊은 작가는 모스크바 보헤미아 지역과 그 경계를 훨씬 넘어서서 합당한 명성을 누렸습니다. 소비에트 문학 관료의 멋진 전망과 번영하는 존재가 눈앞에 있었습니다.
아브람 터츠
그의 경력의 특정 단계에서 작가는겉보기에 해결되지 않는 문제에 직면했습니다. 주변 현실과 그에 대한 태도에 대한 진실을 말하고 쓸 수 없습니다. 아무도 Andrei Donatovich Sinyavsky가 러시아 문학에서 말하려고 한 것을 읽거나 듣지 않을 것입니다. 그의 책은 단순히 소련에서 출판될 수 없었습니다. 그러나 탈출구가 발견되었습니다. 그는 거짓 이름으로 필요하다고 생각하는 것은 무엇이든 말할 수 있었습니다. 그리고 당신의 작품을 모국 밖에서 출판하십시오. Andrey Sinyavsky는 Odessa thug 노래의 캐릭터에서 그의 가명을 빌렸습니다. 그것은 유대인 국적의 사소한 사기꾼의 모험에 대해 이야기했습니다. 그래서 그는 Abram Tertz가 되었습니다.
프로세스
이제서야 그러한 잠식의 소비에트 권력그들의 기초에 용서하지 않았다. 1965년 9월 작가는 KGB에 체포되었다. 우리는 그를 무궤도 전차 정류장에서 Nikitsky Boulevard로 데려갔습니다. 따라서 그 순간까지 전기가 그렇게 급변하지 않은 Andrei Sinyavsky는 정치범이되었습니다. 서방에서도 가명으로 책을 출간한 작가 율리우스 다니엘도 같은 사건으로 체포됐다. Sinyavsky-Daniel 과정은 사회 사상 발전의 역사에서 매우 중요했습니다.
Sinyavsky와 Daniel을 옹호하는 대중 운동
끝난 작가들의 재판7년형을 선고받고 소련과 그 외 지역에서 대중의 큰 분노를 불러일으켰습니다. 긍정적인 점은 국내의 많은 사람들이 죄수들을 옹호했다는 점입니다. 그리고 이것은 억제되지 않은 공식 선전에도 불구하고 발생했습니다. Sinyavsky와 Daniel의 기소를 조직 한 당국의 경우 이것은 불쾌한 놀라움으로 판명되었습니다. 사람들은 작가를 옹호하는 호소로 서명을 받았고 모스크바 중심부에서 시위를 벌이기까지 했습니다. 이 자리는 상당한 용기가 필요했습니다. 작가의 수비수는 쉽게 그들을 따를 수 있습니다. 그러나 죄수를 옹호하는 운동은 전 세계로 퍼졌습니다. 많은 유럽 수도와 해외에서는 소련 외교 공관 앞에서 시위가 벌어졌다.
포로
결론 Andrei Sinyavsky는 Mordovia를 섬기고 있었습니다."두브로블라주". 모스크바의 지시에 따르면 가장 어려운 작업에만 사용되었습니다. 동시에 작가는 문학 창작을 포기하지 않았습니다. 철조망 뒤에 Andrei Sinyavsky는 "A Voice from the Chorus", "Walking with Pushkin", "In Shadow of Gogol"과 같은 많은 책을 썼습니다. 저자는 결론에서 자신이 만든 것이 독자의 의지에 도달할지조차 확신하지 못했습니다.
이주
1973년 파리의 유명한 대학에서러시아의 새로운 교수가 Sorbonne-Andrei Sinyavsky에 나타납니다. 작가의 전기는 망명에서 계속되었습니다. 그는 감옥에서 석방된 직후 프랑스에서 가르치도록 초청받았다. 그러나 작가는 자신을 교수 학과에만 국한할 생각은 없었다. 책을 통해 다양한 독자의 반응을 얻을 수 있었던 Andrei Sinyavsky는 생애 처음으로 필요하다고 생각하는 모든 것을 출판할 수 있는 상황에 처했습니다. 검열에 관계없이. 먼저 소련에서 쓰여진 것이 나옵니다.
결론에 포함합니다.특히 "푸쉬킨과의 산책". 이것은 Andrey Donatovich Sinyavsky가 쓴 가장 추악한 책 중 하나입니다. 작가의 아내인 Maria Rozanova는 어느 정도 그녀의 공동 저자입니다. Andrei Sinyavsky는 결론에서 이 책을 썼고 철조망 뒤에서 사적인 서신으로 그녀에게 보냈습니다. 개별 챕터의 경우.
Andrey Sinyavsky, "Solzhenitsyn에게 보내는 공개 서한"
놀랍게도 Sinyavsky는 다음과 같은 사실을 발견했습니다.문학 디아스포라는 모스크바에서와 같은 열정으로 부글부글 끓고 있습니다. 러시아 이민은 통일과는 거리가 멀었습니다. 상대적으로 말하자면, 그것은 자유주의와 애국의 두 진영으로 나뉩니다. 그리고 소르본 대학의 신임 교수의 문학 및 언론 기사에 대한 애국 측의 반응은 급격히 부정적이었습니다. Abram Tertz의 책 "Walks with Pushkin"은 특별한 적대감을 불러일으켰습니다. 대부분의 비평가는 국적별로 Andrei Sinyavsky가 누구인지에 관심이있었습니다. 그리고 Abram Tertz는이 청중을 실망시키지 않고 상대방에게 날카로운 질책을했습니다. 그의 유명한 "솔제니친에게 보내는 공개 서한"에서 그는 그 유명한 동포가 새로운 권위주의와 대안적 의견에 대한 편협함을 주입했다고 비난했습니다. 그리고 상당한 정도의 빈정거림으로 그는 러시아 사람들의 문제에 대해 자신이 책임이 있으며 일부 신화적인 유대인과 다른 어둠의 세력이 아니라 자신이 책임이 있다는 것을 수취인의 주의를 끌었습니다.
"통사론"
그런 출판물이 만들어졌습니다.수년에 걸쳐 Syntaxis 잡지는 러시아 이민의 지적, 영적 매력의 중심지 중 하나가 되었습니다. 그것은 Andrei Sinyavsky와 Maria Rozanova에 의해 파리에서 출판되었습니다. 이 잡지는 사회, 정치 및 문학 생활에서 광범위한 주제를 다루었습니다. 이 출판물은 근본적으로 다른 관점을 가진 사람들에게 열려 있었습니다. 또한 소련의 자료도 출판했습니다. "구문"은 이민자 서클에서 인기 있는 또 다른 출판물인 Vladimir Maksimov의 "Continent"와 끊임없이 논란이 되었습니다.